中考文言文《大道之行也》西汉·戴圣

原文

大道之行也,天下为公,选贤与(jǔ)能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜(guān)、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分(fèn),女有归。货恶(wù)其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

注释

1. 选自:《礼记·礼运》。《礼记》,儒家经典之一,西汉戴圣对秦汉以前各种礼仪论著加以辑录、编纂而成,共49篇。礼运,《礼记》篇名,大约是战国末年或秦汉之际儒家学者托名孔子答问的著作。

2. 大道:指古代政治上的最高理想。

3. 行:施行。

4. 选贤与能:把品德高尚的人、能干的人选拔出来。与,通“举”,推举,选举。

5. 讲信修睦:讲求诚信,培养和睦(气氛)。修,培养。

6. 亲:意动用法,以……为亲,抚养。下文“子其子”中的第一个“子”也是动词。

7. 矜:通“鳏”,老而无妻的人。

8. 寡:老而无夫的人。

9. 孤:幼而无父的人。

10. 独:老而无子的人。

11. 废疾:残疾人。

12. 分:职分,指职业、职守。

13. 归:指女子出嫁。

14. 货恶其弃于地也,不必藏于己:对于财货,人们憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏。恶,憎恶。

15. 力恶其不出于身也,不必为己:人们憎恨在公共劳动中不出力的行为,却不一定为自己谋私利。

16. 是故:因此,所以。

17. 谋闭而不兴:奸邪之谋不会发生。闭,杜绝。兴,发生。

18. 盗窃乱贼而不作:盗窃、造反和害人的事情不发生。乱,指造反。贼,指害人。作,兴起。

19. 外户:泛指大门。

20. 闭:用门闩插门。

21. 大同:指理想社会。

译文

在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,(人人)讲求诚信,培养和睦。因此人们不仅仅以自己的亲人为亲人所赡养,不仅仅抚育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壮年人能为社会效力,使孩子健康成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都有人供养。男子有职务,女子有归宿。对于财货,人们憎恨把它扔在地上的现象,却不一定要自己私藏;人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利。因此奸邪之谋就不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,(家家户户)都不用关大门了,这就叫做理想社会。

讲解

《大道之行也》是《礼记·礼运》中的一段文字,描绘了儒家理想中的“大同”社会景象。文章开篇指出“大道之行也,天下为公”,这是“大同”社会的核心特征,即天下是公共的,不是某个人或某个家族的私有财产。接着从人才选拔、人际关系、社会保障等方面进行阐述,强调要选拔贤能之人,人们要讲求诚信、培养和睦,要关爱他人,使各类人群都能得到妥善的照顾,人人都能安居乐业,各尽所能。最后总结出在“大同”社会中,阴谋诡计不会兴起,盗窃战乱等也不会发生,人们生活安定,夜不闭户。这篇文章反映了中国古代人民对美好社会的向往和追求,也体现了儒家的政治理想和社会价值观。

作者

戴圣,生卒年不详,字次君,祖籍梁国甾县(今河南省商丘市民权县),出生于梁国睢阳(今河南省商丘市睢阳区)。他相传编纂了《礼记》,这是战国至秦汉间儒家论著的汇编。

语文基础