丰衣足食 fēng yī zú shí

1. 拼音:fēng yī zú shí

2. 意思:指穿的衣服丰厚,吃的食物充足,形容生活富裕、温饱无忧的状态。

3. 出处:出自五代王定保《唐摭言》卷十五:“堂头官人,丰衣足食,所住无不克。”宋代陆游《秋获歌》中也有“我愿邻曲谨盖藏,再拜献寿觞,从今万事不挂口,冢中拜起饭一盂,岂知得此丰衣足食年”的表述,后逐渐成为形容生活富足的固定成语。

4. 近义词:

锦衣玉食(意思:华美的衣服,珍贵的食物,形容生活极其奢华优渥,与“丰衣足食”的富足状态相近,但更强调物质的精美)。

饱食暖衣(意思:吃得饱,穿得暖,形容生活温饱无忧,与“丰衣足食”的核心含义一致,侧重基本生活需求的满足)。

家给人足(意思:家家户户衣食充裕,生活富足,强调群体生活的普遍富裕,与“丰衣足食”的社会层面含义相符)。

5. 反义词:

饥寒交迫(意思:饥饿与寒冷同时袭来,形容生活极端贫困窘迫,与“丰衣足食”的温饱状态形成绝对对立)。

缺衣少食(意思:衣食匮乏,难以满足基本生活需求,强调物质的匮乏,与“丰衣足食”的富足相反)。

啼饥号寒(意思:因饥饿寒冷而啼哭,形容生活困苦不堪,侧重生存状态的艰难,与“丰衣足食”的安乐状态完全相悖)。

6. 例句及英文翻译:

如今农村发展迅速,家家户户都过上了丰衣足食的生活。

Nowadays, rural areas are developing rapidly, and every household is living a life of plenty.

他靠勤劳的双手创造财富,终于让家人摆脱贫困,丰衣足食

He created wealth with his hard-working hands, finally helping his family get rid of poverty and live a well-fed and well-clothed life.

丰衣足食的年代,人们更注重精神世界的富足。

In an era of plenty, people pay more attention to the richness of the spiritual world.

这位老人常说,比起过去的苦难,现在丰衣足食的日子如同做梦。

The old man often says that compared with the hardships in the past, the life of plenty now is like a dream.

政策扶持让山区村民逐步实现丰衣足食,笑容也多了起来。

Policy support has enabled mountain villagers to gradually achieve plenty, and they have smiled more.

古人认为,唯有风调雨顺,百姓才能丰衣足食

The ancients believed that only when the weather is favorable can the people have enough food and clothing.

即使过上了丰衣足食的生活,他仍保持着节俭的习惯。

Even though he lives a life of plenty, he still maintains the habit of frugality.

童话里的主人公历经磨难,最终与家人过上了丰衣足食的日子。

The protagonist in the fairy tale went through hardships and finally lived a life of plenty with his family.

丰衣足食并非终点,而是追求更高生活品质的起点。

A life of plenty is not the end, but the starting point for pursuing a higher quality of life.

纪录片记录了贫困地区如何从缺衣少食到丰衣足食的蜕变过程。

The documentary records the transformation process of poor areas from lack of food and clothing to plenty.

丰衣足食

成语词典:丰衣足食

美中不足 [ měi zhōng bù zú ] 大体很好,但还有不足。

丰功伟绩 [ fēng gōng wěi jì ] 伟大的功绩。

五谷丰登 [ wǔ gǔ fēng dēng ] 指年成好,粮食丰收。

弱肉强食 [ ruò ròu qiáng shí ] 原指动物中弱者被强者吞食。比喻弱的被强的吞并。

衣衫褴褛 [ yī shān lán lǚ ] 褴褛:破烂。衣服破破烂烂。

丰富多彩 [ fēng fù duō cǎi ] 内容丰富,花色繁多。

手足情深 [ shǒu zú qíng shēn ] 形容兄弟姐妹或朋友之间的感情好,感情深。就好像是手足一样亲近,离不开彼此。

衣锦荣归 [ yī jǐn róng guī ] 旧指富贵以后回到故乡。含有向乡里夸耀的意思。

足不出户 [ zú bù chū hù ] 脚不跨出家门。形容不与外界接触。

捷足先登 [ jié zú xiān dēng ] 脚步快的人先达到目标或先得到所求的东西。

节衣缩食 [ jié yī suō shí ] 节、缩:节省。省吃省穿。形容节约。

废寝忘食 [ fèi qǐn wàng shí ] 顾不得睡觉,忘记了吃饭。形容专心努力。

神气十足 [ shén qì shí zú ] 形容摆出一副自以为高人一等而了不起的样子。

不足为训 [ bù zú wéi xùn ] 不值得作为效法的准则或榜样。训:准则。

钟鸣鼎食 [ zhōng míng dǐng shí ] 钟:古代乐器;鼎:古代炊器。击钟列鼎而食。形容贵族的豪华排场。

衣冠楚楚 [ yī guān chǔ chǔ ] 楚楚:鲜明、整洁的样子。衣帽穿戴得很整齐,很漂亮。

发愤忘食 [ fā fèn wàng shí ] 努力学习或工作,连吃饭都忘了。形容十分勤奋。

心满意足 [ xīn mǎn yì zú ] 形容心中非常满意。

衣锦还乡 [ yī jǐn huán xiāng ] 旧指富贵以后回到故乡。含有向乡里夸耀的意思。

自食其力 [ zì shí qí lì ] 三教指儒教、道教、佛教;九流指儒家、道家、阴阳家、法家、名家、墨家、纵横家、杂家、农家。旧指宗教或学术上的各种流派。也指社会上各行各业的人。是一个用来概括众多不同类别人群或思想流派的词汇。

不足齿数 [ bù zú chǐ shǔ ] 表示数不上,不值得一提。有轻视的意思。

胼手胝足 [ pián shǒu zhī zú ] 手脚生茧。形容劳动十分辛勤。

量体裁衣 [ liàng tǐ cái yī ] 按照身材裁剪衣服。比喻根据实际情况办事。

宵衣旰食 [ xiāo yī gàn shí ] 宵:夜间;衣:穿衣;旰:天已晚。天不亮就穿衣起来,天黑了才吃饭。形容为处理国事而辛勤地工作。

手足无措 [ shǒu zú wú cuò ] 措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张,或无法应付。

科头跣足 [ kē tóu xiǎn zú ] 光着头赤着脚。科头:不戴帽子;跣足:光脚。形容生活困苦或行为散漫不受拘束。

足智多谋 [ zú zhì duō móu ] 富有智慧,善于谋划。形容人善于料事和用计。

因噎废食 [ yīn yē fèi shí ] 原意是说,因为有人吃饭噎死了,就想让天下人都不吃饭。比喻要做的事情由于出了点小毛病或怕出问题就索性不去干。噎:食物塞住喉咙。

削足适履 [ xuē zú shì lǚ ] 适:适应;履:鞋。因为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑合鞋的大小。比喻不合理地迁就现成条件,或不顾具体条件,生搬硬套。

手舞足蹈 [ shǒu wǔ zú dǎo ] 两手舞动,两只脚也跳了起来。形容高兴到了极点。

家给人足 [ jiā jǐ rén zú ] 家家衣食充裕,人人生活富足。给:富裕,充足。

不足为虑 [ bù zú wéi lǜ ] 不值得忧虑担心。

称体裁衣 [ chèn tǐ cái yī ] 按照身材裁剪衣服。比喻根据实际情况办事。

羽毛未丰 [ yǔ máo wèi fēng ] 小鸟的羽毛还没有长全。比喻尚未成熟或力量还不够强大。

立足之地 [ lì zú zhī dì ] 站脚的地方。也比喻容身的处所。

亲如手足 [ qīn rú shǒu zú ] 像兄弟一样的亲密。多形容朋友的情谊深厚。

糖衣炮弹 [ táng yī pào dàn ] 指包裹着糖衣的炮弹,比喻用甜蜜的伪装(如金钱、名誉、美色等)掩盖的害人手段或腐蚀诱惑,多含贬义,强调通过表面诱人的形式达到损害他人的目的。

饮食男女 [ yǐn shí nán nǚ ] 指人的食欲和性欲,是人类最基本的生理需求,出自儒家对人性的基本认知,后泛指人类本能的物质和生理欲望。

锦衣玉食 [ jǐn yī yù shí ] 华美的衣服,珍贵的食物,形容生活极其富足奢华。

丰衣足食 [ fēng yī zú shí ] 指穿的衣服丰厚,吃的食物充足,形容生活富裕、温饱无忧的状态。

不足为奇 [ bù zú wéi qí ] 指某种事物或现象很平常,不值得奇怪,强调事物的普遍性或合理性。

自食其果 [ zì shí qí guǒ ] 指自己做了坏事或错事,最终由自己承担恶果,强调行为与后果的自担性,含贬义。

衣食住行 [ yī shí zhù xíng ] 指穿衣、吃饭、住房、行路等生活上的基本需要。

酒足饭饱 [ jiǔ zú fàn bǎo ] 酒已尽量,饭也吃饱。形容吃饱喝足。

品头论足 [ pǐn tóu lùn zú ] 指无聊的人随意议论妇女的容貌体态,现亦比喻在小节上一味挑剔。

举足轻重 [ jǔ zú qīng zhòng ] 指处于重要地位,一举一动都足以影响全局,形容人或事物的作用、地位极其关键,能左右形势发展。

饥不择食 [ jī bù zé shí ] 指饥饿时顾不上挑选食物,比喻处境急迫时只求满足基本需求,顾不得选择对象或条件。

足足有余 [ zú zú yǒu yú ] 指数量足够,还有剩余,形容很充足,超出需要的程度。

企足而待 [ qǐ zú ér dài ] 抬起脚后跟等待,形容很快就能实现,期盼某事即将到来或成功近在眼前。

先天不足 [ xiān tiān bù zú ] 指人或事物在出生或形成时就存在体质、能力、基础等方面的缺陷或不足。