兄弟姐妹

1. 哥哥 gē ge

意思:对同父母(或同父异母、同母异父)年长于自己的男性的称呼。

造句:我的哥哥总是在我遇到困难时挺身而出。

英文:elder brother [ˈeldə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:My elder brother always stands up for me when I am in trouble.(我的哥哥总是在我遇到困难时挺身而出。)

2. 姐姐 jiě jie

意思:对同父母(或同父异母、同母异父)年长于自己的女性的称呼。

造句:姐姐会给我买好看的文具,还会教我做题。

英文:elder sister [ˈeldə(r) ˈsɪstə(r)]

例句:My elder sister buys me nice stationery and teaches me to solve problems.(姐姐会给我买好看的文具,还会教我做题。)

3. 弟弟 dì di

意思:对同父母(或同父异母、同母异父)年幼于自己的男性的称呼。

造句:我的弟弟很调皮,总喜欢追着院子里的小猫跑。

英文:younger brother [ˈjʌŋɡə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:My younger brother is very naughty and always likes to chase the kitten in the yard.(我的弟弟很调皮,总喜欢追着院子里的小猫跑。)

4. 妹妹 mèi mei

意思:对同父母(或同父异母、同母异父)年幼于自己的女性的称呼。

造句:我的妹妹喜欢画画,她的画贴满了家里的墙壁。

英文:younger sister [ˈjʌŋɡə(r) ˈsɪstə(r)]

例句:My younger sister likes painting, and her paintings cover the walls of our home.(我的妹妹喜欢画画,她的画贴满了家里的墙壁。)

5. 兄长 xiōng zhǎng

意思:对哥哥的尊称,多用于书面或正式场合。

造句:兄长为人正直,是我从小到大的榜样。

英文:elder brother [ˈeldə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:My elder brother is upright and has been my role model since childhood.(兄长为人正直,是我从小到大的榜样。)

6. 姊 zǐ

意思:文言文中对姐姐的称呼,现代也可使用,较为正式。

造句:我的二姊在外地工作,每年只有春节才会回家。

英文:elder sister [ˈeldə(r) ˈsɪstə(r)]

例句:My second elder sister works in another city and only comes home during the Spring Festival every year.(我的二姊在外地工作,每年只有春节才会回家。)

7. 小弟 xiǎo dì

意思:对自己弟弟的谦称,也可作为男性的自谦用语。

造句:小弟年纪尚小,有很多事情还需要哥哥们照顾。

英文:younger brother [ˈjʌŋɡə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:My younger brother is still young and needs a lot of care from his elder brothers.(小弟年纪尚小,有很多事情还需要哥哥们照顾。)

8. 小妹 xiǎo mèi

意思:对自己妹妹的谦称,也可作为女性的自谦用语。

造句:小妹承蒙各位关照,心里十分感激。

英文:younger sister [ˈjʌŋɡə(r) ˈsɪstə(r)]

例句:I, the younger sister, am very grateful for the care from everyone.(小妹承蒙各位关照,心里十分感激。)

9. 阿哥 ā gē

意思:方言或口语中对哥哥的亲昵称呼,部分少数民族也常用此称呼。

造句:阿哥带着我去山上采蘑菇,收获了满满一篮。

英文:elder brother [ˈeldə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:My elder brother took me to pick mushrooms on the mountain and harvested a full basket.(阿哥带着我去山上采蘑菇,收获了满满一篮。)

10. 阿姐 ā jiě

意思:方言或口语中对姐姐的亲昵称呼,多见于南方地区。

造句:阿姐做的糯米糍软糯香甜,是我最爱的零食。

英文:elder sister [ˈeldə(r) ˈsɪstə(r)]

例句:The glutinous rice cakes made by my elder sister are soft, glutinous and sweet, which are my favorite snacks.(阿姐做的糯米糍软糯香甜,是我最爱的零食。)

11. 胞兄 bāo xiōng

意思:指同父母所生的哥哥,强调血缘关系的亲近。

造句:我的胞兄和我在同一所学校读书,我们每天一起上下学。

英文:blood brother [blʌd ˈbrʌðə(r)]

例句:My blood brother studies in the same school as me, and we go to school and come home together every day.(我的胞兄和我在同一所学校读书,我们每天一起上下学。)

12. 胞姐 bāo jiě

意思:指同父母所生的姐姐,强调血缘关系的亲近。

造句:胞姐从小就很疼我,有好吃的总会先分给我。

英文:blood sister [blʌd ˈsɪstə(r)]

例句:My blood sister has loved me since childhood and always gives me delicious food first.(胞姐从小就很疼我,有好吃的总会先分给我。)

13. 胞弟 bāo dì

意思:指同父母所生的弟弟,强调血缘关系的亲近。

造句:我的胞弟和我长得很像,经常被别人认错。

英文:blood brother [blʌd ˈbrʌðə(r)]

例句:My blood brother looks very similar to me and is often mistaken for me by others.(我的胞弟和我长得很像,经常被别人认错。)

14. 胞妹 bāo mèi

意思:指同父母所生的妹妹,强调血缘关系的亲近。

造句:胞妹的性格活泼开朗,身边有很多好朋友。

英文:blood sister [blʌd ˈsɪstə(r)]

例句:My blood sister has a lively and cheerful personality and has many good friends around her.(胞妹的性格活泼开朗,身边有很多好朋友。)

15. 堂兄 táng xiōng

意思:指伯父或叔父的儿子中,年长于自己的男性。

造句:我的堂兄今年考上了重点大学,全家人都为他高兴。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin was admitted to a key university this year, and the whole family is happy for him.(我的堂兄今年考上了重点大学,全家人都为他高兴。)

16. 堂姐 táng jiě

意思:指伯父或叔父的女儿中,年长于自己的女性。

造句:堂姐是一名医生,经常会给我们普及健康知识。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin is a doctor and often popularizes health knowledge to us.(堂姐是一名医生,经常会给我们普及健康知识。)

17. 堂弟 táng dì

意思:指伯父或叔父的儿子中,年幼于自己的男性。

造句:堂弟喜欢踢足球,周末经常约着同学去球场。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin likes playing football and often asks his classmates to go to the stadium on weekends.(堂弟喜欢踢足球,周末经常约着同学去球场。)

18. 堂妹 táng mèi

意思:指伯父或叔父的女儿中,年幼于自己的女性。

造句:堂妹和我同岁,我们经常一起写作业、看动画片。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin is the same age as me, and we often do homework and watch cartoons together.(堂妹和我同岁,我们经常一起写作业、看动画片。)

19. 表兄 biǎo xiōng

意思:指姑母、舅父或姨母的儿子中,年长于自己的男性。

造句:表兄在国外留学,我们经常通过视频通话联系。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin is studying abroad, and we often keep in touch through video calls.(表兄在国外留学,我们经常通过视频通话联系。)

20. 表姐 biǎo jiě

意思:指姑母、舅父或姨母的女儿中,年长于自己的女性。

造句:表姐送了我一本精美的笔记本,我用它来记录日常琐事。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin gave me an exquisite notebook, and I use it to record daily trivialities.(表姐送了我一本精美的笔记本,我用它来记录日常琐事。)

21. 表弟 biǎo dì

意思:指姑母、舅父或姨母的儿子中,年幼于自己的男性。

造句:表弟来我家做客时,我们会一起玩积木游戏。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:When my cousin comes to my house as a guest, we play building block games together.(表弟来我家做客时,我们会一起玩积木游戏。)

22. 表妹 biǎo mèi

意思:指姑母、舅父或姨母的女儿中,年幼于自己的女性。

造句:表妹的歌声很动听,学校的文艺汇演总能看到她的身影。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin's singing voice is very beautiful, and she can always be seen in the school's art performance.(表妹的歌声很动听,学校的文艺汇演总能看到她的身影。)

23. 兄长 xiōng zhǎng

意思:对哥哥的尊称,也可泛指同辈中年龄较大的男性。

造句:这位兄长热心助人,帮我们解决了迷路的难题。

英文:elder brother [ˈeldə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:This elder brother is eager to help others and solved the problem of our getting lost.(这位兄长热心助人,帮我们解决了迷路的难题。)

24. 姊夫 zǐ fū

意思:对姐姐丈夫的称呼,即姐夫,较为正式的说法。

造句:我的姊夫是一名工程师,经常会给我们讲工地上的趣事。

英文:brother-in-law [ˈbrʌðə(r) ɪn lɔː]

例句:My brother-in-law is an engineer and often tells us interesting stories on the construction site.(我的姊夫是一名工程师,经常会给我们讲工地上的趣事。)

25. 姐夫 jiě fu

意思:对姐姐丈夫的口语化称呼。

造句:姐夫厨艺精湛,每次家庭聚餐都是他掌勺。

英文:brother-in-law [ˈbrʌðə(r) ɪn lɔː]

例句:My brother-in-law is a skilled cook and always cooks for family dinners.(姐夫厨艺精湛,每次家庭聚餐都是他掌勺。)

26. 妹夫 mèi fu

意思:对妹妹丈夫的称呼。

造句:我的妹夫喜欢钓鱼,周末常常带着渔具去郊外的河边。

英文:brother-in-law [ˈbrʌðə(r) ɪn lɔː]

例句:My brother-in-law likes fishing and often takes his fishing gear to the river in the suburbs on weekends.(我的妹夫喜欢钓鱼,周末常常带着渔具去郊外的河边。)

27. 兄嫂 xiōng sǎo

意思:对哥哥和嫂子的合称。

造句:兄嫂为人和善,经常邀请我们去家里吃饭。

英文:elder brother and sister-in-law [ˈeldə(r) ˈbrʌðə(r) ənd ˈsɪstə(r) ɪn lɔː]

例句:My elder brother and sister-in-law are kind and often invite us to their home for dinner.(兄嫂为人和善,经常邀请我们去家里吃饭。)

28. 姐弟 jiě dì

意思:对姐姐和弟弟的合称。

造句:这对姐弟感情深厚,不管遇到什么事都会互相帮忙。

英文:elder sister and younger brother [ˈeldə(r) ˈsɪstə(r) ənd ˈjʌŋɡə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:This elder sister and younger brother have a deep affection and help each other no matter what happens.(这对姐弟感情深厚,不管遇到什么事都会互相帮忙。)

29. 兄妹 xiōng mèi

意思:对哥哥和妹妹的合称。

造句:这对兄妹都喜欢阅读,家里的书架上摆满了各种各样的书。

英文:elder brother and younger sister [ˈeldə(r) ˈbrʌðə(r) ənd ˈjʌŋɡə(r) ˈsɪstə(r)]

例句:This elder brother and younger sister both like reading, and the bookshelf at home is filled with all kinds of books.(这对兄妹都喜欢阅读,家里的书架上摆满了各种各样的书。)

30. 姊妹 zǐ mèi

意思:对姐姐和妹妹的合称,也可泛指女性之间的亲密情谊。

造句:这对姊妹从小一起长大,有着说不完的心里话。

英文:sisters [ˈsɪstəz]

例句:These two sisters grew up together and have endless heartfelt words to say to each other.(这对姊妹从小一起长大,有着说不完的心里话。)

31. 双生兄 shuāng shēng xiōng

意思:指双胞胎中的哥哥。

造句:我的双生兄和我穿着一样的衣服,别人很难分辨我们。

英文:twin brother [twɪn ˈbrʌðə(r)]

例句:My twin brother and I wear the same clothes, and it's hard for others to tell us apart.(我的双生兄和我穿着一样的衣服,别人很难分辨我们。)

32. 双生姊 shuāng shēng zǐ

意思:指双胞胎中的姐姐。

造句:这对双生姊不仅长得像,连兴趣爱好都一模一样。

英文:twin sister [twɪn ˈsɪstə(r)]

例句:These twin sisters not only look alike, but also have exactly the same hobbies.(这对双生姊不仅长得像,连兴趣爱好都一模一样。)

33. 仁兄 rén xiōng

意思:对同辈男性的尊称,多用于书面或客套场合。

造句:仁兄的见解独到,让我受益匪浅。

英文:my dear brother [maɪ dɪə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:My dear brother's opinions are unique and benefit me a lot.(仁兄的见解独到,让我受益匪浅。)

34. 贤弟 xián dì

意思:对同辈年幼男性的敬称,多用于古代或书面语境。

造句:贤弟不必客气,有什么困难尽管开口。

英文:my dear brother [maɪ dɪə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:My dear brother, you don't have to be polite. Just speak up if you have any difficulties.(贤弟不必客气,有什么困难尽管开口。)

35. 贤姊 xián zǐ

意思:对同辈年长女性的敬称,多用于书面或正式场合。

造句:贤姊的才华令人钦佩,我十分佩服。

英文:my dear sister [maɪ dɪə(r) ˈsɪstə(r)]

例句:My dear sister's talent is admirable, and I greatly admire her.(贤姊的才华令人钦佩,我十分佩服。)

36. 舍弟 shě dì

意思:对自己弟弟的谦称,多用于书面或正式场合。

造句:舍弟生性顽劣,若有冒犯之处还请海涵。

英文:my younger brother [maɪ ˈjʌŋɡə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:My younger brother is naturally naughty. Please forgive him if he offends you.(舍弟生性顽劣,若有冒犯之处还请海涵。)

37. 舍妹 shě mèi

意思:对自己妹妹的谦称,多用于书面或正式场合。

造句:舍妹刚参加工作,还有很多地方需要学习。

英文:my younger sister [maɪ ˈjʌŋɡə(r) ˈsɪstə(r)]

例句:My younger sister just started working and still has a lot to learn.(舍妹刚参加工作,还有很多地方需要学习。)

38. 世兄 shì xiōng

意思:对世交长辈之子的称呼,多用于客套场合。

造句:世兄多年不见,如今已是一表人才。

英文:my dear brother [maɪ dɪə(r) ˈbrʌðə(r)]

例句:My dear brother, I haven't seen you for years, and now you are a handsome young man.(世兄多年不见,如今已是一表人才。)

39. 契兄 qì xiōng

意思:指结拜的哥哥,即异姓兄长。

造句:我的契兄为人仗义,是我人生中重要的挚友。

英文:sworn brother [swɔːn ˈbrʌðə(r)]

例句:My sworn brother is righteous and is an important close friend in my life.(我的契兄为人仗义,是我人生中重要的挚友。)

40. 契妹 qì mèi

意思:指结拜的妹妹,即异姓妹妹。

造句:我和契妹相识多年,感情如同亲姐妹一般。

英文:sworn sister [swɔːn ˈsɪstə(r)]

例句:I have known my sworn sister for many years, and our relationship is like that of biological sisters.(我和契妹相识多年,感情如同亲姐妹一般。)

41. 从兄 cóng xiōng

意思:指堂兄,即伯父、叔父之子中比自己年长的人。

造句:从兄酷爱书法,家里收藏了许多名家字帖。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin loves calligraphy very much and has collected many calligraphy albums of famous artists at home.(从兄酷爱书法,家里收藏了许多名家字帖。)

42. 从妹 cóng mèi

意思:指堂妹,即伯父、叔父之女中比自己年幼的人。

造句:从妹擅长跳舞,曾获得市级舞蹈比赛的一等奖。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin is good at dancing and once won the first prize in the municipal dance competition.(从妹擅长跳舞,曾获得市级舞蹈比赛的一等奖。)

43. 外兄 wài xiōng

意思:指表兄,即舅父或姨母的儿子中比自己年长的人。

造句:外兄在一家互联网公司工作,负责产品研发。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin works in an Internet company and is responsible for product research and development.(外兄在一家互联网公司工作,负责产品研发。)

44. 外妹 wài mèi

意思:指表妹,即舅父或姨母的女儿中比自己年幼的人。

造句:外妹喜欢养多肉植物,她的窗台摆满了各式各样的多肉。

英文:cousin [ˈkʌzn]

例句:My cousin likes raising succulent plants, and her windowsill is filled with all kinds of succulents.(外妹喜欢养多肉植物,她的窗台摆满了各式各样的多肉。)

45. 大舅子 dà jiù zi

意思:丈夫对妻子哥哥的称呼。

造句:我的大舅子是一名警察,工作十分辛苦。

英文:brother-in-law [ˈbrʌðə(r) ɪn lɔː]

例句:My brother-in-law is a policeman and his work is very hard.(我的大舅子是一名警察,工作十分辛苦。)

46. 小舅子 xiǎo jiù zi

意思:丈夫对妻子弟弟的称呼。

造句:小舅子喜欢打篮球,是他们学校篮球队的主力队员。

英文:brother-in-law [ˈbrʌðə(r) ɪn lɔː]

例句:My brother-in-law likes playing basketball and is the main player of their school basketball team.(小舅子喜欢打篮球,是他们学校篮球队的主力队员。)

47. 大姨子 dà yí zi

意思:丈夫对妻子姐姐的称呼。

造句:大姨子是一名教师,深受学生们的喜爱。

英文:sister-in-law [ˈsɪstə(r) ɪn lɔː]

例句:My sister-in-law is a teacher and is deeply loved by her students.(大姨子是一名教师,深受学生们的喜爱。)

48. 小姨子 xiǎo yí zi

意思:丈夫对妻子妹妹的称呼。

造句:小姨子的梦想是成为一名画家,正在美术学院深造。

英文:sister-in-law [ˈsɪstə(r) ɪn lɔː]

例句:My sister-in-law's dream is to become a painter and is furthering her studies in an art academy.(小姨子的梦想是成为一名画家,正在美术学院深造。)

49. 连襟 lián jīn

意思:指姐妹的丈夫之间的互称。

造句:我和我的连襟兴趣相投,经常一起约着去爬山。

英文:brothers-in-law [ˈbrʌðəz ɪn lɔː]

例句:My brother-in-law and I have similar interests and often go mountain climbing together.(我和我的连襟兴趣相投,经常一起约着去爬山。)

50. 妯娌 zhóu li

意思:指兄弟的妻子之间的互称。

造句:我的两位妯娌相处得十分和睦,家里总是充满欢声笑语。

英文:sisters-in-law [ˈsɪstəz ɪn lɔː]

例句:My two sisters-in-law get along very harmoniously, and the home is always full of laughter and joy.(我的两位妯娌相处得十分和睦,家里总是充满欢声笑语。)