背信弃义 bèi xìn qì yì
1. 拼音:bèi xìn qì yì
2. 意思:指违背诺言,抛弃道义,形容不讲信用,不讲道义的行为。
3. 出处:出自《北史·周纪下·高祖武帝》:“背惠怒邻,弃信忘义。”
4. 近义词:
忘恩负义(忘记别人对自己的恩情,做出对不起别人的事)
言而无信(说话不算数,没有信用)
背义忘恩(背弃道义,忘却恩情)
5. 反义词:
信守诺言(坚守承诺,说到做到)
忠贞不渝(忠诚坚定,永不改变)
言而有信(说话算数,守信用)
6. 例句及英文翻译:
他曾许诺共渡难关,如今却背信弃义,独自离开。
He once promised to tide over difficulties together, but now he betrayed faith and abandoned righteousness, leaving alone.
合作方突然背信弃义,导致项目进度严重滞后。
The partner suddenly broke faith and abandoned righteousness, causing the project progress to lag seriously.
背信弃义的行为让他失去了所有朋友的信任。
The act of betraying faith and abandoning righteousness made him lose the trust of all friends.
历史上那些背信弃义的人,最终都被世人唾弃。
Those who betrayed faith and abandoned righteousness in history were eventually spurned by the world.
她无法接受恋人背信弃义,毅然结束了这段感情。
She couldn't accept her lover's betrayal of faith and righteousness, and resolutely ended the relationship.
背信弃义的企业终将失去市场,被消费者抛弃。
Enterprises that betray faith and abandon righteousness will eventually lose the market and be abandoned by consumers.
他指责对方背信弃义,撕毁了早已签订的协议。
He accused the other party of betraying faith and abandoning righteousness, tearing up the signed agreement.
背信弃义的行为不仅伤害他人,也会让自己良心不安。
Betraying faith and abandoning righteousness not only hurts others but also makes oneself feel guilty.
故事中的反派因背信弃义,最终落得悲惨下场。
The villain in the story ended in a miserable end because of betraying faith and abandoning righteousness.
我们应坚决抵制背信弃义的行为,坚守诚信的原则。
We should resolutely resist the act of betraying faith and abandoning righteousness and stick to the principle of integrity.
成语词典:背信弃义
半信半疑 [ bàn xìn bàn yí ] 有点相信,又有点怀疑。表示对真假是非不能肯定。
背水一战 [ bèi shuǐ yī zhàn ] 背向水,表示没有退路。比喻与敌人决一死战。
恩断义绝 [ ēn duàn yì jué ] 恩:恩情;义:情义。感情破裂。多指夫妻离异。
义无反顾 [ yì wú fǎn gù ] 义:道义;反顾:向后看。从道义上只有勇往直前,不能犹豫回顾。
背道而驰 [ bèi dào ér chí ] 背:背向;道:道路;驰:奔跑。朝相反的方向跑去。比喻方向和目的完全相反或背离正确的目标,朝相反方向走。
义不容辞 [ yì bù róng cí ] 容:允许;辞:推托。道义上不允许推辞。
忘恩负义 [ wàng ēn fù yì ] 忘记别人对自己的恩情,做出对不起别人的事。
弃暗投明 [ qì àn tóu míng ] 离开黑暗,投向光明。比喻在政治上脱离反动阵营,投向进步方面。
弃甲曳兵 [ qì jiǎ yè bīng ] 丢掉盔甲,拖着武器。形容打败仗狼狈逃跑的样子。
大义灭亲 [ dà yì miè qīn ] 大义:正义,正道;亲:亲属。为了维护正义,对犯罪的亲属不徇私情,使受到应得的惩罚。
腹背受敌 [ fù bèi shòu dí ] 腹:指前面;背:指后面。前后受到敌人的夹攻。也指陷入困境。
深明大义 [ shēn míng dà yì ] 指识大体,顾大局。
自暴自弃 [ zì bào zì qì ] 自己甘心落后,不求上进。暴:糟蹋、损害;弃:鄙弃。
汗流浃背 [ hàn liú jiā bèi ] 汗水流得满背都是。原形容极度惶恐或惭愧。现常用来形容满身大汗。浃:湿透。
义正词严 [ yì zhèng cí yán ] 道理正当公允,措辞严肃。也作“义正辞严”。
大义凛然 [ dà yì lǐn rán ] 大义:正义;凛然:严肃、或敬畏的样子。由于胸怀正义而神态庄严,令人敬畏。
仗义执言 [ zhàng yì zhí yán ] 为了正义说公道话。指能伸张正义。“仗义”是主持正义;“执言”是坚持说公正的话。
信誓旦旦 [ xìn shì dàn dàn ] 信誓:表示诚意的誓言;旦旦:诚恳的样子。誓言说得真实可信。常用来形容人在承诺时态度诚恳坚决,但有时也可能有实际行动与誓言不符的情况。
见义勇为 [ jiàn yì yǒng wéi ] 看到正义的事,就勇敢地去做。
天经地义 [ tiān jīng dì yì ] 经:规范,原则;义:正理。天地间历久不变的常道。指绝对正确,不能改变的道理。也指理所当然的事。
难以置信 [ nán yǐ zhì xìn ] 置信:相信。很难让人相信。表示某件事超出了一般人的认知范围或与预期相差太大,使人不容易相信。
仁至义尽 [ rén zhì yì jìn ] 指人的善意和帮助已经做到了最大限度。
微言大义 [ wēi yán dà yì ] 微言:精当而含义深远的话;大义:本指经书的要义,后指大道理。包含在精微语言里的深刻的道理。
开宗明义 [ kāi zōng míng yì ] 开宗:阐发宗旨;明义:说明意思。指说话、写文章一开始就讲明主要意思。
人心向背 [ rén xīn xiàng bèi ] 向:归向,指拥护;背:背离,指反对。指人民大众的拥护或反对。
仗义疏财 [ zhàng yì shū cái ] 仗义:讲义气;疏财:分散家财。旧指讲义气,拿出自己的钱财来帮助别人。体现出一种慷慨大方、重义轻财的品德。
毫无疑义 [ háo wú yí yì ] 一点也没有可以使人怀疑的地方,表示完全明确肯定。
舍生取义 [ shě shēng qǔ yì ] 舍弃生命以取得正义。指为正义而牺牲生命。
袒胸露背 [ tǎn xiōng lù bèi ] 敞开上衣,露出胸部和背部。常用来形容着装过于暴露或在特定情境下(如天热等)的一种状态,也可形容人的行为豪放不羁。
不义之财 [ bù yì zhī cái ] 不义:不正当,不合理。不应该得到的或以不正当的手段获得的钱财。
前功尽弃 [ qián gōng jìn qì ] 以前的功劳全部丢失。也指以前的努力全部白费。
倒背如流 [ dào bèi rú liú ] 把书或文章倒过来背,背得像流水一样流畅。形容背得非常熟练,记得非常牢。
信口开河 [ xìn kǒu kāi hé ] 指随口乱说、说话没有根据或不负责,含贬义,强调言辞随意、缺乏思考。
将信将疑 [ jiāng xìn jiāng yí ] 指有点相信,又有点怀疑,形容对事物的真假或可靠性难以完全确定,处于半信半疑的状态。
见利忘义 [ jiàn lì wàng yì ] 看到利益就忘记了道义,指为了追求私利而违背正义和道德准则。
信口雌黄 [ xìn kǒu cí huáng ] 指不顾事实,随口乱说或妄作评论,形容人说话缺乏依据、不负责任,随意歪曲事实的行为。
背信弃义 [ bèi xìn qì yì ] 指违背诺言,抛弃道义,形容不讲信用,不讲道义的行为。
始乱终弃 [ shǐ luàn zhōng qì ] 起初玩弄感情或破坏关系,最终却抛弃对方(多形容男子对女子先恋爱后抛弃的行为,也指对事物开始时热衷,后来却舍弃)。
不仁不义 [ bù rén bù yì ] 形容人缺乏仁爱之心,行事违背道义,多指为人刻薄、做事不讲道德准则。
背井离乡 [ bèi jǐng lí xiāng ] 指被迫离开家乡到外地生活,多形容为生计或其他原因远离故土的无奈状态。
坚信不疑 [ jiān xìn bù yí ] 非常相信,毫不怀疑。常用来表示对某种观念、理论、人或事物有着坚定的信念。
本位主义 [ běn wèi zhǔ yì ] 指在处理问题时,只从本单位、本部门或个人的利益出发,缺乏整体观念和全局意识的思想作风。
善男信女 [ shàn nán xìn nǚ ] 原指信仰佛教的男女信徒,后泛指虔诚信奉宗教或心地善良的人。
多情多义 [ duō qíng duō yì ] 指重感情,讲义气,形容人情感丰富且待人真诚、有情谊。
情深义重 [ qíng shēn yì zhòng ] 情感深厚,义重如山。指情感和义气都很深厚,常用来形容朋友、亲人之间的关系。
深信不疑 [ shēn xìn bù yí ] 非常相信,丝毫没有怀疑。
义薄云天 [ yì bó yún tiān ] 形容人的正义之气极盛,情义深厚,高可触天,多用来称赞人重情重义、胸怀正义。
通风报信 [ tōng fēng bào xìn ] 把对立双方中一方的机密暗中告诉另一方。
信以为真 [ xìn yǐ wéi zhēn ] 把虚假的话语或事情当作真实的来相信,强调因缺乏辨别力或盲目信任而对不实信息当真,多用于描述人轻易受骗或误解的状态,可用于他人言论、传闻、假象等场景。
义结金兰 [ yì jié jīn lán ] 指基于道义结为兄弟姐妹,形容朋友间意气相投、感情深厚,以结拜的方式确立亲密的关系,多含褒义,强调情谊的真挚与坚定。