画蛇添足 huà shé tiān zú

1. 拼音:huà shé tiān zú

2. 意思:原意为画蛇时给蛇添上脚,后比喻做多余的事,非但无益,反而不合适,也比喻虚构事实,无中生有。

3. 出处:《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”

4. 近义词:多此一举,指做不必要的、多余的事情,强调行为的多余性。

5. 反义词:恰到好处,指说话做事正好到了最合适的地步,不偏不倚,无需增减。

6. 例句及英文翻译:

他本已写好报告,却非要添加无关数据,结果画蛇添足

He had already finished the report, but insisted on adding irrelevant data, which turned out to be a case of drawing a snake and adding feet.

这幅画意境完美,再题字反而画蛇添足

The painting is perfect in artistic conception; adding an inscription would only be like putting feet on a snake.

演讲时过度修饰语言,反而画蛇添足,影响表达效果。

Over - embellishing the language in a speech is like adding feet to a snake, affecting the expression effect.

做数学题时若忽略题意,盲目套用公式,无异于画蛇添足

Ignoring the problem's meaning and blindly applying formulas when doing math problems is just like drawing a snake with extra feet.

她的妆容本就自然得体,再浓妆艳抹便是画蛇添足

Her makeup was already natural and appropriate; applying heavy makeup would be like adding feet to a snake.

文章结尾的煽情段落被读者批评为画蛇添足

The sentimental paragraph at the end of the article was criticized by readers as like adding feet to a snake.

设计方案已足够简洁,再增加装饰元素纯属画蛇添足

The design plan is already concise enough; adding more decorative elements is purely a case of overdoing it.

翻译时刻意追求华丽辞藻,有时会画蛇添足,偏离原意。

Deliberately pursuing flowery words in translation can sometimes be like adding feet to a snake, deviating from the original meaning.

比赛中他领先时突然改变策略,结果画蛇添足,痛失冠军。

When he was leading in the competition, he suddenly changed his strategy, which turned out to be a mistake like adding feet to a snake, and he lost the championship.

烹饪时放太多调料,反而让菜肴失去本味,如同画蛇添足

Putting too many seasonings in cooking will make the dish lose its original flavor, just like drawing a snake and adding feet.

画蛇添足

成语词典:画蛇添足

诗情画意 [ shī qíng huà yì ] 如诗的感情,如画的意境。指文学作品中所蕴含的美妙的意境和情趣。也形容景色优美,给人以美的享受。

美中不足 [ měi zhōng bù zú ] 大体很好,但还有不足。

画龙点睛 [ huà lóng diǎn jīng ] 原形容梁代画家张僧繇作画的神妙。后多比喻写文章或讲话时,在关键处用几句话点明实质,使内容生动有力。

指手画脚 [ zhǐ shǒu huà jiǎo ] 指说话时做出各种动作。形容说话时放肆或得意忘形。也可形容站在一旁乱加批评、指点。

杯弓蛇影 [ bēi gōng shé yǐng ] 将映在酒杯里的弓影误认为蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。

添砖加瓦 [ tiān zhuān jiā wǎ ] 比喻做一些工作,尽一点力量。

手足情深 [ shǒu zú qíng shēn ] 形容兄弟姐妹或朋友之间的感情好,感情深。就好像是手足一样亲近,离不开彼此。

锦上添花 [ jǐn shàng tiān huā ] 在锦上再绣花。比喻好上加好,美上添美。

添枝加叶 [ tiān zhī jiā yè ] 在树干上添上些枝叶。比喻叙述事情或转述别人的话,为了夸大,添上原来没有的内容。

足不出户 [ zú bù chū hù ] 脚不跨出家门。形容不与外界接触。

捷足先登 [ jié zú xiān dēng ] 脚步快的人先达到目标或先得到所求的东西。

如虎添翼 [ rú hǔ tiān yì ] 好像老虎长上了翅膀。比喻强有力的人得到帮助变得更加强有力。

笔走龙蛇 [ bǐ zǒu lóng shé ] 形容书法生动而有气势、风格洒脱,也指书法速度很快,笔势雄健活泼。

神气十足 [ shén qì shí zú ] 形容摆出一副自以为高人一等而了不起的样子。

不足为训 [ bù zú wéi xùn ] 不值得作为效法的准则或榜样。训:准则。

心满意足 [ xīn mǎn yì zú ] 形容心中非常满意。

不足齿数 [ bù zú chǐ shǔ ] 表示数不上,不值得一提。有轻视的意思。

胼手胝足 [ pián shǒu zhī zú ] 手脚生茧。形容劳动十分辛勤。

手足无措 [ shǒu zú wú cuò ] 措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张,或无法应付。

画地为牢 [ huà dì wéi láo ] 在地上画一个圈当做监狱。比喻只许在指定的范围内活动。

科头跣足 [ kē tóu xiǎn zú ] 光着头赤着脚。科头:不戴帽子;跣足:光脚。形容生活困苦或行为散漫不受拘束。

足智多谋 [ zú zhì duō móu ] 富有智慧,善于谋划。形容人善于料事和用计。

削足适履 [ xuē zú shì lǚ ] 适:适应;履:鞋。因为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑合鞋的大小。比喻不合理地迁就现成条件,或不顾具体条件,生搬硬套。

手舞足蹈 [ shǒu wǔ zú dǎo ] 两手舞动,两只脚也跳了起来。形容高兴到了极点。

家给人足 [ jiā jǐ rén zú ] 家家衣食充裕,人人生活富足。给:富裕,充足。

不足为虑 [ bù zú wéi lǜ ] 不值得忧虑担心。

立足之地 [ lì zú zhī dì ] 站脚的地方。也比喻容身的处所。

亲如手足 [ qīn rú shǒu zú ] 像兄弟一样的亲密。多形容朋友的情谊深厚。

引蛇出洞 [ yǐn shé chū dòng ] 原指引诱蛇从洞穴中出来,后比喻运用计谋诱使隐藏的敌人、坏人或问题暴露出来,以便采取应对措施。

丰衣足食 [ fēng yī zú shí ] 指穿的衣服丰厚,吃的食物充足,形容生活富裕、温饱无忧的状态。

不足为奇 [ bù zú wéi qí ] 指某种事物或现象很平常,不值得奇怪,强调事物的普遍性或合理性。

酒足饭饱 [ jiǔ zú fàn bǎo ] 酒已尽量,饭也吃饱。形容吃饱喝足。

指东画西 [ zhǐ dōng huà xī ] 指说话时的手势动作。比喻说话避开主题,东拉西扯。

品头论足 [ pǐn tóu lùn zú ] 指无聊的人随意议论妇女的容貌体态,现亦比喻在小节上一味挑剔。

举足轻重 [ jǔ zú qīng zhòng ] 指处于重要地位,一举一动都足以影响全局,形容人或事物的作用、地位极其关键,能左右形势发展。

足足有余 [ zú zú yǒu yú ] 指数量足够,还有剩余,形容很充足,超出需要的程度。

企足而待 [ qǐ zú ér dài ] 抬起脚后跟等待,形容很快就能实现,期盼某事即将到来或成功近在眼前。

先天不足 [ xiān tiān bù zú ] 指人或事物在出生或形成时就存在体质、能力、基础等方面的缺陷或不足。

画蛇添足 [ huà shé tiān zú ] 原意为画蛇时给蛇添上脚,后比喻做多余的事,非但无益,反而不合适,也比喻虚构事实,无中生有。

举手投足 [ jǔ shǒu tóu zú ] 一抬手一踏步,形容人的言行举止或细微的动作,也指轻易而举的行为。

无足轻重 [ wú zú qīng zhòng ] 没有它并不轻些,有它也并不重些。指无关紧要。

死不足惜 [ sǐ bù zú xī ] 指即使死亡也不值得可惜,多形容人对自己或他人的生命持轻视态度,或认为某人罪大恶极,死亡是应得的结局,体现一种决绝或不屑的情感。

不足挂齿 [ bù zú guà chǐ ] 指事情轻微,不值得一提,多用作自谦,表示自己做的事微不足道,不必重视;也可用于他人行为时,含轻视意味。

牛鬼蛇神 [ niú guǐ shé shén ] 原指虚幻怪诞的形象,后多用来比喻社会上形形色色的坏人或丑恶事物。

虎头蛇尾 [ hǔ tóu shé wěi ] 本指头像老虎、尾巴像蛇,比喻做事起初声势浩大或劲头十足,后来却劲头不足、有始无终,不能坚持到底。

知足常乐 [ zhī zú cháng lè ] 知道满足就常常感到快乐,形容人对所得的一切感到满足,不贪求更多,从而保持心态的平和与愉悦。

手足之情 [ shǒu zú zhī qíng ] 指兄弟间的亲情,也泛指家人之间的亲密感情。

打草惊蛇 [ dǎ cǎo jīng shé ] 原指打草时惊动了草里的蛇,后比喻做事不谨慎,行迹泄露,使对方有所警觉,提前有所防备。

画饼充饥 [ huà bǐng chōng jī ] 画个饼来解除饥饿,比喻用空想来安慰自己或欺骗他人,实际无法解决问题。

三足鼎立 [ sān zú dǐng lì ] 像鼎的三只脚一样相互支撑站立,比喻三方势力各据一方、相互对峙又相互制约的局面,多形容政治、军事或竞争中的平衡态势。