《木兰辞》南北朝·南北无名

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相迎将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,进我西阁房,坐我旧时床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

注释:

1. 唧唧(jī jī):纺织机的声音。一说为叹息声,意思是木兰无心织布,停机叹息。

2. 当户织:对着门织布。

3. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机,指织布机。杼,织布梭子。

4. 唯:只。

5. 军帖(tiě):征兵的文书。

6. 可汗(kè hán):古代西北地区民族对君主的称呼。

7. 大点兵:大规模征兵。

8. 军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示多数,不是确指。

9. 爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。

10. 愿为市鞍马:愿意为此去买鞍马。市,买。鞍马,泛指马和马具。

11. 鞯(jiān):马鞍下的垫子。

12. 辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳。

13. 溅溅(jiān jiān):水流激射的声音。

14. 黑山:今呼和浩特市东南。

15. 燕山:当时北方的山名。

16. 胡骑(jì):胡人的战马。胡,古代对北方少数民族的称呼。啾啾(jiū jiū):马叫的声音。

17. 万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机,指战争。

18. 关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。度,越过。

19. 朔(shuò)气:北方的寒气。

20. 金柝(tuò):即刁斗。古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。

21. 寒光:清冷的月光。

22. 铁衣:古代战士穿的带有铁片的战衣。

23. 策勋十二转(zhuǎn):记很大的功。策勋,记功。转,勋级每升一级叫一转,十二转为最高的勋级。

24. 赏赐百千强(qiáng):赏赐很多的财物。百千,形容数量多。强,有余。

25. 愿驰千里足:希望骑上千里马。

26. 郭:外城。

27. 相迎将:互相迎接。

28. 霍霍:磨刀的声音。

29. 著(zhuó):穿。

30. 云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。

31. 帖花黄:帖,同“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰物。

32. 火伴:古时兵制,十人为一火,火伴即同火的人。

33. 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。

34. 双兔傍地走,安能辨我是雄雌:两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

译文:

织布机唧唧又唧唧地响着,木兰对着门在织布。(但此时)听不见织布机的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么,问木兰在惦记什么。木兰也没有想什么,木兰也没有惦记什么。昨夜看见征兵的文书,可汗要大规模征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,木兰愿意为此去买鞍马,从此代替父亲去出征。

(木兰)在东市买了骏马,在西市买了马鞍下的垫子,在南市买了嚼子和缰绳,在北市买了长鞭。早晨告别父母离去,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早晨离开黄河继续前行,晚上到达了黑山脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾啾的嘶鸣声。

不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道关隘,越过一座座高山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

木兰归来朝见天子,天子坐在朝堂之上。(天子)给木兰记了很大的功勋,赏赐了很多的财物。可汗问木兰想要什么,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,送我回故乡。

父母听说木兰回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。木兰打开东边的阁楼门,进入西边的阁楼房间,坐在她旧时的床上,脱下战时的战袍,穿上从前的衣裳。对着窗户梳理如云的鬓发,对着镜子贴上花黄。出门去看同伍的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行这么多年,竟然不知道木兰是个女子。

(提着兔子的耳朵悬在半空时)雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着;两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

讲解:

1. 创作背景

《木兰辞》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,它产生的时代众说纷纭。一般认为,它产生于北魏时期,当时北方游牧民族柔然族不断南下骚扰,北魏政权规定每家出一名男子上前线。木兰的父亲年事已高,家中又无长兄,于是木兰女扮男装,代父从军。这一时期,民族融合的进程加快,北方民歌在风格、内容等方面也受到多种文化的影响,《木兰辞》在一定程度上也反映了这种文化交融的现象。

2. 主题思想

这首诗主要讲述了花木兰代父从军的故事,塑造了木兰这一巾帼英雄的形象。通过木兰从军前的准备、从军后的征战生活以及凯旋归来后的情景,展现了木兰深明大义、勇敢坚毅、不慕荣华的品质。同时,也从侧面反映了古代战争的残酷以及人民对和平生活的向往。

3. 人物形象分析

木兰的形象:

深明大义:木兰看到征兵文书上有父亲的名字,因父亲年老、家中无长兄,便毅然决定女扮男装,代父从军。这种行为体现了她对家庭的责任感和自我牺牲精神。

勇敢坚毅:“万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。”在战场上,木兰纵横驰骋,不畏严寒,不惧生死,征战多年后凯旋而归。这些描写展示了她的勇敢和坚毅,不输男儿的英雄气概。

不慕荣华:木兰凯旋归来,面对天子的赏赐,她不为高官厚禄所动,一心只想回到故乡与家人团聚。“可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡”体现了她对亲情的珍视和对荣华富贵的淡薄。

机智聪慧:木兰能够在军队中隐藏自己的女性身份长达十二年,与伙伴们同行作战而不被发现,足以证明她的机智聪慧。

4. 艺术特色

叙事手法:采用叙事诗的形式,按照时间顺序,完整地叙述了木兰从军的故事。从木兰决定代父从军开始,依次叙述了从军准备、征战过程、凯旋受赏和归家团聚等情节,情节跌宕起伏,富有戏剧性。

详略得当:诗中对木兰从军的原因、出征前的准备、归家后的情景描写较为详细。如“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”,通过铺陈的手法详细地描述了木兰为从军做准备的忙碌情景。而对于战争过程则相对简略,只用“万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归”几句就概括了木兰多年的征战生活,这种详略安排使故事重点突出,避免了繁琐。

语言特色:语言质朴自然,以通俗的口语为主,同时又运用了排比、对偶、互文等多种修辞手法,增强了诗歌的表现力。例如“不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾”运用了排比的手法,强调了木兰离家后的思念之情;“朔气传金柝,寒光照铁衣”是对偶句,使诗句整齐对称,增强了节奏感;“当窗理云鬓,对镜帖花黄”是互文,应理解为“当窗、对镜理云鬓、帖花黄”,使表达更加简洁生动。

民歌特色:具有浓郁的民歌风格,如开头的“唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息”,以自然的问答形式展开情节,易于传唱。同时,诗中多次运用复沓的手法,如“问女何所思,问女何所忆”,增强了诗歌的音乐性和感染力。

诗词大全

121. 《木兰辞》南北朝·南北无名