实逼处此 shí bī chǔ cǐ

实逼处此的意思

《左传·隐公十一年》:“无滋他族,实偪(逼)处此,以与我郑国争此土也。” 原指为形势所逼而不得不占据此地。现多指为情势所迫,不得不如此。处(chǔ)。

1. 【解释】:指为情势所迫,不得不这样。

2. 【出自】:《左传·隐公十一年》:“无滋他族,实逼处此,以与我郑国争此土也。”

3. 【语法】:动宾式;作谓语;指为情势所迫,不得不这样

实逼处此

成语词典:实逼处此

实话实说 [ shí huà shí shuō ] 用直截了当的方法讲出真实情况。

春华秋实 [ chūn huá qiū shí ] 春天开花,秋天结果。比喻人的文采和德行。现也比喻学习有成果。

脚踏实地 [ jiǎo tà shí dì ] 脚踏在坚实的土地上。比喻做事踏实,认真。

和睦相处 [ hé mù xiāng chǔ ] 彼此和好地相处。指人与人、团体与团体、国家与国家之间相处融洽,没有矛盾和冲突。

泰然处之 [ tài rán chǔ zhī ] 泰然:安然,不以为意的样子;处:处理,对待。形容毫不在意,沉着镇定。

厚此薄彼 [ hòu cǐ bó bǐ ] 重视或优待一方,轻视或怠慢另一方。比喻对两方面的待遇不同。

确确实实 [ què què shí shí ] 确切信实,的的确确。强调真实性、可靠性。

严严实实 [ yán yán shí shí ] 形容非常严密整齐或没有空隙。

养尊处优 [ yǎng zūn chǔ yōu ] 指生活在尊贵、优裕的环境中。

等因奉此 [ děng yīn fèng cǐ ] “等因”和“奉此”都是旧时公文用语。“等因”用来结束所引来文,“奉此”用来引起下文。后比喻例行公事,官样文章。也常指只知按章办事而不能联系实际的工作作风。

绝处逢生 [ jué chù féng shēng ] 形容在陷入绝望的困境中时遇到了生路。

名副其实 [ míng fù qí shí ] 名声或名义和实际相符。

诸如此类 [ zhū rú cǐ lèi ] 诸:众多;此:这,这样。像这类的各种事物。常用来表示概括,强调还有很多类似的情况。

咄咄逼人 [ duō duō bī rén ] 形容气势汹汹,盛气凌人,使人难堪。也指形势发展迅速,给人压力。

独到之处 [ dú dào zhī chù ] 指与众不同的特殊的地方或见解。常表示某人、某物或某种观点有独特的、别人所没有的闪光点。

实事求是 [ shí shì qiú shì ] 指从实际对象出发,探求事物的内部联系及其发展的规律性,认识事物的本质。通常指按照事物的实际情况办事。

处心积虑 [ chǔ xīn jī lǜ ] 处心:存心;积虑:经过长时间的考虑。形容蓄谋已久。多含贬义。

形势逼人 [ xíng shì bī rén ] 指形势发展很快,迫使人不得不更加努力。

诚心实意 [ chéng xīn shí yì ] 形容十分真挚诚恳。

岂有此理 [ qǐ yǒu cǐ lǐ ] 哪有这个道理。指别人的言行或某一事物极其荒谬。

求真务实 [ qiú zhēn wù shí ] 追求真理,讲求实际。指从实际对象出发,探求事物的内部联系及其发展的规律性,认识事物的本质。通常也指按照事物的实际情况办事,不夸大,不缩小。

华而不实 [ huá ér bù shí ] 华:开花。花开得好看,但不结果实。比喻外表好看,内容空虚。

不分彼此 [ bù fēn bǐ cǐ ] 彼:那,对方;此:这,我方。不分这个和那个。形容关系密切,交情深厚。

身首异处 [ shēn shǒu yì chù ] 指被杀头,身体和头颅分在不同地方,形容人遭受死刑后极其悲惨的下场。

多此一举 [ duō cǐ yī jǔ ] 指多余的,没有必要的举动。

真凭实据 [ zhēn píng shí jù ] 指确凿可靠的证据,强调证据的真实性和客观性,常用于证明某一事实或观点的正确性,避免仅凭猜测或推断下结论。

有名无实 [ yǒu míng wú shí ] 指空有名声或名义,实际却无相应的内容、能力或效果,强调表面与实质不符。

和平共处 [ hé píng gòng chǔ ] 指不同国家、民族、团体或个人在平等互信的基础上,以和平方式相处与合作,避免冲突,共同发展。

以此类推 [ yǐ cǐ lèi tuī ] 根据这一事物的道理,去推出与此类似的其他事物的道理。指从这一件事情类推而知道其他许多事情,形容善于推理,能由此及彼。

实不相瞒 [ shí bù xiāng mán ] 指实话告诉对方,不加以隐瞒。

非此即彼 [ fēi cǐ jí bǐ ] 表示在两种情况中只能选择一种,不是这一个,就是那一个,强调二者必居其一的排他性选择,没有中间状态。

名不副实 [ míng bù fù shí ] 指名称或名声与实际情况不相符,形容人或事物的实际表现达不到其名声或称谓所暗示的水平。

朝夕相处 [ zhāo xī xiāng chǔ ] 从早到晚都在一起相处,形容彼此生活在一起或关系密切,长时间相伴。

不切实际 [ bù qiè shí jì ] 指不符合实际情况,脱离现实,想法或计划过于空想、不现实。  

老实巴交 [ lǎo shi bā jiāo ] 形容人性格憨厚、老实,不善言辞,为人处世诚恳朴实,有时也指人过于单纯、缺乏变通。

查无实据 [ chá wú shí jù ] 指经过调查后发现没有确实的证据能够证明所指控或怀疑的事情,强调因缺乏证据而无法认定事实。

逼良为娼 [ bī liáng wéi chāng ] 指强迫善良本分的人走上不正当的道路(多含贬义),现也比喻迫使好人做坏事或迫使他人从事某种不正当的活动。

真情实意 [ zhēn qíng shí yì ] 指真实真诚的情意,没有丝毫虚假。

此起彼伏 [ cǐ qǐ bǐ fú ] 这里起来,那里落下,形容连续不断地出现或产生,多用来指声音、浪潮、行动等交替发生,连绵不绝。

顾此失彼 [ gù cǐ shī bǐ ] 指顾了这个,丢了那个,形容做事无法全面兼顾,只能顾及一方而忽略另一方,多体现精力或能力有限导致的失衡。

实至名归 [ shí zhì míng guī ] 指实际成就达到了所获得的名声,形容名声与实际相符,并非徒有虚名。

名存实亡 [ míng cún shí wáng ] 名义上还存在,实际上已消亡,指事物失去实质,仅留空名。

真才实学 [ zhēn cái shí xué ] 指真正的才能和扎实的学识,强调人具备真实过硬的本领,而非虚有其表或靠投机取巧得来的能力。

真心实意 [ zhēn xīn shí yì ] 指心意真实诚恳,没有虚假。

一无是处 [ yī wú shì chù ] 指没有一点对的地方或没有一点用处,形容事物或人全都是缺点,毫无价值。

设身处地 [ shè shēn chǔ dì ] 指设想自己处在别人的那种境地,也就是替别人的处境着想。

果然如此 [ guǒ rán rú cǐ ] 表示事实与预料的一致,确实像所期望或猜测的那样,用于对某种情况的肯定。

恰到好处 [ qià dào hǎo chù ] 指说话、做事正好达到合适的程度,既不过分也不欠缺,分寸把握得极为恰当。

货真价实 [ huò zhēn jià shí ] 货物不是冒牌的,价钱也是实在的,形容实实在在,一点儿不假,多用来强调事物真实可靠,没有虚假成分。

乐此不疲 [ lè cǐ bù pí ] 因热爱做某事而沉浸其中,不觉得疲倦,形容对某事特别痴迷且享受其中,始终保持热情。