笔误作牛 bǐ wù zuò niú

笔误作牛的意思

《晋书·王献之传》:“桓温 嘗使﹝ 王獻之 ﹞書扇,筆誤落,因畫作烏駮牸牛,甚妙。”后因以“筆誤作牛”喻随机应变,化拙成巧或持功补过。

【解释】:《晋书·王献之传》:“ 桓温 嘗使﹝ 王獻之 ﹞書扇,筆誤落,因畫作烏駮牸牛,甚妙。”后因以“筆誤作牛”喻随机应变,化拙成巧或持功补过。

笔误作牛

成语词典:笔误作牛

九牛一毛 [ jiǔ niú yī máo ] 九条牛身上的一根毛。比喻极大数量中极微小的数量,微不足道。

装腔作势 [ zhuāng qiāng zuò shì ] 故意装出一种腔调,做出一种姿势,用来比喻故意做作。

自作自受 [ zì zuò zì shòu ] 自己做了蠢事坏事,自己倒霉。

一笔勾销 [ yī bǐ gōu xiāo ] 把账一笔抹去。比喻把一切完全取消。

汗牛充栋 [ hàn niú chōng dòng ] 栋:栋宇,屋子。书运输时牛累得出汗,存放时可堆至屋顶。形容藏书非常多。

装模作样 [ zhuāng mú zuò yàng ] 指故意做作,故做姿态。

吴牛喘月 [ wú niú chuǎn yuè ] 吴地(江淮一带)的水牛害怕酷热,见到月亮以为是太阳,就大口喘气。比喻因疑心而害怕,也比喻人遇事过分惧怕,而失去了判断的能力。

神来之笔 [ shén lái zhī bǐ ] 由神灵帮助而写出的作品。形容作品文句精彩。也用来形容突然想出的绝妙思路或办法等。

笔走龙蛇 [ bǐ zǒu lóng shé ] 形容书法生动而有气势、风格洒脱,也指书法速度很快,笔势雄健活泼。

牛毛细雨 [ niú máo xì yǔ ] 指细而密的小雨。

妙笔生花 [ miào bǐ shēng huā ] 才思日进,比喻杰出的笔法或文笔。用来形容文章写得很出色。

忸怩作态 [ niǔ ní zuò tài ] 形容不自然,不大方,含羞做作的样子。

矫揉造作 [ jiǎo róu zào zuò ] 比喻故意做作,不自然。

牛山濯濯 [ niú shān zhuó zhuó ] 濯濯:光秃,无草木的样子。牛山上光秃秃的。形容山区林木被砍伐殆尽。也用来形容一个人的头顶光秃秃的样子。

对牛弹琴 [ duì niú tán qín ] 讥笑听话的人不懂对方说得是什么。用以讥笑说话的人不看对象。该成语体现出一种沟通双方无法相互理解的状态,一方的话语或行为没有得到另一方的回应或理解。

奋笔疾书 [ fèn bǐ jí shū ] 奋笔:提起笔来。疾书:快速地书写。指精神昂扬地挥笔快速书写。常用来形容写作时的状态,表现出书写者的专注和创作的激情。

以身作则 [ yǐ shēn zuò zé ] 则:准则,榜样。以自己的行为做出榜样。

口诛笔伐 [ kǒu zhū bǐ fá ] 诛:痛斥,责罚;伐:声讨,攻打。从口头和书面上对坏人坏事进行揭露和声讨。

惺惺作态 [ xīng xīng zuò tài ] 装模作样,故意做出一种姿态。形容虚伪不老实。

一鼓作气 [ yī gǔ zuò qì ] 原指作战时擂第一通鼓,勇气振作起来了。比喻在劲头正盛时,一下子完成。鼓:敲战鼓;作:振作;气:勇气。

始作俑者 [ shǐ zuò yǒng zhě ] 开始制作俑的人。俑:古代殉葬用的木制或陶制的俑人。比喻首先做某件坏事的人。

作奸犯科 [ zuò jiān fàn kē ] 奸:坏事;科:法律条文。为非作歹,触犯法令。

装聋作哑 [ zhuāng lóng zuò yǎ ] 假装耳聋口哑。形容故意不理睬,装作什么都不知道。

作浪兴风 [ zuò làng xīng fēng ] 掀起风浪。比喻制造事端,煽动情绪,无事生非。

作法自毙 [ zuò fǎ zì bì ] 自己立法反而使自己受害。泛指自做自受。

胡作非为 [ hú zuò fēi wéi ] 指毫无顾忌地肆意干坏事、做违反规则或违法乱纪的事,形容行为放纵、任意妄为。

作茧自缚 [ zuò jiǎn zì fù ] 蚕吐丝作茧,把自己包在里面,比喻自己做了某事,结果反而使自己受困。

钻牛角尖 [ zuān niú jiǎo jiān ] 比喻固执地陷入某一狭窄的思路或问题中,不知灵活变通,过分纠结于无意义的细节或不可能解决的问题。

误入歧途 [ wù rù qí tú ] 指因迷惑、失误或受他人影响而走上错误的道路,强调偏离正确方向或误入邪路的状态,多用来形容行为、选择或人生轨迹的偏差。

作恶多端 [ zuò è duō duān ] 指做了许多坏事,形容罪恶累累,行为极其恶劣。

兴风作浪 [ xīng fēng zuò làng ] 原指神话传说中妖怪施展法术掀起风浪,后比喻煽动情绪、制造事端或故意挑起矛盾,破坏正常秩序。

故作高深 [ gù zuò gāo shēn ] 指故意装作深奥、难以理解的样子,以显示自己有学问或与众不同,多含贬义,形容人刻意用晦涩的言行掩盖真实水平。

精诚合作 [ jīng chéng hé zuò ] 真心诚意地团结协作。指双方或多方秉持着真诚、专注、负责的态度共同完成任务或达成目标,强调合作中的真诚和专注程度。

所作所为 [ suǒ zuò suǒ wéi ] 指人所做的事情(多含贬义,强调行为的具体内容和影响)。  

庖丁解牛 [ páo dīng jiě niú ] 比喻经过反复实践,掌握了事物的客观规律,做事得心应手,运用自如。

自作主张 [ zì zuò zhǔ zhāng ] 指没有经过他人同意或请示上级,擅自作出决定,行事主观独断。

得意之作 [ dé yì zhī zuò ] 指自己感到非常满意、足以引以为傲的作品或成果。

天不作美 [ tiān bù zuò měi ] 比喻极细微的东西,常用来强调对财物的珍惜,或形容做事细致、节俭。

误打误撞 [ wù dǎ wù zhuàng ] 指改变原来的想法和态度,重新恢复对某事的认可或对某人的好感,多形容放弃固执或偏激的念头,转而接受新的观点或选择。

天作之合 [ tiān zuò zhī hé ] 指上天成全的婚姻或组合,形容双方极其般配、完美契合,多用于祝福夫妻或情侣,强调结合的天然合理性与美好程度。

牛郎织女 [ niú láng zhī nǚ ] 原指神话中由牵牛星和织女星演化而来的一对恋人,后用来比喻因种种原因分隔两地、难以相聚的夫妻或情侣,也泛指爱情受阻、聚少离多的情感关系,蕴含对分离的无奈与对团聚的期盼。

从中作梗 [ cóng zhōng zuò gěng ] 指在事情进行过程中,故意制造障碍、设置困难,干扰事情的顺利进行。

牛头马面 [ niú tóu mǎ miàn ] 原指佛教中地狱里的鬼卒,现多用来比喻容貌怪异、行为凶恶的人,含贬义。

牛刀小试 [ niú dāo xiǎo shì ] 比喻有大本事的人先在小事情上施展才能,也指初次尝试就展现出不凡的能力,含褒义。

牛鬼蛇神 [ niú guǐ shé shén ] 原指虚幻怪诞的形象,后多用来比喻社会上形形色色的坏人或丑恶事物。

大有作为 [ dà yǒu zuò wéi ] 指能够充分发挥才能,做出显著的成绩或成就,形容人在事业、行动中具备广阔的发展前景和潜力。

当家作主 [ dāng jiā zuò zhǔ ] 指掌握家庭或集体的权力,承担起管理的责任;也泛指人民成为国家或社会的主人,拥有自主决策的权利。

鞭打快牛 [ biān dǎ kuài niú ] 指越是走得快的牛,越是用鞭子打它,让它走得更快,比喻对能力强的人要求更高,加重其负担,或过度使用有能力的人,导致其压力过大。

认贼作父 [ rèn zéi zuò fù ] 把仇敌当作父亲来侍奉,比喻甘心投靠敌人,背叛自己的立场和原则。

吹牛拍马 [ chuī niú pāi mǎ ] 指用虚假的言语夸大自己或他人,以阿谀奉承的方式讨好别人,形容说话浮夸、刻意谄媚的行为。