诗经·大雅·行苇 原文、注释、译文、讲解

敦彼行苇,牛羊勿践履。方苞方体,维叶泥泥。戚戚兄弟,莫远具尔。或肆之筵,或授之几。

肆筵设席,授几有缉御。或献或酢,洗爵奠斝。醓醢以荐,或燔或炙。嘉肴脾臄,或歌或咢。

敦弓既坚,四鍭既钧,舍矢既均,序宾以贤。敦弓既句,既挟四鍭。四鍭如树,序宾以不侮。

曾孙维主,酒醴维醹,酌以大斗,以祈黄耇。黄耇台背,以引以翼。寿考维祺,以介景福。

注释:

1. 敦(tuán)彼:苇草丛生貌。行:道路。

2. 践履:践踏。

3. 方苞:指枝叶尚包裹未分之时。体:成形。

4. 泥泥:苇叶润泽貌。

5. 戚戚:亲热。

6. 远:疏远。具:通“俱”。尔:“迩”,近。

7. 肆:陈设。筵:竹席。

8. 几:古人席地而坐时,所依靠的矮脚小木桌,一般是老人才用。

9. 缉御:相继有人侍候。缉,继续。御,侍者。

10. 献:主人对客敬酒。酢(zuò):客人拿酒回敬。

11. 洗爵:周时礼制,主人敬洒,取几上之杯先洗一下,再斟酒献客,客人回敬主人,也是如此操作。爵,古酒器,青铜制,有流、柱、鋬(pàn)和三足。奠斝(jiǎ):周时礼制,主人敬的酒客人饮毕,则置杯于几上;客人回敬主人,主人饮毕也须这样做。奠,置。斝,古酒器,青铜制,圆口,有鋬和三足。

12. 醓(tǎn):多汁的肉酱。醢(hǎi):肉酱。荐:进献。

13. 燔(fán):烧肉。炙:烤肉。

14. 脾:通“膍(pí)”,牛胃,俗称牛百叶。臄(jué):牛舌。

15. 歌:配着琴瑟唱,叫“歌”。咢(è):只打鼓不伴唱,叫“咢”。

16. 敦(diāo)弓:雕弓。敦,通“雕”。坚:坚固,坚劲。

17. 鍭(hóu):一种箭,金属箭头,鸟羽箭尾。钧:合乎标准。

18. 舍矢:放箭。均:射中。

19. 序宾:安排宾客在宴席上的座位次序。贤:此指射技的高低。

20. 句(gōu):借为“彀”,张弓引满。

21. 树:竖立,指箭射在靶子上像树立着一样。

22. 侮:轻侮,怠慢。

23. 曾孙:主祭者之称,他对祖先神灵自称曾孙。

24. 醴(lǐ):甜酒。醹(rú):酒味醇厚。

25. 斗:古酒器。大斗柄长三尺。此指用大勺斟酒以痛饮。

26. 祈:求。黄耇(gǒu):年高长寿。

27. 台背:或谓背有老斑如鲐鱼,或谓背驼,总之都是老态龙钟的样子。台,同“鲐”。

28. 引:引道。此指搀扶。翼:扶持帮助。

29. 寿考:长寿。祺(qí):福,吉祥。

30. 介:借为“丐”,乞求。景福:大福。

译文:

芦苇丛生长一块,别让牛羊把它踩。芦苇初茂长成形,叶儿润泽有光彩。同胞兄弟最亲密,不要疏远要友爱。铺设竹席来请客,端上茶几面前摆。

铺席开宴上菜肴,轮流上桌一道道。主宾酬酢共畅饮,洗杯捧盏兴致高。送上肉酱请客尝,烧肉烤肉滋味好。牛胃牛舌也煮食,唱歌击鼓人欢笑。

雕弓拽满势坚劲,四支利箭合标准;发箭一射中靶心,较量射技座次分。雕弓张开弦紧绷,利箭四支手持定。四箭竖立靶子上,排列客位不慢轻。

宴会主人是曾孙,供应美酒味香醇。斟满大杯来献上,祷祝高寿贺老人。龙钟体态行蹒跚,扶他帮他侍者仁。长命吉祥是人瑞,请神赐送大福分。

讲解:

起兴开篇:诗的开篇以“敦彼行苇,牛羊勿践履”起兴,茂盛的芦苇生长在路旁,呼吁牛羊不要去践踏它们。这一描写既展现了一种对自然生命的爱护与尊重,也为后文描写家族宴会的和谐氛围做了铺垫。芦苇的初生之态、润泽的叶子,充满生机,正如家族中新生的力量和蓬勃的生命力。

宴会场景:

热情待客:“戚戚兄弟,莫远具尔。或肆之筵,或授之几”,强调了兄弟之间的亲密关系,大家欢聚一堂,主人热情地为客人摆设筵席、送上几案,体现出家族聚会的温馨和对宾客的尊重。接着“肆筵设席,授几有缉御。或献或酢,洗爵奠斝”,详细描述了宴会的场景,侍者们忙碌地侍奉,主宾之间相互敬酒,遵循着周朝的礼制,展现出宴会的庄重和热闹。

美食佳肴:“醓醢以荐,或燔或炙。嘉肴脾臄,或歌或咢”,描写了宴会上丰富的食物,有肉酱、烤肉、牛胃牛舌等美味,人们在享受美食的同时,还唱歌击鼓,欢声笑语,气氛热烈。这一场景的描写,不仅体现了当时贵族生活的富足和享乐,也表现出人们在宴会上的愉悦心情。

比射活动:“敦弓既坚,四鍭既钧,舍矢既均,序宾以贤”“敦弓既句,既挟四鍭。四鍭如树,序宾以不侮”,这一部分描写了宴会上的比射活动。比射是周朝贵族宴会中的一项重要活动,既考验了参与者的武艺,也体现了他们的品德和修养。诗中对拉弓、射箭、中靶等动作的描写,展现了参与者的技艺娴熟。同时,根据射技的高低来安排宾客的座位次序,体现了对贤能之士的尊重。

尊老祝福:“曾孙维主,酒醴维醹,酌以大斗,以祈黄耇”“黄耇台背,以引以翼。寿考维祺,以介景福”,宴会的主人是曾孙,他用醇厚的美酒敬献给年长的老人,祈求他们长寿安康。对老人的尊重和祝福,体现了周朝尊老敬老的传统美德,也为整个宴会增添了一份庄重和祥和。

总体而言,《诗经·大雅·行苇》通过对宴会、比射、尊老等场景的描写,展现了周代贵族家宴的盛况,以及家族内部的和睦、对贤能的尊重和对老人的敬爱,反映了周朝的礼仪制度和社会风尚。

诗经

246. 诗经·大雅·行苇 原文、注释、译文、讲解