众叛亲离 zhòng pàn qīn lí
1. 拼音:zhòng pàn qīn lí
2. 意思:形容人因行为失当或作恶多端,导致众人背叛、亲人疏离,处于完全孤立的境地。
3. 出处:出自《左传·隐公四年》:“阻兵无众,安忍无亲,众叛亲离,难以济矣。”后用以指失去人心、孤立无援的状态。
4. 近义词:
孤家寡人:指孤立无援、无人支持的人,强调处于孤立的境地。
孤立无援:形容得不到任何人的支持和帮助,陷入孤独无助的状态。
众叛亲违:与“众叛亲离”同义,指众人背叛、亲人背离,强调人际关系的彻底破裂。
六亲不认:形容人不讲情面,与亲友断绝关系,也可指被亲友抛弃而孤立。
分崩离析:指团体或组织分裂瓦解,引申为人心涣散、众叛亲离的局面。
5. 反义词:
众望所归:指得到众人的信任和拥护,与“众叛亲离”相反,形容人心所向。
人心所向:指众人的思想、感情归向某处,强调得到大众的支持。
一呼百应:形容号召力强,一呼喊就有很多人响应,体现众人拥护的状态。
前呼后拥:指出行时随从众多,形容地位显赫、受人拥护,与孤立状态相反。
亲如一家:形容关系亲密和睦,如同一家人,强调团结亲近的氛围。
6. 例句及英文翻译:
他因贪婪自私而众叛亲离,最终落得孤身一人的下场。
Due to his greed and selfishness, he was betrayed by everyone and deserted by his relatives, eventually ending up alone.
暴君的残酷统治让百姓怨声载道,最终落得众叛亲离的结局。
The tyrant's cruel rule made the people complain endlessly, and he finally ended up with all men deserting him and his relatives leaving him.
企业老板若只追求利益而不顾员工权益,终将众叛亲离。
If a business owner only pursues profits without caring about employees' rights, he will eventually be deserted by all and alienated by his close ones.
他屡次欺骗朋友,如今众叛亲离,实属咎由自取。
He has deceived his friends repeatedly, and now being betrayed by everyone and deserted by his relatives is entirely his own fault.
历史上凡施暴政者,往往最终众叛亲离,政权崩塌。
Throughout history, those who imposed tyrannical rule often ended up with all men rebelling and relatives departing, and their regimes collapsed.
她因嫉妒而恶意中伤他人,如今众叛亲离,无人愿与其交往。
Because of jealousy, she maliciously slandered others, and now she is betrayed by everyone and deserted by her relatives, with no one willing to associate with her.
这位明星因丑闻缠身而众叛亲离,事业一落千丈。
The star was betrayed by everyone and deserted by his relatives due to being embroiled in scandals, and his career plummeted.
若一味固执己见、拒绝沟通,终会让身边人远离,落得众叛亲离。
If one insists on one's own opinions and refuses to communicate, one will eventually make those around them stay away and end up with all men rebelling and relatives departing.
故事中的反派因野心膨胀而滥杀无辜,最终众叛亲离,死于非命。
The villain in the story killed innocents wantonly due to his inflated ambition, and finally was betrayed by everyone and deserted by his relatives, meeting a violent death.
他从曾经的呼风唤雨到如今的众叛亲离,不过是一念之差的后果。
From being all-powerful in the past to now being betrayed by everyone and deserted by his relatives, it is nothing more than the consequence of a wrong thought.
成语词典:众叛亲离
非亲非故 [ fēi qīn fēi gù ] 既不是亲属,也不是老朋友。表示彼此没有什么关系。
万众一心 [ wàn zhòng yī xīn ] 千万人一条心。形容团结一致。
众志成城 [ zhòng zhì chéng chéng ] 大家同心协力,就像城墙一样的牢固。比喻大家团结一致,力量无比强大。
博采众长 [ bó cǎi zhòng cháng ] 博采:广泛搜集采纳。从多方面吸取各家的长处。
离群索居 [ lí qún suǒ jū ] 索:孤单。离开集体或群众,过孤独的生活。
悲欢离合 [ bēi huān lí hé ] 悲伤、欢乐、离散、聚会。泛指生活中经历的各种境遇和由此产生的各种心情。
貌合神离 [ mào hé shén lí ] 貌:外表;神:内心。表面上关系很密切,实际上是两条心。
大义灭亲 [ dà yì miè qīn ] 大义:正义,正道;亲:亲属。为了维护正义,对犯罪的亲属不徇私情,使受到应得的惩罚。
与众不同 [ yǔ zhòng bù tóng ] 跟大家不一样。
众星拱月 [ zhòng xīng gǒng yuè ] 许多星星聚集、环绕着月亮。比喻众人拥戴一人或众物围绕一物。
和蔼可亲 [ hé ǎi kě qīn ] 和蔼:和善。态度温和,容易接近。
力排众议 [ lì pái zhòng yì ] 力:竭力;排:排除。竭力反驳、排除各种不同的意见。
流离失所 [ liú lí shī suǒ ] 由于灾荒战乱等而流转离散在外,失掉安身的地方。流离:转徒离散。
调虎离山 [ diào hǔ lí shān ] 设法使老虎离开原来的山冈。比喻用计使对方离开原来的地方,以便乘机行事。
离经叛道 [ lí jīng pàn dào ] 离:背离,不遵守。原指违反封建统治阶级所尊奉的经典和教条。现泛指背离占主导地位的理论或学说。
光怪陆离 [ guāng guài lù lí ] 光怪:光彩奇异;陆离:色彩繁杂、变化多端的样子。形容奇形怪状,五颜六色,现象奇特,中性词。
斑驳陆离 [ bān bó lù lí ] 斑驳:色彩杂乱;陆离:参差不一。形容色彩繁杂、斑斓绚丽。
众目睽睽 [ zhòng mù kuí kuí ] 许多人睁着眼睛看着。指在广大群众注视之下。睽睽:张目注视的样子。
众口铄金 [ zhòng kǒu shuò jīn ] 铄:熔化。形容舆论力量大,连金属都能熔化。比喻众口一词可以混淆是非。
众所周知 [ zhòng suǒ zhōu zhī ] 周:普遍。大家都知道。
皇亲国戚 [ huáng qīn guó qī ] 皇帝的亲戚。指极有权势的人。
众说纷纭 [ zhòng shuō fēn yún ] 纷纭:多而杂乱。人多嘴杂,各有各的说法,议论纷纷。
不即不离 [ bù jí bù lí ] 即:接近;离:疏远。指对人既不接近,也不疏远。多指对人似亲非亲、似疏非疏的关系。
无亲无故 [ wú qīn wú gù ] 没有亲属和故旧。形容孤单一人,没有依靠。
支离破碎 [ zhī lí pò suì ] 支离:零散,残缺。形容事物零散破碎,不完整。可以用来形容物体的状态,也可形容理论、思想、计划等方面的混乱、不成体系。
寡不敌众 [ guǎ bù dí zhòng ] 人少的抵挡不住人多的。寡:少;敌:抵挡;众:多。
乌合之众 [ wū hé zhī zhòng ] 像暂时聚合的一群乌鸦。比喻临时杂凑的、毫无组织纪律的一群人。
迷离恍惚 [ mí lí huǎng hū ] 迷离:模糊,不分明;恍惚:不真切,不清楚。形容模糊而难以分辨清楚。
扑朔迷离 [ pū shuò mí lí ] 原指把兔子耳朵提起,雄兔会扑腾不停,雌兔会眯上眼睛,而在地上跑的时候雌雄难辨。后来形容事情错综复杂,难以辨别清楚。
沾亲带故 [ zhān qīn dài gù ] 有亲戚朋友的关系。
颠沛流离 [ diān pèi liú lí ] 颠沛:跌倒,比喻穷困,受挫折;流离:浪落。由于灾荒或战乱而流转离散。形容生活艰难,四处流浪。
离心离德 [ lí xīn lí dé ] 心、德:心意。思想不统一,信念也不一致。指不一条心。
挑拨离间 [ tiǎo bō lí jiàn ] 搬弄是非,使别人不团结。
相亲相爱 [ xiāng qīn xiāng ài ] 形容关系密切,感情深厚。
妖言惑众 [ yāo yán huò zhòng ] 用荒谬的鬼话迷惑人。
亲如手足 [ qīn rú shǒu zú ] 像兄弟一样的亲密。多形容朋友的情谊深厚。
众醉独醒 [ zhòng zuì dú xǐng ] 指众人都沉醉糊涂,唯独自己清醒,多形容在普遍混乱或沉迷的环境中,保持独立思考和清醒认知,也可比喻不随波逐流的处世态度。
妻离子散 [ qī lí zǐ sàn ] 指妻子和儿女离散四方,形容家庭因灾祸、战乱或变故等原因而破碎,亲人被迫分离的悲惨情景。
众望所归 [ zhòng wàng suǒ guī ] 指众人的信任、期望归向某人或某事,形容某人得到大家的信赖,符合众人的期待。
亲密无间 [ qīn mì wú jiàn ] 指经过多次教育,仍不改正错误,形容人固执己见、不思悔改的顽固态度。
背井离乡 [ bèi jǐng lí xiāng ] 指被迫离开家乡到外地生活,多形容为生计或其他原因远离故土的无奈状态。
儿女亲家 [ ér nǚ qìng jiā ] 指因子女结婚而结成的亲戚关系,通常用于称呼双方父母之间的亲家关系。
事必躬亲 [ shì bì gōng qīn ] 指凡事都要亲自去做,形容办事认真负责,不假手于人,有时也指不放心他人,过度包揽事务。
人多势众 [ rén duō shì zhòng ] 指人聚集得越多,力量就越强大,多用来形容集体因人数众多而形成的优势或气势。
众叛亲离 [ zhòng pàn qīn lí ] 形容人因行为失当或作恶多端,导致众人背叛、亲人疏离,处于完全孤立的境地。
人才出众 [ rén cái chū zhòng ] 指人的才能超出一般人,在同类中极为出色、优秀。
形影不离 [ xíng yǐng bù lí ] 像形体和影子一样紧紧相随,一刻也不分离,形容彼此关系极为亲密,总是相伴左右,多用于形容人或事物之间的紧密联系,强调相伴的持续性和不可分割性。
寸步不离 [ cùn bù bù lí ] 形容距离极近,一步也不离开,多用来表示关系亲密或紧紧跟随,强调形影相随、从不分离的状态。
众口难调 [ zhòng kǒu nán tiáo ] 指众人的口味各不相同,很难调和得使大家都满意,多比喻做事很难让所有人都满意。
不负众望 [ bù fù zhòng wàng ] 不辜负大家的期望,指做出符合众人期待的成绩或行动。