诗经·齐风·甫田 原文、注释、译文、讲解
无田甫田,维莠骄骄。无思远人,劳心忉忉。
无田甫田,维莠桀桀。无思远人,劳心怛怛。
婉兮娈兮。总角丱兮。未几见兮,突而弁兮!
注释:
无田(diàn 佃)甫田:不要耕种大田。“田”作动词,意为治理;“甫田”,大田。
莠(yǒu 有):杂草;狗尾草。
骄骄:犹“乔乔”,高大貌。
忉忉(dāo 刀):心有所失的样子,一说忧劳貌。
桀桀:借作“揭揭”,高大貌。
怛怛(dá 达):悲伤。
婉、娈:毛传:“婉娈,少好貌。”
总角:古代男孩将头发梳成两个髻。
丱(ɡuàn 贯):形容总角翘起之状。
弁(biàn 辨):成人的帽子。古代男子二十而冠。
译文:
大田宽广不可耕,野草高高长势旺。切莫挂念远方人,惆怅不安心惶惶。
大田宽广不可耕,野草深深长势强。切莫挂念远方人,惆怅不安心怏怏。
漂亮孩子逗人怜,扎着小小羊角辫。才只几天没见面,忽戴冠帽已成年。
讲解:
主旨理解:
关于这首诗的主旨,学界有诸多看法。比较流行的旧说有:刺齐襄公(《毛序》认为是大夫讽刺襄公无礼义求大功、不修德求诸侯,所求非正道)、刺齐景公(丰坊《诗说》认为是大夫讽谏齐景公急于图霸)、刺鲁庄公(何楷《诗经世本古义》说庄公出生受非议,即位后不能防闲其母,诗人代为之愧)、刺奇童无成(牟庭《诗切》认为诗人思念曾经认识的美质童子,长大后却变平庸,故而悔思)等。
今人新说则有:初耕种时的祷神歌、劝慰离人不须徒劳多思的诗、妇人思念征夫之词、少女恋慕少男的诗等。相对而言,写妻子对远方丈夫的思念之说,较为符合诗篇的文本意义。诗中前两章描写了大田因无人耕种而杂草丛生的景象,借此引出妻子因丈夫远在他乡、家中缺乏劳力而产生的忧愁和思念,第三章则通过对孩子成长的描述,侧面反映出妻子对家庭未来的期盼以及对丈夫归来的渴望。
艺术特色:
重章叠唱:诗的前两章结构相似,语句复沓,仅个别字词有所变化,如“骄骄”与“桀桀”,“忉忉”与“怛怛”,这种重章叠唱的形式强化了诗歌的节奏感和表现力,加深了读者对主题的理解。
虚实结合:前两章是写实,描绘了荒芜的大田和妻子的思念之苦,是现实的场景和情感;第三章出现了幻觉,妻子想象丈夫归来看到孩子长大成人的情景,由实转虚,使诗歌更具感染力和艺术魅力,也体现了妻子内心的渴望和期盼。
意境营造:通过对大田、杂草、孩子等形象的描写,营造出一种孤独、凄凉又充满希望的意境。杂草丛生的大田暗示了家庭的困境和妻子的艰辛,而孩子的成长则给人以希望和慰藉,这种意境的营造使诗歌的情感更加丰富和深刻。