中考文言文《醉翁亭记》北宋·欧阳修

原文

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊(lánɡ yá)也。山行六七里,渐闻水声潺潺(chán),而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝(mínɡ),晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻(yǔ lǚ)提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(liè),山肴野蔌(sù),杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥(ɡōnɡ)筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(yì),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

注释

环滁:环绕着滁州城。

林壑:树林和山谷。

蔚然:茂盛的样子。

翼然:像鸟张开翅膀一样。

临:居高面下。

名:命名。

自谓:自称,用自己的别号来命名。

辄:就。

意:情趣。

得之心:领会在心里。

寓:寄托。

林霏:林间的雾气。

暝:昏暗。

晦明:指天气阴晴明暗。

野芳:野花。

秀:植物开花、结实。这里有繁荣滋长的意思。

伛偻:弯腰曲背,这里指老人。

提携:牵扶,这里指小孩。

洌:清。

山肴:野味。

野蔌:野菜。

杂然:交错的样子。

陈:陈列,摆开。

宴酣:宴会喝酒喝得尽兴。

丝竹:弦乐器和管乐器,这里指音乐。

射:这里指投壶,宴饮时的一种游戏。

弈:下棋。

觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。觥,酒杯。筹,酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数用的签子。

阴翳:形容枝叶茂密成荫。

译文

滁州城的四面都是山。它西南方的那些峰峦,树林和山谷尤其秀美。远看一片郁郁苍苍显得幽深秀丽的,那就是琅琊山。顺着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,又看到一股水流从两峰之间飞泻而下,这就是酿泉。绕过山峰,走了一段曲折的路,看到一座四角上翘像张开的鸟翅似的亭子,坐落在泉水边上,这就是醉翁亭了。造亭子的人是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号给它命名的。太守跟宾客们到这里来喝酒,他喝得很少却总是喝醉,年纪又最大,因此给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的心意不在酒上,而在秀丽的山水之间。欣赏山水的乐趣,内心领会到了,而后把它寄托在喝酒上。

太阳出来,林间的雾气逐渐消尽;暮云四合,岩谷洞穴变得昏暗起来,这明暗交替的景象,就是山间的清晨和傍晚。野花开了,散发着幽微的香气;美好的树木枝叶繁茂,浓荫遍地;西风起,霜露降,天空显得空阔明亮;水位下落,石头显露出来——这就是山中四季的景象。早晨进山,傍晚回城,四季的景色不同,快乐也是无穷无尽的。

至于背东西的人在路上唱歌,行人在树下休息,前面的人呼唤,后面的人回答,老老少少,你来我往,络绎不绝——这是滁州的人们在出游。到溪边来钓鱼,溪水深,鱼儿肥;用水来酿酒,泉水香,酒水清,各式各样的野味、野菜错杂地摆在面前——这是太守举行宴会。酒宴上畅饮的乐趣,不在于音乐,投壶的人中了,下棋的人赢了,酒杯和酒筹交互错杂,人们时起时坐,大声喧哗——这是宾客们在尽情欢乐。一位容颜苍老、头发花白的人,醉醺醺地坐在众人中间,这是太守喝醉了。

不久,夕阳落到山上,人影散乱,太守返回,宾客跟从。树林里枝叶茂密成荫,鸟儿到处鸣叫,是游人离开后禽鸟在欢乐。然而禽鸟只知道山林的乐趣,却不知道人的乐趣;人们只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人,是太守。太守是谁?是庐陵的欧阳修。

讲解

写作背景:宋仁宗庆历五年(1045年),欧阳修因支持范仲淹政治改革,上疏为其辩解而被贬为滁州太守,第二年写了本文。

文章主旨:文章通过描写醉翁亭的秀丽环境、自然风光以及太守与民同乐的场景,抒发了作者被贬谪后的抑郁心情,同时也表现了他与民同乐的政治理想。

写作特色:全文贯穿一个“乐”字,层层递进,结构严谨。在写作手法上,采用了情景交融、动静结合的方式,如“日出而林霏开,云归而岩穴暝”,将清晨和傍晚的景色描绘得生动形象;语言上,多用骈散结合的句式,节奏明快,富有韵律美。

作者

欧阳修(1007年 - 1072年),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家。他是北宋诗文革新运动的领袖,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。其散文创作成就颇高,所作散文说理畅达,抒情委婉,有《欧阳文忠公集》传世。

语文基础