关门打狗 guān mén dǎ gǒu

1. 拼音:guān mén dǎ gǒu

2. 意思:指关起门来打狗,比喻将对方控制在一定范围内,使其无法逃脱后再进行打击,形容策略上采取包围、封锁的方式歼灭敌人或处理问题。

3. 出处:该成语源自军事策略,具体文献记载较早见于现代战争案例描述,后成为常用俗语,如在战术分析中常被引用为“关门打狗”的战术思想。

4. 近义词:

瓮中捉鳖:意思是在瓮里捉甲鱼,比喻对方已被包围,无法逃脱,只能束手就擒,侧重行动的必然性和把握性。

请君入瓮:意思是请人进入瓮中,比喻用对方的方法整治对方,或设下圈套让对方上当,侧重计谋的针对性。

5. 反义词:

放虎归山:意思是把老虎放回山林,比喻放走敌人或坏人,留下后患,与“关门打狗”的围歼策略相反。

纵虎出笼:意思是把老虎放出笼子,比喻放纵敌人,使其逃脱后造成危害,强调行动上的疏漏。

6. 例句及英文翻译

我军采用关门打狗的战术,将敌军主力围困在山谷中一举歼灭。

Our army used the tactic of "closing the door to beat the dog", surrounding the enemy's main force in the valley and annihilating them in one fell swoop.

警方布下天罗地网,决定关门打狗,将贩毒团伙一网打尽。

The police set up an inescapable net and decided to "close the door to beat the dog", eliminating the drug trafficking gang in one go.

谈判中他故意拖延时间,实则想关门打狗,让对手无路可退。

In the negotiation, he deliberately delayed time, actually wanting to "close the door to beat the dog" and leave his opponent with no way out.

教练制定的战术很明确:先防守反击,再关门打狗锁定胜局。

The coach's tactics are clear: first defend and counterattack, then "close the door to beat the dog" to lock in the victory.

面对逃窜的歹徒,民警封锁楼道,来了个关门打狗

Facing the fleeing gangsters, the police blocked the corridor and carried out a "close the door to beat the dog".

这个陷阱设计得巧妙,简直是关门打狗,让敌人无从逃脱。

This trap is cleverly designed, simply "closing the door to beat the dog", leaving the enemy with no way to escape.

球队后卫线紧密收缩,形成关门打狗的态势,让对手进攻屡屡受挫。

The team's defense line shrank tightly, forming a situation of "closing the door to beat the dog", making the opponent's offense repeatedly frustrated.

指挥员下令封锁所有出口,决心关门打狗,不让一个敌人漏网。

The commander ordered the blockade of all exits, determined to "close the door to beat the dog" and not let a single enemy escape.

商家通过限时优惠吸引顾客进店,实则想关门打狗,促进高额消费。

Businesses attract customers into the store through time-limited discounts, actually wanting to "close the door to beat the dog" and promote high-value consumption.

这场战役的关键在于能否成功关门打狗,切断敌军补给线。

The key to this battle lies in whether we can successfully "close the door to beat the dog" and cut off the enemy's supply line.

关门打狗

成语词典:关门打狗

五花八门 [ wǔ huā bā mén ] 原指“五花阵”与“八门阵”,这是古代兵法中的阵名,后又把它用作比喻各行各业的暗语。现常比喻事物繁多,变化莫测。

狗急跳墙 [ gǒu jí tiào qiáng ] 狗急了也能跳过墙去。比喻坏人在走投无路时豁出去,不顾一切地捣乱。

鸡鸣狗盗 [ jī míng gǒu dào ] 原指学鸡鸣叫以骗人,装成狗的样子盗窃;后来比喻低贱卑下的技能或行为,亦指具有这种技能或行为的人。

息息相关 [ xī xī xiāng guān ] 息:呼吸时进出的气。呼吸也相互关联。形容彼此的关系非常密切。

稳扎稳打 [ wěn zhā wěn dǎ ] 扎:安营。稳当而有把握地打仗。比喻有把握、有步骤地工作。

程门立雪 [ chéng mén lì xuě ] 旧指学生恭敬受教。比喻尊师。

分门别类 [ fēn mén bié lèi ] 分、别:分辨、区别;门:一般事物的分类;类:许多相似或相同事物的综合。把一些事物按照特性和特征分别归入各种门类。

鸡零狗碎 [ jī líng gǒu suì ] 形容事物零碎细小,不成系统,也指无关紧要的琐碎事物。

趁热打铁 [ chèn rè dǎ tiě ] 趁铁烧红的时候锤打它。比喻要抓紧有利的时机和条件去做。

左道旁门 [ zuǒ dào páng mén ] 原指不正派的宗教派别。借指不正派的学术派别。现泛指不正派的东西。

闭门造车 [ bì mén zào chē ] 原指按同一规格,关起门来造车。现比喻不考虑客观实际情况,只凭主观想法办事。

漠不关心 [ mò bù guān xīn ] 漠:冷淡。态度冷淡,毫不关心。

乔装打扮 [ qiáo zhuāng dǎ bàn ] 指进行伪装,隐藏身份。

满门抄斩 [ mǎn mén chāo zhǎn ] 投没财产,杀戮全家。是一种非常严厉的刑罚,古代封建王朝对于犯有严重罪行(如谋反等)的家族采取的残酷惩处方式,以达到严惩犯罪和威慑他人的目的。

无精打采 [ wú jīng dǎ cǎi ] 采:兴致。形容精神不振,提不起劲头。

倒打一耙 [ dào dǎ yī pá ] 《西游记》故事:猪八戒以钉耙为武器,常用回身倒打一耙的绝技战胜对手。自己做错了,不仅拒绝别人的指摘,反而指责对方。比喻不仅不接受对方的意见,反而指责对方。

屈打成招 [ qū dǎ chéng zhāo ] 指无罪的人冤枉受刑,被迫招认有罪。

机关算尽 [ jī guān suàn jìn ] 机关:周密、巧妙的计谋。比喻用尽心思。多含贬义,用于形容人费尽心机去谋划不利于他人的事情。

门庭若市 [ mén tíng ruò shì ] 庭:院子;若:好像;市:集市。门前和院子里人很多,像市场一样。原形容进谏的人很多。现形容来的人很多,非常热闹。

开门揖盗 [ kāi mén yī dào ] 开门请强盗进来。比喻引进坏人,招来祸患。揖:拱手作礼。

插科打诨 [ chā kē dǎ hùn ] 科:指古典戏曲中的表情和动作;诨:诙谐逗趣的话。戏曲、曲艺演员在表演中穿插进去的引人发笑的动作或语言。也泛指开玩笑逗乐。

班门弄斧 [ bān mén nòng fǔ ] 在鲁班门前舞弄斧子。比喻在行家面前卖弄本领,不自量力。

一网打尽 [ yī wǎng dǎ jìn ] 比喻一个不漏地全部抓住或彻底肃清。

无关紧要 [ wú guān jǐn yào ] 紧要:急切的,重要的。不重要,不会影响大局。

拳打脚踢 [ quán dǎ jiǎo tī ] 用拳打,用脚踢。形容痛打。

蒙混过关 [ méng hùn guò guān ] 用欺骗的手段逃避询问或审查。

一门心思 [ yī mén xīn si ] 指一心一意。

打家劫舍 [ dǎ jiā jié shè ] 指成群结伙公开地到人家里抢夺财物。

风吹浪打 [ fēng chuī làng dǎ ] 比喻险恶的遭遇或严峻的考验。也形容风浪很大。

不打自招 [ bù dǎ zì zhāo ] 原指还没有用刑,自己就招供了。比喻无意中透露出自己的罪过或阴谋。

打情骂俏 [ dǎ qíng mà qiào ] 指男女之间以轻佻的言语、动作进行调情嬉闹。

扫地出门 [ sǎo dì chū mén ] 指把人驱逐出门,使其失去居住的地方,也比喻将一切完全清除。

开门见山 [ kāi mén jiàn shān ] 打开门就能看见山,比喻说话或写文章直截了当谈本题,不拐弯抹角,直接切入主题。

破门而入 [ pò mén ér rù ] 砸开门进去,多指盗贼或暴力行为强行进入他人住所等场所。

打击报复 [ dǎ jī bào fù ] 对批评自己或损害自己利益的人进行攻击,以图恢复自己的利益或达到某种目的,带有明显的负面色彩。

狗屁不通 [ gǒu pì bù tōng ] 指指责别人说话或文章极不通顺,毫无道理。

竹篮打水 [ zhú lán dá shuǐ ] 比喻白费力气,没有效果,劳而无功。侧重于用错误的方法或工具去做事,导致目标无法达成。

狼心狗肺 [ láng xīn gǒu fèi ] 形容心肠像狼和狗一样凶恶、狠毒,比喻忘恩负义、心肠残忍的人。

雷打不动 [ léi dǎ bù dòng ] 形容意志坚定,不可动摇;也指事情或安排固定不变,无论发生什么情况都不会改变。  

一语双关 [ yī yǔ shuāng guān ] 指一句话同时包含两层不同的含义,表面上说的是一个意思,暗地里却另有指代或影射,常用于幽默、讽刺或委婉表达,使语言更具含蓄性和趣味性。

狗头军师 [ gǒu tóu jūn shī ] 指爱给人出主意但主意多为歪门邪道、不切实际的人,含贬义,多形容那些计谋低劣或专门出坏主意的人。

门当户对 [ mén dāng hù duì ] 指男女双方家庭的社会地位、经济状况、文化背景等相当,适合结亲,后也泛指双方条件相当、匹配。

风吹雨打 [ fēng chuī yǔ dǎ ] 原指遭受风雨的吹打,多比喻经受磨难、挫折或考验,也可形容物体受自然风雨的侵蚀。

得意门生 [ dé yì mén shēng ] 指最满意、最受欣赏的学生或弟子,多形容老师对学生的认可与偏爱,也可指师门中成就突出的后辈。

趁火打劫 [ chèn huǒ dǎ jié ] 指趁别人处于危难或紧急情况(如火灾)时,趁机进行掠夺或谋取私利,形容乘人之危获取好处的卑劣行为。

自立门户 [ zì lì mén hù ] 指离开原来所属的团体或家庭,自己独立开创局面、建立新的体系或组织,也比喻独立承担某件事,不依赖他人。

双喜临门 [ shuāng xǐ lín mén ] 指同时遇到两件值得高兴的事,形容好事接连发生,充满喜悦的氛围。

关门大吉 [ guān mén dà jí ] 指商店或企业等停止营业,多含诙谐或讽刺意味,也指事情终止或失败。

关门打狗 [ guān mén dǎ gǒu ] 指关起门来打狗,比喻将对方控制在一定范围内,使其无法逃脱后再进行打击,形容策略上采取包围、封锁的方式歼灭敌人或处理问题。

敲锣打鼓 [ qiāo luó dǎ gǔ ] 指用敲锣打鼓的方式制造热闹的氛围,多形容场面喜庆、隆重或行为高调张扬;也可比喻大张旗鼓地宣扬某事,含夸张的意味,常用于庆祝、欢迎、宣传等场景。