诗经·桧风·素冠 原文、注释、译文、讲解
庶见素冠兮,棘人栾栾兮。劳心慱慱兮。
庶见素衣兮,我心伤悲兮。聊与子同归兮。
庶见素韠兮,我心蕴结兮。聊与子如一兮。
注释:
庶:幸,有幸,表示一种期望或愿望。
素冠:白色的帽子。
棘人:有两种解释,一种认为是罪人,“棘”是执囚之处;另一种认为是瘦瘠之人。
栾栾:拘束、不自由的样子;也可理解为瘦瘠貌。
劳心:忧心、操心。
慱慱(tuán tuán):忧愁不安的样子。
素衣:白色的衣服。
聊:愿,愿意;一说“且”。
韠(bì):即蔽膝,古代官服装饰,革制,缝在腹下膝上。
蕴结:郁结,忧思不解。
如一:如同一人,指愿意与对方合为一体,共同面对。
译文:
有幸见你戴白冠守礼如仪,见你身体是如此瘦弱憔悴,都是因为尽礼而忧伤劳累。
有幸见你穿白衣守礼如仪,我也情不自禁地哀戚伤悲,好想和你一路同行相携归。
有幸见你白冠白衣白蔽膝,我内心深处忧伤沉沉涌积,恨不得和你同悲融为一体!
讲解:
主题解读的多种观点:
丧葬说:有人认为这是一首与丧葬有关的诗。诗中描写的“素冠”“素衣”“素韠”都是白色的丧服,表达的是对死者的哀悼之情。按照这种说法,诗中的抒情主人公可能是死者的亲友,看到死者的穿着和憔悴的样子,心中充满了悲痛和哀伤。
悼亡说:将其理解为妻子哭悼亡夫的诗。诗中的女子看到丈夫头戴素冠、身穿素衣、系着素韠,身体瘦弱、面容憔悴,心中悲痛不已,表达了她对丈夫的深深思念和愿意与丈夫一同离去的愿望。这种解读下,诗歌充满了夫妻之间的深厚感情和女子对亡夫的不舍。
贤臣遭斥说:这是痛惜贤臣遭受迫害、斥逐的诗。诗中的“棘人”被看作是遭受迫害的贤臣,他头戴素冠,身体瘦瘠,忧心忡忡,反映出在险恶的政治环境中,贤臣所面临的困境和内心的痛苦。而诗人对这位贤臣表示了同情,并愿意与他同甘共苦,体现了诗人的正义和善良。
悼亡同情说:也有人认为这是一首表达对死者同情的诗,诗中的抒情主人公并非死者的亲属,而是一个旁观者,看到死者的悲惨遭遇,心中产生了同情和怜悯之情,希望能够分担死者的痛苦。
艺术特色:
重章叠句:全诗三章,每章结构相似,语句重复,只在个别词语上有所变化。这种重章叠句的形式不仅增强了诗歌的节奏感和韵律美,而且深化了主题,使读者更加深刻地感受到诗人的情感。
形象鲜明:通过对“素冠”“素衣”“素韠”以及“棘人栾栾”等形象的描写,生动地刻画了一个身体瘦弱、内心忧伤的人物形象,给读者留下了深刻的印象。
情感真挚:无论哪种主题解读,都能感受到诗人情感的真挚。诗中表达的忧伤、悲痛、同情等情感,都是发自内心的,具有很强的感染力,能够引起读者的共鸣。