忘餐失寝

忘餐失寝 wàng cān shī qǐn

忘餐失寝的意思

忘记了吃饭,顾不得睡觉。

成语词典:忘餐失寝

念念不忘niàn niàn bù wàng:牢记在心,时刻不忘:他所~的是祖国的命运和民族的前途。

忘恩负义wàng ēn fù yì:忘掉了别人对自己的恩情,做出对不起别人的事。

废寝忘食fèi qǐn wàng shí:也说废寝忘 餐。顾不得睡觉,忘记了吃饭。形容非常勤奋专心。南朝齐王融《三月三日曲水诗序》:“犹且具明废 寝,昃晷忘餐。”

大惊失色dà jīng shī sè:非常害怕,脸色都变了。

孤单失群gū dān shī qún:形容孤单、无所依靠的人(或动物),不能与伙伴合群。

流连忘返liú lián wàng fǎn:流连:留恋不止。玩乐时留恋不愿离开。留恋得忘记了回去。

寝不安席qǐn bù ān xí:睡觉也不能安于枕席。形容心事重重,睡不着觉。

流离失所liú lí shī suǒ:由于灾荒战乱等而流转离散在外,失掉安身的地方。

哑然失笑yǎ rán shī xiào:见到或听到好笑的事,不由自主地笑出声来。哑(旧读è)。

失之交臂shī zhī jiāo bì:也说交臂失之。《庄子·田子方》:“吾终身与汝交一臂而失之。” 形容当面错过了好机会。交臂:胳膊碰胳膊,指走得很靠近,擦肩而过。

发愤忘食fā fèn wàng shí:下决心努力学 习和工作,连吃饭也忘记了。形容勤奋和专心。《论语·述而》:“发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将 至。”

利害得失lì hài dé shī:好处和坏处,得益和损失。

得不偿失dé bù cháng shī:所得的利益补 偿不了所受的损失。宋苏轼《和子由除日见寄》诗:“感时嗟事变,所得不偿失。” 偿(cháng)。

百无一失bǎi wú yī shī:形容有充分把握,不会出错。

万无一失wàn wú yī shī:指非常有把握,绝对不会出差错。

失之毫厘shī zhī háo lí:开始时虽然相差很微小,但结果会造成很大的错误。毫厘:长度的小单位,十毫为一厘。

大失水准dà shī shuǐ zhǔn:指表现远远低于平时或正常的水平,在能力、发挥等方面出现严重的失误或失常情况。

大失所望dà shī suǒ wàng:非常失望。

得意忘形dé yì wàng xíng:形容浅薄的人稍稍得志,就高兴得控制不住自己。

成败得失chéng bài dé shī:得:得利。失:失利。成功与失败,得到的与丢掉的。

坐失良机zuò shī liáng jī:不主动及时行动而失去好机会。

言多必失yán duō bì shī:话说多了一定有失误。

见利忘义jiàn lì wàng yì:看见有利可图,就不顾道义而去干。《汉书·樊郦滕灌傅靳周传赞》:“当孝文时,天下以郦寄为卖友。夫卖友者,谓见利而忘义也。”

没齿难忘mò chǐ nán wàng:没齿:终身。一辈子也忘不了。

秀色可餐xiù sè kě cān:形容女子姿容非常美丽或景物非常优美。

言多语失yán duō yǔ shī:话说多了就难免出错。

过目不忘guò mù bù wàng:看过就不忘记。形容记忆力非常强。

永世难忘yǒng shì nán wàng:指一辈子也难以忘怀,形容印象深刻,记忆长久。

酒后失言jiǔ hòu shī yán:酒喝多了以后,不能自持,说了不该说的话。

惊慌失措jīng huāng shī cuò:失措:失去常态。由于惊慌,一下子不知怎么办才好。常用来形容人在面对突发危险、意外情况等时慌乱不安的状态。

怅然若失chàng rán ruò shī:怅然:形容不如意、不痛快。像失去什么似的烦恼不快。

失魂落魄shī hún luò pò:魂、魄:旧指人身中离开形体能存在的精神为魂,依附形体而显现的精神为魄。形容惊慌忧虑、心神不定、行动失常的样子。

顾此失彼gù cǐ shī bǐ:顾了这个,丢了那个。形 容照顾不过来。

塞翁失马sài wēng shī mǎ:《淮南子·人间训》里说,古时有个住在边塞的老人丢了一匹马,后来这匹马居然带了一匹好马回来。后来就用“塞翁失马”比喻虽然受到暂时的损失,但也许因此得到好处。常与“安知非福”连用。

患得患失huàn dé huàn shī:没得到时怕得不到,得到后又怕失掉。《论语·阳货》:“其未得之也,患得之,既得之,患失之。” 原指忧患禄位之得失。后用来形容对个人得失看得太重。

风餐露宿fēng cān lù sù:在风里吃 饭,露天睡觉。形容旅途或野外生活的辛苦。宋苏轼《游山呈通判承仪写寄参寥师》诗:“遇胜即徜徉,风餐兼露宿。”

忘乎所以wàng hū suǒ yǐ:由于过度兴奋或骄傲自满而忘记了一切。也说忘其所以。

张皇失措zhāng huáng shī cuò:慌张得不知怎么办才好。

黯然失色àn rán shī sè:黯然:心里不舒服、情绪低落的样子;失色:因惊恐而变以脸色。本指心怀不好,脸色难看。后多比喻相形之下很有差距,远远不如。

因小失大yīn xiǎo shī dà:为了小的利益而造成大的损失。

眷眷不忘juàn juàn bù wàng:眷眷:爱恋。眷恋不已,难以忘怀。

得新忘旧dé xīn wàng jiù:得到新的,遗忘旧的。多指爱情不专一。

遗寝载怀yí qǐn zài huái:指心有所念而寝不安席。

寝丘之志qǐn qiū zhī zhì:相传楚令尹孙叔敖临终时告诫其子勿受楚王所封肥美之地,而请受瘠薄的寝丘,以保长久不失。后因谓与世无争、知足知止之心为“寝丘之志”。

一噎止餐yī yē zhǐ cān:犹因噎废食。比喻要做的事情由于出了点小毛病或怕出问题就索性不去干。

秦失其鹿qín shī qí lù:鹿:喻指帝位。比喻失去帝位。

临崖失马lín yá shī mǎ:喻临到危险不能及时回头。明 沈受先《三元记·错认》:“我且回程,又不是臨崖失馬,有何勞頓?”参见“臨崖勒馬”。

数典忘祖shǔ diǎn wàng zǔ:《左传·昭公十五年》记载,春秋时晋国大夫籍谈出使周朝,周景王责问晋国为什么不贡献器物。籍回答说,晋国没有受到过周王室的赏赐。景王历举晋国受赏的事实,责备他“数典而忘其祖。”后用“数典忘祖”比喻忘本或对本国历史的无知。数:数说。典:历史上的事迹、典章制度。

惊恐失色jīng kǒng shī sè:害怕得脸都变了色。

以锥餐壶yǐ zhuī cān hú:用锥子到壶里取东西吃。比喻达不到目的。

谨毛失貌jǐn máo shī mào:原指绘画时小心地画出了细微而无关紧要之处,却忽略了整体面貌。后用以比喻注意了小处而忽略了大处。

援鳖失龟yuán biē shī guī:比喻得不偿失。

乐以忘忧lè yǐ wàng yōu:由于快乐而忘记了忧愁。形容非常快乐。

坐失机宜zuò shī jī yí:白白地失掉机会。

失足落水shī zú luò shuǐ:脚一滑跌入水中。比喻受诱骗而犯下严重错误,以至行为堕落。

鸥鹭忘机ōu lù wàng jī:指人无巧诈之心,异类可以亲近。后比喻淡泊隐居,不以世事为怀。

感遇忘身gǎn yù wàng shēn:感遇:感激恩遇;忘身:愿舍身相报。旧时士大夫向皇帝谢恩,表示忠心的套话。

逞己失众chěng jǐ shī zhòng:逞:放任。指由着性子胡来会失去众人的支持。

引喻失义yǐn yù shī yì:引喻:引用类似的例证来说明事理。义:公正合宜的道理。指说话不恰当,不合道理。

啮雪餐毡niè xuě cān zhān:比喻困境中的艰难生活。

宠辱皆忘chǒng rǔ jiē wàng:受宠或受辱都毫不计较。常指一种通达的超绝尘世的态度。

失口乱言shī kǒu luàn yán:说了不该说的话。

轻重失宜qīng zhòng shī yí:指对事情的重要与否处置失当。

遗物忘形yí wù wàng xíng:泯灭物我界限,指舍弃外在形式,精神进入忘我境界。

顿足失色dùn zú shī sè:顿足:跺脚。失色:因惊恐而变以脸色。形容十分惊慌。

机难轻失jī nán qīng shī:指机会难得,稍纵即失。

遵而不失zūn ér bù shī:遵照先人的典章制度而不违失。

忘战必危wàng zhàn bì wēi:战:战备。危:危险,危机。国虽大,好战必亡,天下虽平,忘记了战备就一定会产生危机。

临患忘利lín huàn wàng lì:祸患来临之时,不计较个人得失。

寝馈难安qǐn kuì nán ān:寝:睡觉;馈:吃饭;安:安闲。睡不好觉,吃不好饭。形容心事重重的样子。

寝不遑安qǐn bù huáng ān:睡觉不能安眠。形容终日操劳忙碌。

不知寝食bù zhī qǐn shí:犹言废寝忘食。形容异常专心、努力。

不失时机bù shī shí jī:失:耽误,错过。时机:具有时间性的机会。不错过当前的机会。指办事要抓住适宜的时间和有利的机会。

公而忘私gōng ér wàng sī:为了公事而不考虑私事,为了集体利益而不考虑个人得失。

忘情荣辱wàng qíng róng rǔ:对荣辱得失无动于衷。

得失在人dé shī zài rén:指人生的胜利失败就取决与本人的努力与否。强调人的主观能动性。

若有所失ruò yǒu suǒ shī:感觉好像丢掉了什么,形容心情怅惘。

举措失当jǔ cuò shī dàng:举措:举动,措置。指行动措施不得当。

食肉寝皮shí ròu qǐn pí:吃他的肉,剥他的皮做卧具。形容仇恨极深或除恶务尽。《左传·襄公二十一年》:“然二子(指齐之殖绰和郭最)者,譬于禽兽,臣食其肉而寝处其皮矣。”

一无所失yī wú suǒ shī:什么损失也没有。