大学第六章 诗云穆穆文王
所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦。故君子必慎其独也。小人闲居为不善,无所不至,见君子而后厌然,掩其不善,而著其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣。此谓诚于中,形于外,故君子必慎其独也。
曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎!”富润屋,德润身,心广体胖,故君子必诚其意。
《诗》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴兮,赫兮喧兮。有斐君子,终不可諠兮!”“如切如磋”者,道学也。“如琢如磨”者,自修也。“瑟兮僴兮”者,恂栗也。“赫兮喧兮”者,威仪也。“有斐君子,终不可諠兮”者,道盛德至善,民之不能忘也。
《诗》云:“於戏,前王不忘!”君子贤其贤而亲其亲,小人乐其乐而利其利,此以没世不忘也。
注释:
1. 诚其意:使意念真诚。
2. 毋自欺:不要自己欺骗自己。
3. 恶恶臭:厌恶难闻的气味。第一个“恶”读 wù,厌恶;第二个“恶”读 è,不好的。
4. 好好色:喜爱美丽的容貌。第一个“好”读 hào,喜爱;第二个“好”读 hǎo,美好的。
5. 自谦:自我满足。谦,通“慊”,满足。
6. 慎其独:在独处时也要谨慎不苟。
7. 小人闲居为不善:小人在独处的时候做不好的事情。
8. 厌然:躲躲闪闪的样子。
9. 掩其不善,而著其善:掩盖自己的不好之处,显示自己的好处。
10. 诚于中,形于外:内心真诚会表现在外在的行为上。
11. 十目所视,十手所指:形容人的言行受到众人的监督。
12. 其严乎:这是多么严峻的事情啊!
13. 富润屋:财富可以装饰房屋。
14. 德润身:品德可以修养身心。
15. 心广体胖:心胸宽广,身体舒适。胖,安泰舒适。
16. “瞻彼淇澳,菉竹猗猗”:出自《诗经·卫风·淇奥》。淇澳,淇水弯曲的地方。菉竹,绿色的竹子。猗猗,美丽茂盛的样子。
17. 有斐君子:有文采的君子。斐,有文采。
18. 如切如磋,如琢如磨:像加工骨器那样切磋,像加工玉器那样琢磨。比喻君子的品德修养要精益求精。
19. 瑟兮僴兮:庄重而威严的样子。瑟,严谨;僴,威武。
20. 赫兮喧兮:光明而盛大的样子。赫,显耀;喧,盛大。
21. 恂栗:戒惧而谨慎的样子。
22. 威仪:庄严的容貌举止。
23. 道盛德至善:道德达到了最高境界。
24. “於戏,前王不忘”:出自《诗经·周颂·烈文》。於戏,叹词。前王,先王。
25. 君子贤其贤而亲其亲:君子尊崇有贤德的人,亲近自己的亲人。
26. 小人乐其乐而利其利:小人享受他们的快乐,获得他们的利益。
27. 此以没世不忘也:因此先王被人们永远铭记。
译文:
所谓使意念真诚,是说不要自己欺骗自己。就像厌恶难闻的气味,喜爱美丽的容貌一样,这是出于内心的真实感受,所以称之为自我满足。所以君子在独处的时候也一定要谨慎不苟。小人在独处的时候做不好的事情,没有什么坏事是做不出来的,见到君子后就躲躲闪闪,掩盖自己的不好之处,显示自己的好处。可是别人看他,就如同能看到他的心肺肝脏一样清楚,这样做又有什么益处呢?这就叫做内心真诚会表现在外在的行为上,所以君子在独处的时候也一定要谨慎不苟。
曾子说:“十只眼睛看着,十只手指着,这是多么严峻的监督啊!”财富可以装饰房屋,品德可以修养身心,心胸宽广就会身体舒适。所以君子一定要使自己的意念真诚。
《诗经》上说:“看那淇水弯曲的地方,绿色的竹子美丽茂盛。有文采的君子,像加工骨器那样切磋,像加工玉器那样琢磨。庄重而威严,光明而盛大。有文采的君子,始终让人难以忘怀啊!”“像加工骨器那样切磋”,是说君子在做学问上要精益求精;“像加工玉器那样琢磨”,是说君子要自我修养;“庄重而威严”,是说君子要戒惧而谨慎;“光明而盛大”,是说君子要有庄严的容貌举止。“有文采的君子,始终让人难以忘怀啊”,是说君子的道德达到了最高境界,百姓永远也不会忘记他。
《诗经》上说:“哎呀,先王让人难以忘怀啊!”君子尊崇有贤德的人,亲近自己的亲人,小人享受他们的快乐,获得他们的利益,因此先王被人们永远铭记。