战国策·邹忌讽齐王纳谏
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
注释:
1. 邹忌:战国时齐人,善鼓琴,有辩才,曾任齐相。
2. 讽:指下级对上级以委婉曲折的言语进行规劝。
3. 齐王:即齐威王。
4. 纳谏:接受规劝。纳,接受,接纳。
5. 修:长,这里指身高。
6. 八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。
7. 昳丽:光艳美丽。
8. 朝(zhāo)服衣冠:早晨穿戴好衣帽。服,穿戴。朝,早晨。
9. 窥镜:照镜子。
10. 孰:谁,哪一个。
11. 与:和……比。
12. 及:比得上。
13. 旦日:明日,第二天。
14. 孰视之:孰,同“熟”,仔细。之,代指城北徐公。
15. 弗(fú)如远甚:远远地不如。弗:不。
16. 寝:躺,卧。
17. 美我者:以我为美。
18. 私:偏爱,动词。
19. 诚知:确实知道。
20. 皆以美于徐公:都认为我比徐公美。以:以为,认为。于:比。
21. 地:土地,疆域。
22. 方:方圆纵横。
23. 宫妇:宫中的姬妾。
24. 左右:国君身边的近臣。
25. 四境之内:全国范围内的人。
26. 之:音节助词,不译。
27. 蔽:蒙蔽,这里指受蒙蔽。
28. 善:好。
29. 乃:于是,就。
30. 面刺:当面指责。面,当面。刺,指责,议论。
31. 受:给予,付予。
32. 谤讥于市朝(cháo):在公众场所议论君王的过失。谤:公开指责别人的过错。讥,讽刺。谤讥,指责,议论。市朝,公共场合。
33. 闻:这里是“使……听到”的意思。属于动词的使动用法。
34. 时时而间(jiàn)进:有时候有人偶然进谏。间进:偶然有人进谏。间:间或,偶尔,有时候。进:进谏。
35. 期(jī)年:满一年。期:满。
译文:
邹忌身高八尺多,而且外形、容貌光艳美丽。早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他妻子说:“我和城北徐公相比,谁更美?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您?”城北的徐公是齐国的美男子。邹忌不相信自己比徐公美,于是又问他的妾:“我和徐公相比,谁更美?”妾回答说:“徐公哪能比得上您?”第二天,有客人从外面来拜访,邹忌与他相坐而谈,问客人:“我和徐公比,谁更美?”客人说:“徐公不如您美丽。”又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看着他,自己认为不如徐公美;再照镜子看着自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。晚上他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子认为我美,是偏爱我;我的妾认为我美,是害怕我;我的客人认为我美,是有事情有求于我。”
于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我知道自己确实比不上徐公美。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,所以他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣,没有一个不偏爱大王的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的,全国的百姓没有不对大王有所求的。由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了!”
齐威王说:“你说的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓们,能够当面批评我的过错的人,给予上等奖赏;上书直言规劝我的人,给予中等奖赏;能够在众人集聚的公共场所指责议论我的过失,并传到我耳朵里的人,给予下等奖赏。”命令刚下达,许多大臣都来进献谏言,宫门和庭院像集市一样喧闹;几个月以后,还不时地有人偶尔进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国朝拜齐威王。这就是所说的在朝廷之中不战自胜。
讲解:
文章结构与情节发展:
比美自省:文章开篇描述邹忌与城北徐公比美,先后问了妻子、妾和客人,他们都认为邹忌比徐公美。但当徐公真正到来时,邹忌仔细观察后发现自己远不如徐公,从而引发了他的思考,意识到身边人对他的赞美是出于各种原因而非客观评价。这一部分情节生动,通过人物的语言、动作和心理描写,展现了邹忌善于思考、有自知之明的特点。
讽谏齐王:邹忌从自己的经历联想到齐王的处境,认为齐王也会因为身边人的各种原因而受到蒙蔽。于是他上朝拜见齐王,以自己的经历为切入点,委婉地劝谏齐王广开言路,不要被身边人的阿谀奉承所蒙蔽。这体现了邹忌的智慧和讽谏的技巧,他没有直接批评齐王,而是通过类比的方式让齐王自己领悟。
齐王纳谏:齐王听取了邹忌的建议,下令鼓励群臣吏民进谏,并根据进谏的方式给予不同的奖赏。这一举措使得齐国的政治氛围焕然一新,群臣纷纷进谏,国家治理得到改善。最终,齐国在诸侯国中树立了威望,其他国家纷纷来朝。
人物形象塑造:
邹忌:他是一个有自知之明、善于思考、勇于进谏的人。他能够客观地认识自己的容貌,不被他人的虚假赞美所迷惑,并且能够从日常生活中的小事中领悟到深刻的道理,进而将其运用到国家治理的层面,向齐王提出宝贵的建议。
齐威王:他是一个知错能改、从谏如流的明君。他能够虚心听取邹忌的劝谏,认识到自己的不足,并果断采取措施鼓励群臣进谏,展现了他作为君主的胸怀和智慧,以及对国家治理的积极态度。
写作手法:
类比论证:邹忌以自己与徐公比美这件事,类比齐王与大臣、百姓的关系,让齐王更容易理解自己受到的蒙蔽,从而接受他的劝谏。这种写作手法深入浅出,使道理更加通俗易懂。
细节描写:文中对邹忌的动作、语言和心理进行了细致的描写,如“朝服衣冠,窥镜”“暮寝而思之”等,生动地展现了邹忌的形象和性格特点,也使故事更加真实可信。
对比手法:文章中存在多处对比,如邹忌与徐公的外貌对比,邹忌问妻、妾、客时得到的不同回答的对比,以及齐王纳谏前后国家政治氛围的对比等。这些对比突出了文章的主题,增强了文章的艺术感染力。
总的来说,《邹忌讽齐王纳谏》是一篇具有深刻思想内涵和高超写作技巧的文言文佳作,它通过一个生动的故事,阐述了广开言路、虚心纳谏对于国家治理的重要性,对后世产生了深远的影响。