诗经·秦风·驷驖 原文、注释、译文、讲解

驷驖孔阜,六辔在手。公之媚子,从公于狩。

奉时辰牡,辰牡孔硕。公曰“左之!”舍拔则获。

游于北园,四马既闲。輶车鸾镳,载猃歇骄。

注释:

1. 驷:四匹马。“驖(tiě)”:毛色似铁的好马。“阜”:肥硕。

2. 辔:马缰。四马应有八条缰绳,由于中间两匹马的内侧两条辔绳系在御者前面的车杠上,所以只有六辔在手。

3. 媚子:亲信、宠爱的人。

4. 狩:冬猎。古代帝王打猎,四季各有专称。《左传·隐公五年》:“故春蒐、夏苗、秋狝、冬狩。”

5. 奉:猎人驱赶野兽以供射猎。“时”:“是”的假借,这个。“辰”:母鹿。“牡”:公兽,古代祭祀皆用公兽。

6. 硕:肥大。

7. 左之:从左面射它。

8. 舍:放、发。“拔”:箭的尾部。放开箭的尾部,箭即被弓弦弹出。

9. 北园:秦君狩猎憩息的园囿。

10. 闲:通“娴”,熟练。

11. 輶(yóu):用于驱赶堵截野兽的轻便车。“鸾”:通“銮”,铃。“镳(biāo)”:马衔铁。

12. 猃(xiǎn):长嘴的猎狗。“歇骄”:短嘴的猎狗。

译文:

四马壮健毛色黑,缰绳六根手上垂。公爷宠爱的人,跟随公爷去狩猎。

猎官驱出应时兽,膘肥肉壮满地走。公爷下令“向左转”,放箭直中兽咽喉。

狩猎归来游北园,四马轻松好悠闲。轻便副车铃铛响,车上载着众猎犬。

讲解:

主题:关于这首诗的主题,《毛诗序》认为是“美襄公也。始命,有田狩之事,园圃之乐焉”。即赞美秦襄公。秦襄公派兵护送周平王东迁洛阳有功,被周王始封为诸侯,后又逐犬戎,为秦国日益强盛奠定基础。狩猎在古代是君王讲武的一个组成部分,此诗反映了当时秦国的强大。

艺术手法:

以简驭繁:全诗仅三章,每章四句,共48字,却写尽了狩猎的全过程,从准备出猎、正猎到猎后,层次清晰,简洁明了。这种以简驭繁的手法,使诗歌具有很强的艺术概括力,让读者能通过简短的文字感受到狩猎的威武雄壮。

场景切换:诗歌通过场景的切换来展现狩猎的不同阶段。首章写将猎,从四匹高头大马切入,再到控制缰绳的人,引出秦襄公带领众人出猎,展现出出猎前的蓄势待发;次章写正猎,描述狩猎官驱出猎物,秦襄公指挥射箭,猎物应弦而倒,突出狩猎的紧张刺激;末章写猎后,秦襄公等人游于北园,四马悠闲,輶车铃铛响,猎犬歇息,氛围由紧张转为轻松愉悦。

细节描写:诗中对秦襄公的描写虽着墨不多,但通过“公曰‘左之!’舍拔则获”等细节,表现出秦襄公的指挥有方和武艺不俗。同时,对马匹、车辆、猎犬等的描写,也从侧面烘托出狩猎的盛大场面和秦襄公的尊贵地位。

文化内涵:这首诗反映了先秦时期的狩猎文化和贵族生活。在当时,狩猎不仅是一种娱乐活动,也是一种军事训练和祭祀准备的方式。诗中秦襄公的狩猎活动,展示了秦国的强大和贵族的威严,同时也体现了当时的社会等级制度和礼仪规范。

诗经

127. 诗经·秦风·驷驖 原文、注释、译文、讲解