思归张翰 sī guī zhāng hàn
思归张翰的意思
泛指思乡欲弃官归隐的人。
泛指思乡欲弃官归隐的人。
泛指思乡欲弃官归隐的人。
元 赵孟頫 《至元壬辰由集贤出知济南暂还吴兴赋诗书怀》之二:“多病 相如 已倦游,思归 张翰 况逢秋。”参见“ 思鱸蒓 ”。
成语词典:思归张翰
张灯结彩 [ zhāng dēng jié cǎi ] 挂上灯笼,系上彩绸。形容节日或有喜庆事情的景象。
张三李四 [ zhāng sān lǐ sì ] 假设的名字,泛指某人或某些人。
思前想后 [ sī qián xiǎng hòu ] 对事情发生的缘由,发展后果,作再三考虑。
左思右想 [ zuǒ sī yòu xiǎng ] 多方面想了又想。指反复思考。
无家可归 [ wú jiā kě guī ] 没有家可回。指流离失所。
朝思暮想 [ zhāo sī mù xiǎng ] 从早到晚思念不已。多用于男女恋情。
东张西望 [ dōng zhāng xī wàng ] 形容这里那里地到处看。
责有攸归 [ zé yǒu yōu guī ] 攸:所;归:归属。是谁的责任,就该归谁承担。指责任有所归属,不容推卸。
不可思议 [ bù kě sī yì ] 原有神秘奥妙的意思。现多指无法想象,难以理解。
集思广益 [ jí sī guǎng yì ] 集:集中;思:思考,意见;广:扩大。指集中群众的智慧,广泛吸收有益的意见。
若有所思 [ ruò yǒu suǒ sī ] 若:好像。好像在思考着什么。
慌慌张张 [ huāng huāng zhāng zhāng ] 形容举止慌乱,不稳重。
衣锦荣归 [ yī jǐn róng guī ] 旧指富贵以后回到故乡。含有向乡里夸耀的意思。
不假思索 [ bù jiǎ sī suǒ ] 假:假借,依靠。形容做事答话敏捷、熟练,用不着考虑。
完璧归赵 [ wán bì guī zhào ] 本指蔺相如将和氏璧完好地自秦送回赵国。后比喻把原物完好地归还本人。
同归于尽 [ tóng guī yú jìn ] 尽:完。一起死亡或一同毁灭。
张冠李戴 [ zhāng guān lǐ dài ] 把姓张的帽子戴到姓李的头上。比喻认错了对象,弄错了事实。
冥思苦想 [ míng sī kǔ xiǎng ] 绞尽脑汁,苦思苦想。冥:深奥,深沉。
满载而归 [ mǎn zài ér guī ] 载:装载;归:回来。装得满满地回来。形容收获很大。
言归于好 [ yán guī yú hǎo ] 指彼此重新和好。
见异思迁 [ jiàn yì sī qiān ] 迁:变动。看见另一个事物就想改变原来的主意。指意志不坚定,喜爱不专一。
返璞归真 [ fǎn pú guī zhēn ] 璞:蕴藏有玉的石头,也指未雕琢的玉;真:天然,自然。去掉外饰,还其本质。比喻回复原来的自然状态。
铺张扬厉 [ pū zhāng yáng lì ] 原指竭力铺陈渲染,力求发扬光大。后多形容过分讲究排场。
改弦更张 [ gǎi xián gēng zhāng ] 更:改换;张:给乐器上弦。改换、调整乐器上的弦,使声音和谐。比喻改革制度或变更计划、方法。
改邪归正 [ gǎi xié guī zhèng ] 从邪路上回到正路上来,不再做坏事。
匪夷所思 [ fěi yí suǒ sī ] 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
一张一弛 [ yī zhāng yī chí ] 意思是宽严相结合,是文王武王治理国家的方法。现用来比喻生活的松紧和工作的劳逸要合理安排。
归心似箭 [ guī xīn sì jiàn ] 想回家的心情像射出的箭一样快。形容回家心切。
言归正传 [ yán guī zhèng zhuàn ] 正传:正题或本题。指话头转回到正题上来。旧小说中常用的套语。
一门心思 [ yī mén xīn si ] 指一心一意。
痛定思痛 [ tòng dìng sī tòng ] 指悲痛的心情平静以后,再追想当时所受的痛苦。常含有警惕未来之意。
铺张浪费 [ pū zhāng làng fèi ] 为了场面好看而浪费人力、物力、财力等,过度地讲究排场。
物归原主 [ wù guī yuán zhǔ ] 把物品还给原来的主人,强调物品回到其最初所属者手中。
明目张胆 [ míng mù zhāng dǎn ] 原指有胆识,敢作敢为。现多形容毫无顾忌地公开做坏事 。
视死如归 [ shì sǐ rú guī ] 把死看得像回家一样平常,形容不怕牺牲生命。
归真返璞 [ guī zhēn fǎn pú ] 指去掉外在的装饰或伪装,回归到原本真实、自然的状态,强调摒弃浮华,追求本质的淳朴与本真。
胡思乱想 [ hú sī luàn xiǎng ] 指没有根据、不切实际地随意瞎想,形容思维混乱、毫无逻辑地空想,多含贬义,侧重思想缺乏依据或过度发散。
宾至如归 [ bīn zhì rú guī ] 客人来到这里就像回到自己家里一样,形容接待客人热情周到,让客人感到温暖、舒适,毫无拘束。
张口结舌 [ zhāng kǒu jié shé ] 形容因理屈词穷、惊讶、紧张或恐惧等原因,张着嘴说不出话来,表现出言语受阻、神态窘迫的样子。
张王赵李 [ zhāng wáng zhào lǐ ] 泛指一些人,也指寻常之辈。
张牙舞爪 [ zhāng yá wǔ zhǎo ] 形容猛兽凶狠的样子,现多比喻人猖狂嚣张、穷凶极恶地炫耀威势,或举止动作夸张、装腔作势。
虚张声势 [ xū zhāng shēng shì ] 指假装出强大的气势来吓唬人,实际并无真实实力或意图,通过夸张的言行制造假象。
剑拔弩张 [ jiàn bá nǔ zhāng ] 形容形势紧张,一触即发,也指双方态度对立、气势汹汹,如同拔出剑、拉开弩般充满火药味。
众望所归 [ zhòng wàng suǒ guī ] 指众人的信任、期望归向某人或某事,形容某人得到大家的信赖,符合众人的期待。
深思熟虑 [ shēn sī shú lǜ ] 反复深入地思考。强调思考的深入性、全面性和细致性,是经过长时间的权衡和考虑后才做出决定或表达观点。
早出晚归 [ zǎo chū wǎn guī ] 指早晨出门,晚上才归来,形容人整日在外忙碌,或作息规律地早去晚回。
日思夜想 [ rì sī yè xiǎng ] 白天和夜晚都在思考、想念,形容极度挂念或渴望某件事或某个人。
自作主张 [ zì zuò zhǔ zhāng ] 指没有经过他人同意或请示上级,擅自作出决定,行事主观独断。
认祖归宗 [ rèn zǔ guī zōng ] 指认本族祖先,回归宗族,比喻人承认根源、归属,或喻指事物回到原本所属的领域,多含褒义,强调对根源的认同与归属。
实至名归 [ shí zhì míng guī ] 指实际成就达到了所获得的名声,形容名声与实际相符,并非徒有虚名。