《过故人庄》唐·孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

注释:

过:拜访。

故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

具:准备,置办。

鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

邀:邀请。

至:到。

合:环绕。

郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读 xiá。

轩:窗户。

面:面对。

场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

把酒:端着酒具,指饮酒。

话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。

还(huán):返,来。

就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

译文:

老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。

讲解:

创作背景:这首诗是作者孟浩然隐居鹿门山时,对去朋友家做客这件事的描写。诗人在这样的生活经历中,感受到了田园生活的美好和朋友间真挚的情谊,从而创作了这首诗。

诗歌赏析:

首联“故人具鸡黍,邀我至田家”:简单直接地叙述了事件的起因,老朋友邀请诗人去田家做客,以“鸡黍”这样典型的农家食物来体现主人的热情好客和招待的朴实。这种毫不做作的邀请方式,展现出两人之间真挚的友情,也为全诗奠定了亲切、自然的基调。

颔联“绿树村边合,青山郭外斜”:是描写山村风光的名句。诗人走进村庄,看到绿树环绕着村落,青山在城外横卧,景色清新宜人。“合”字生动地表现了绿树的环抱之态,仿佛整个村庄都被绿树所包围,自成一个宁静的小世界;“斜”字则描绘出青山的姿态,增添了画面的动感和层次感。这两句诗犹如一幅清淡的水墨画,给人以宁静、优美的视觉感受。

颈联“开轩面场圃,把酒话桑麻”:描写了诗人与朋友在屋内饮酒交谈的场景。打开窗户,面对的是谷场和菜园,视野开阔,让人心情舒畅。诗人与朋友一边端着酒杯,一边谈论着庄稼的生长情况,充满了生活气息。这里的“话桑麻”不仅体现了田园生活的主题,也表现出诗人对这种质朴生活的喜爱和向往。

尾联“待到重阳日,还来就菊花”:诗人在临走时,向主人表示等到重阳节时还要再来赏菊。这两句诗既表达了诗人对此次做客的愉快感受,也体现了他对朋友的深厚情谊以及对田园生活的留恋。“就菊花”不仅是赏菊,更是对这种悠闲、自在的田园生活的追求。

艺术特色:整首诗用语朴实无华,意境清新隽永。诗人以自然流畅的笔触,如话家常般地描述了从受邀到做客、再到告别的过程,没有刻意的雕琢和渲染,但却充满了真挚的情感。诗歌的押韵也使得读起来朗朗上口,具有很强的音乐性。它生动地描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,展现了诗人对田园生活的热爱和向往,是唐代田园诗中的佳作。

诗词大全

80. 《过故人庄》唐·孟浩然