邻里乡党 lín lǐ xiāng dǎng
邻里乡党的意思
1:‘周制1邻=5家,1里=5邻,1党=500家,1乡=12500家。泛称一乡的人。2;北魏孝文帝改革中实行三长制,五家为一邻,五邻为一里,五里为一党。三长制成为基本行政制度。
成语词典:邻里乡党
决胜千里 [ jué shèng qiān lǐ ] 坐镇指挥千里之外的战局。形容将帅雄才大略,指挥若定。
入乡随俗 [ rù xiāng suí sú ] 到一个地方,就顺从当地的习俗。
忙里偷闲 [ máng lǐ tōu xián ] 在忙碌中抽出一点空闲时间。
雾里看花 [ wù lǐ kàn huā ] 原形容年老视力差,看东西模糊,后也比喻看事情不真切。
鞭辟入里 [ biān pì rù lǐ ] 鞭辟:鞭策,激励;里:最里层。形容能透彻说明问题,深中要害。
花里胡哨 [ huā li hú shào ] 形容颜色过分鲜艳繁杂。也比喻浮华而不实在。
衣锦还乡 [ yī jǐn huán xiāng ] 旧指富贵以后回到故乡。含有向乡里夸耀的意思。
不远万里 [ bù yuǎn wàn lǐ ] 不以万里为远。形容不怕路途遥远。通常用来表达某人不辞辛劳,长途跋涉来到某地的行为和精神。
绵里藏针 [ mián lǐ cáng zhēn ] 绵:丝棉。棉絮里面藏着针。形容柔中有刚;也比喻外貌和善,内心刻毒。
里应外合 [ lǐ yìng wài hé ] 外面攻打,里面接应。
吃里扒外 [ chī lǐ pá wài ] 接受这一方面的好处,却为那一方面卖力。也指将自己方面的情况告诉对方。
志在千里 [ zhì zài qiān lǐ ] 形容志向远大。
差之千里 [ chā zhī qiān lǐ ] 指开始时虽然相差很微小,但结果会造成很大的差距或错误。
表里如一 [ biǎo lǐ rú yī ] 表面和内心像一个东西。形容言行和思想完全一致。
异国他乡 [ yì guó tā xiāng ] 指远离家乡、在别的国家或地方,常带有一种漂泊、孤独、思念故土的情感色彩。
告老还乡 [ gào lǎo huán xiāng ] 指的是年老辞职,回到家乡。
鹏程万里 [ péng chéng wàn lǐ ] 比喻前程远大,发展前景广阔,常用于祝福或形容抱负非凡。
笑里藏刀 [ xiào lǐ cáng dāo ] 形容表面和蔼可亲、谈笑风生,内心却暗藏阴谋或恶意,用虚伪的笑容掩盖害人的企图。
客死他乡 [ kè sǐ tā xiāng ] 指人在异乡或国外去世,未能回到故乡安葬,多含漂泊无依、结局凄凉的伤感意味。
死里逃生 [ sǐ lǐ táo shēng ] 指从极危险的境地中侥幸存活下来,摆脱死亡的威胁,形容经历九死一生的惊险处境后得以生还。
背井离乡 [ bèi jǐng lí xiāng ] 指被迫离开家乡到外地生活,多形容为生计或其他原因远离故土的无奈状态。
鱼米之乡 [ yú mǐ zhī xiāng ] 指盛产鱼类和稻米的富饶地方,形容土地肥沃、物产丰富的地区。
结党营私 [ jié dǎng yíng sī ] 指为了私利而勾结同类结成小团体,谋取不正当利益,多形容政治或团体中拉帮结派、营私舞弊的行为。
字里行间 [ zì lǐ háng jiān ] 指文章的字句之间(在说明文章没有直接说出而是含蓄地流露出来或融会在全文中的思想感情时常用)。
左邻右舍 [ zuǒ lín yòu shè ] 指左右相邻的街坊邻居,也泛指附近的人或家庭。
千里迢迢 [ qiān lǐ tiáo tiáo ] 形容路途极其遥远,强调行程的漫长与艰辛,多用于描述人或事物从远方而来或前往远方的状态。
日行千里 [ rì xíng qiān lǐ ] 指一天能行走一千里路,形容速度极快,也可比喻能力强、进步快或发展迅速。
糊里糊涂 [ hú lǐ hú tú ] 形容思想模糊、认识不清,做事或说话不明事理、迷迷糊糊的状态。
表里不一 [ biǎo lǐ bù yī ] 指表面和内心不一样,形容人言行与思想不一致,虚伪敷衍,强调外在表现与内在真实想法或本质相矛盾。
荣归故里 [ róng guī gù lǐ ] 指光荣地回到家乡。一般是指某人在外面取得了成功或者获得荣誉后返回故乡。
万里长征 [ wàn lǐ cháng zhēng ] 原指中国工农红军在1934—1936年间为战略转移而进行的长达二万五千里的行军,现比喻漫长而艰难的奋斗过程。
百里挑一 [ bǎi lǐ tiāo yī ] 一百个里挑选出一个,形容十分出众、极为难得的人或事物。
转战千里 [ zhuǎn zhàn qiān lǐ ] 形容连续作战,经历了很长的历程。
随乡入乡 [ suí xiāng rù xiāng ] 到一个地方就按照当地的风俗习惯生活。也比喻到什么环境都能适应。
一泻千里 [ yī xiè qiān lǐ ] 原指江河水流急速奔腾,直泻千里;现多形容文笔奔放畅达,或事物发展势头迅猛,毫无阻碍,也可指情绪、力量等快速宣泄或展现。
碧空万里 [ bì kōng wàn lǐ ] 形容蓝色的天空辽阔无边,没有一丝云彩,天气晴朗。
打里打外 [ dǎ lǐ dǎ wài ] [北方口语]比喻又要管家里的事,又要对付外面的事。
党豺为虐 [ dǎng chái wéi nüè ] 党:结成团伙;豺:一种凶恶的野兽,常比喻凶残的人。虐:残暴。与凶残的人结成团伙做残害人的勾当。
百里之任 [ bǎi lǐ zhī rèn ] 指担任一县的行政长官(古代以百里代指一县,因县的辖区约方圆百里),后也泛指担任地方行政要职,强调肩负治理一方的责任。
十里洋场 [ shí lǐ yáng chǎng ] 旧指洋人较多的地方。多形容旧时的上海。
物离乡贵 [ wù lí xiāng guì ] 物品离产地越远越贵重。
寸步千里 [ cùn bù qiān lǐ ] 寸步:指距离非常短。虽然相距只有寸步,却如同千里之隔。比喻相见非常困难。
朋党相为 [ péng dǎng xiāng wéi ] 结党营私,胡作非为。
胡里胡涂 [ hú lǐ hú tú ] 形容不明事理或对事物的认识模糊。
明见万里 [ míng jiàn wàn lǐ ] 对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
疙里疙瘩 [ gē lǐ gē da ] 亦作“疙疙瘩瘩”。粗糙,不平滑。《人民文学》1977年第11期:“‘咚!’霍金娃 疙疙瘩瘩的大拳擂在炕沿上,心里暗暗大骂安检科长 王信。”如:在他那疙里疙瘩的脑壳上,头发像针似地竖立着。
乡利倍义 [ xiāng lì bèi yì ] 趋向私利,违背正义。乡,通“向”。倍,通“背”。
街坊邻里 [ jiē fāng lín lǐ ] 街坊:邻居。指住处邻近的人。亦作“街坊四邻”。
一泻万里 [ yī xiè wàn lǐ ] 形容江河水势奔流直下,流得又快又远。同“一泻千里”。
阿党比周 [ ē dǎng bǐ zhōu ] 指相互勾结,相互偏袒,结党营私。