官情纸薄 guān qíng zhǐ báo
官情纸薄的意思
官场上的人情像纸一样薄。指官场尔虞我诈,人情淡薄。
1. 【解释】:官场上的人情像纸一样薄。指官场尔虞我诈,人情淡薄。
2. 【出自】:《二刻拍案惊奇》卷四:“把当时贫交看不在眼里,放不在心上,全无一毫照顾周恤之意,淡淡相看,用不着他一分气力。真叫得‘官情纸薄’。”
3. 【示例】:~,更谁人风霜谊高。穷途寂寥,便家兄言词煞佻。 ◎明·孙仁孺《东郭记·顽夫廉》
成语词典:官情纸薄
诗情画意 [ shī qíng huà yì ] 如诗的感情,如画的意境。指文学作品中所蕴含的美妙的意境和情趣。也形容景色优美,给人以美的享受。
声情并茂 [ shēng qíng bìng mào ] (演唱、朗诵等)声音优美,感情丰富。
喷薄欲出 [ pēn bó yù chū ] 喷薄:涌起,上升的样子;欲:将要。形容水涌起或太阳初升时涌上地平线的样子。
手足情深 [ shǒu zú qíng shēn ] 形容兄弟姐妹或朋友之间的感情好,感情深。就好像是手足一样亲近,离不开彼此。
厚此薄彼 [ hòu cǐ bó bǐ ] 重视或优待一方,轻视或怠慢另一方。比喻对两方面的待遇不同。
含情脉脉 [ hán qíng mò mò ] 饱含温情,默默地用眼神表达自己的感情。常用以形容少女面对意中人稍带娇羞但又无限关切的表情。
情不自禁 [ qíng bù zì jīn ] 感情激动得不能控制。强调完全被某种感情所支配。
伉俪情深 [ kàng lì qíng shēn ] 伉俪:夫妻,配偶。夫妻之间的感情深厚。
闲情逸致 [ xián qíng yì zhì ] 逸:安闲;致:情趣。指悠闲的心情和安逸的兴致。
一厢情愿 [ yī xiāng qíng yuàn ] 指只是单方面的愿望,没有考虑对方是否同意,或客观条件是否具备。厢:边,面。
人情世故 [ rén qíng shì gù ] 为人处世的道理和经验。“人情”指人的感情表现,如喜、怒、哀、乐等,也指人与人之间的情谊、情面;“世故”指世间的事情,也指处世经验。
通情达理 [ tōng qíng dá lǐ ] 指说话、做事很讲道理,符合常情。
官运亨通 [ guān yùn hēng tōng ] 指仕途顺利,步步高升。
入情入理 [ rù qíng rù lǐ ] 形容合乎常情和道理。
一见钟情 [ yī jiàn zhōng qíng ] 钟:集中;钟情:感情专注。旧指男女之间一见面就产生爱情。也指对事物一见就产生了感情。
一官半职 [ yī guān bàn zhí ] 泛指官职。
豪情壮志 [ háo qíng zhuàng zhì ] 豪迈的情感,远大的志向。
情文并茂 [ qíng wén bìng mào ] 指文章的思想感情丰富,文辞也很美盛。情:情感;文:文辞;茂:美好、丰富。
盛情难却 [ shèng qíng nán què ] 浓厚的情意难以推辞。
一往情深 [ yī wǎng qíng shēn ] 指对人或对事物倾注了很深的感情,向往而不能克制。
情真意切 [ qíng zhēn yì qiè ] 形容情意十分真挚诚恳,没有丝毫虚假。
打情骂俏 [ dǎ qíng mà qiào ] 指男女之间以轻佻的言语、动作进行调情嬉闹。
动之以情 [ dòng zhī yǐ qíng ] 用感情来打动别人的心,通过情感的表达和传递,使对方在情感上产生共鸣,从而达到说服、感化等目的。
不情之请 [ bù qíng zhī qǐng ] 不合情理的请求(称自己提出请求时的客气话)。
情意绵绵 [ qíng yì mián mián ] 形容情意深厚且绵延不绝,多用来表达人与人之间(尤指恋人或亲人)深厚缠绵的情感,含温柔缱绻之意。
人情冷暖 [ rén qíng lěng nuǎn ] 指社会人际交往中,人与人之间的情意会因地位、利益等变化而表现出冷淡或热情的不同态度,多用来感慨世态炎凉。
情投意合 [ qíng tóu yì hé ] 形容双方思想感情融洽,意见一致,彼此很合得来,侧重指人与人之间在情感、志趣、观念等方面高度契合。
情深似海 [ qíng shēn sì hǎi ] 形容感情深厚得如同大海一样不可测量,多用来表达人与人之间(如亲情、爱情、友情等)极为深切、浓厚的情感,强调情感的深度与厚重感。
手下留情 [ shǒu xià liú qíng ] 指在处理事情或争斗时,对对方予以宽容,不采取过于严厉或决绝的手段,保留情面。
风土人情 [ fēng tǔ rén qíng ] 指一个地方特有的自然环境、风俗习惯、社会风貌等人文特征的总和。
如履薄冰 [ rú lǚ bó bīng ] 像走在薄冰上一样,形容行事极为谨慎,存有戒心,生怕因疏忽而招致危险。
势孤力薄 [ shì gū lì báo ] 指势力孤单,力量薄弱,形容处境孤立,没有足够的实力或支持。
情有可原 [ qíng yǒu kě yuán ] 指事情从情理上有可以原谅的地方,多用来表示对某种过失或不当行为的理解,认为其存在客观原因或情有可原之处。
谈情说爱 [ tán qíng shuō ài ] 指男女之间相互倾诉情愫、表达爱意,进行恋爱交往的行为,多形容情侣间以言语或行动传递情感。
贪官污吏 [ tān guān wū lì ] 指贪污受贿、滥用职权的官吏,形容利用职务之便牟取私利、损害公义的腐败官员。
情窦初开 [ qíng dòu chū kāi ] 指少年男女刚开始懂得爱情,对异性产生朦胧的好感,情感开始萌芽。
合情合理 [ hé qíng hé lǐ ] 指符合人情事理,既符合人之常情,又合乎事情的道理,强调事物的发展或处理方式在情感和逻辑上都站得住脚。
儿女情长 [ ér nǚ qíng cháng ] 指过分看重男女之间或家人间的情感,常用于形容人沉溺于情爱或家庭温情,而难以超脱或专注于其他事务。
多情多义 [ duō qíng duō yì ] 指重感情,讲义气,形容人情感丰富且待人真诚、有情谊。
真情实意 [ zhēn qíng shí yì ] 指真实真诚的情意,没有丝毫虚假。
情深意重 [ qíng shēn yì zhòng ] 指情感深厚,心意沉重,形容人与人之间的感情极为亲密浓厚,蕴含着深切的关怀与厚重的情意。
情深义重 [ qíng shēn yì zhòng ] 情感深厚,义重如山。指情感和义气都很深厚,常用来形容朋友、亲人之间的关系。
义薄云天 [ yì bó yún tiān ] 形容人的正义之气极盛,情义深厚,高可触天,多用来称赞人重情重义、胸怀正义。
官官相护 [ guān guān xiāng hù ] 指官员之间互相包庇、袒护,形容官僚体系中狼狈为奸、徇私枉法的腐败现象。
达官贵人 [ dá guān guì rén ] 指地位显赫、官职高的权贵人物,多含贬义,常形容这类人生活奢华或脱离民众。
人之常情 [ rén zhī cháng qíng ] 指一般人通常具有的感情或想法,符合大多数人的心理和情理。
高官厚禄 [ gāo guān hòu lù ] 指职位高且俸禄丰厚,形容显赫的官职和优渥的待遇。
贫嘴薄舌 [ pín zuǐ bó shé ] 指言语尖酸刻薄、爱说俏皮话或废话,形容人说话油滑、爱耍嘴皮子,含贬义。
七情六欲 [ qī qíng liù yù ] 指人类与生俱来的各种情感和欲望。“七情”一般指喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲;“六欲”通常指眼、耳、鼻、舌、身、意的欲望,后多泛指人的情感与生理欲望。
深情厚意 [ shēn qíng hòu yì ] 指深厚而真挚的情感与心意,多形容人与人之间的感情浓厚、情谊深切。