逢凶化吉 féng xiōng huà jí
1. 拼音:féng xiōng huà jí
2. 意思:指遇到凶险能转化为吉祥,比喻在危难时刻得到转机,摆脱困境。
3. 出处:明·施耐庵《水浒传》第四十二回:“豪杰交游满天下,逢凶化吉天生成。”(亦见于明·许仲琳《封神演义》等古籍,为传统吉祥寓意成语)
4. 近义词:
转危为安:指从危险转为平安,侧重局势由危急转为安稳,与“逢凶化吉”的脱险寓意相近。
绝处逢生:指在绝境中找到生路,强调在几乎无望的情况下获得转机,与“逢凶化吉”的危难转机含义一致。
5. 反义词:
雪上加霜:指灾祸之后又遭不幸,使处境更加艰难,与“逢凶化吉”的转危为安完全相反。
祸不单行:指不幸的事接连发生,强调灾难持续,与“逢凶化吉”的吉祥转机对立。
6. 例句及英文翻译:
他在山林中迷路三天后获救,真是逢凶化吉。
He was rescued after getting lost in the mountains for three days—truly turning danger into safety.
这艘货轮在风暴中受损却成功靠岸,堪称逢凶化吉。
The cargo ship was damaged in the storm but managed to dock safely, which can be called turning misfortune into good luck.
老人们说,佩戴平安符能让人逢凶化吉。
Elders say that wearing a safety amulet can help people turn bad luck into good.
医生奋力抢救数小时,终于让病人逢凶化吉。
The doctors struggled to rescue the patient for hours, finally turning the crisis into safety.
他炒股被套后意外解套,直呼自己逢凶化吉。
After being trapped in stock trading, he unexpectedly got out of the trap and exclaimed that he had turned danger into good.
探险队遭遇雪崩却全员生还,简直是逢凶化吉的奇迹。
The expedition team survived an avalanche—简直 a miracle of turning calamity into blessing.
古人相信行善积德能使人逢凶化吉。
Ancients believed that doing good deeds and accumulating virtue can make people turn bad luck into good.
航班因故障紧急迫降,乘客们最终逢凶化吉。
The flight made an emergency landing due to a malfunction, and the passengers finally turned the crisis into safety.
她误闯禁地却被好心人指引离开,算是逢凶化吉。
She mistakenly entered a forbidden area but was guided away by a kind person, which was the turning of danger into good.
小说主角总能在绝境中逢凶化吉,赢得读者喜爱。
The protagonist of the novel can always turn calamity into blessing in desperate situations, winning the love of readers.
成语词典:逢凶化吉
春风化雨 [ chūn fēng huà yǔ ] 指适宜于草木生长的风雨,比喻良好的熏陶和教育。
千变万化 [ qiān biàn wàn huà ] 形容变化极多。
枯木逢春 [ kū mù féng chūn ] 枯干的树遇到了春天,又恢复了活力。比喻垂危的病人或事物重新获得生机。
吉祥如意 [ jí xiáng rú yì ] 祥:祥瑞。如意称心。多用祝颂他人美满称心。
凶相毕露 [ xiōng xiàng bì lù ] 毕:完全。凶恶的面目完全暴露了出来。
适逢其会 [ shì féng qí huì ] 适:正,恰好;逢:遇到;会:时机。恰巧碰上那个机会或时机。
潜移默化 [ qián yí mò huà ] 潜:暗中,不见形迹;默:不说话,没有声音。指人的思想或性格不知不觉受到感染、影响而发生了变化。
久别重逢 [ jiǔ bié chóng féng ] 指朋友或亲人在长久分别之后再次见面。
溜之大吉 [ liū zhī dà jí ] 偷偷地跑掉为妙,一走了事(含诙谐意)。
绝处逢生 [ jué chù féng shēng ] 形容在陷入绝望的困境中时遇到了生路。
阿谀逢迎 [ ē yú féng yíng ] 阿谀:用言语恭维别人;逢迎:迎合别人的心意。说话做事迎合别人的心意,竭力向人讨好。
蜕化变质 [ tuì huà biàn zhì ] 蜕化:虫类脱皮变化。比喻人堕落变坏。
出神入化 [ chū shén rù huà ] 神、化:指神妙的境域。极其高超的境界。形容文学艺术达到极高的成就。也形容技艺达到了绝妙的境界。
苌弘化碧 [ cháng hóng huà bì ] 苌弘是周朝的贤臣,无辜获罪而被流放蜀地。他在蜀地自杀后,当地人用玉匣把他的血藏起来,三年后血变成了碧玉。后来人们用“苌弘化碧”形容刚直忠正,为正义事业而蒙冤受屈。
萍水相逢 [ píng shuǐ xiāng féng ] 浮萍随水漂泊,聚散不定。比喻向来不认识的人偶然相遇。这个成语带有一种偶然、意外相遇的感觉,相遇的双方通常没有预先的安排或关联。
凶神恶煞 [ xiōng shén è shà ] 原指凶恶的神。后用来形容非常凶恶的人。形容人的容貌或行为极为凶狠可怕,带有一种让人畏惧的气势。
曲意逢迎 [ qū yì féng yíng ] 违背自己的本心去迎合别人。曲意:违背自己的意愿;逢迎:迎合。
顽固不化 [ wán gù bù huà ] 化:改变。坚持错误,不肯改悔。也指坚持保守或反动的立场观点,拒不改变。
穷凶极恶 [ qióng xiōng jí è ] 形容极端残暴凶恶,穷和极都表示达到极点。
化险为夷 [ huà xiǎn wéi yí ] 将危险转化为平安,形容在危急关头巧妙摆脱困境或解决危机。
万事大吉 [ wàn shì dà jí ] 指一切事情都已办好,处境顺利圆满,常含“事情已完成,无需再担心”的意味,有时也带贬义,指安于现状、不思进取。
生不逢时 [ shēng bù féng shí ] 指人出生或成长的时代未能与好的时机相契合,遭遇时运不济,无法在当下的环境中施展才华或实现抱负。
大吉大利 [ dà jí dà lì ] 指非常吉祥、顺利,多用作祝福话语,形容事情会取得圆满成功或带来好运气。
关门大吉 [ guān mén dà jí ] 指商店或企业等停止营业,多含诙谐或讽刺意味,也指事情终止或失败。
千载难逢 [ qiān zǎi nán féng ] 指一千年也难得遇到一次,形容机会极其难得、罕见。
逢凶化吉 [ féng xiōng huà jí ] 指遇到凶险能转化为吉祥,比喻在危难时刻得到转机,摆脱困境。
吉星高照 [ jí xīng gāo zhào ] 吉星:指福、禄、寿三星。吉祥之星高高照临。比喻好运降临。
良辰吉日 [ liáng chén jí rì ] 美好的时辰,吉利的日子,多用以称宜于成亲、开业、动工等喜庆之事的日子。
凶多吉少 [ xiōng duō jí shǎo ] 指事情或情况发展下去,凶险、不好的可能性远大于吉利、顺利的可能性,通常用于预测事态趋向不利,带有担忧或不祥的预感。
化整为零 [ huà zhěng wéi líng ] 把整体分解为若干部分,使大的问题化为小的问题来处理或解决。
光天化日 [ guāng tiān huà rì ] 指白天、大庭广众之下,强调在众人能看见的公开场合,多与不好的行为搭配,形容无所顾忌地做某事。
黄道吉日 [ huáng dào jí rì ] 原指天文学中太阳沿黄道运行时,位置适宜、利于办事的日子,后泛指宜于进行婚嫁、动工、出行等活动的吉利日子。
食古不化 [ shí gǔ bù huà ] 指对古代的知识、文化或传统一味机械地照搬,不懂得结合现实灵活运用,形容思想僵化、墨守成规。
恰逢其时 [ qià féng qí shí ] 恰恰遇到这个时候,指时机正好。
变化多端 [ biàn huà duō duān ] 形容变化极多,也指变化很大且没有规律性。
左右逢源 [ zuǒ yòu féng yuán ] 原指学问广博,做事得心应手;现多比喻做事顺利,处处得心应手,也指为人处世圆滑,善于投机取巧,可根据语境含褒义或贬义。
逢场作戏 [ féng chǎng zuò xì ] 指遇到合适的场合就偶尔随俗应酬、凑凑热闹,多形容人处事态度不认真,或暂时参与某事并非出于真心,含随遇而安或敷衍的意味。
化为乌有 [ huà wéi wū yǒu ] 指全部消失或完全落空,形容原本存在或预期的事物最终变得无影无踪,仿佛从未发生过。
蛛游蜩化 [ zhū yóu tiáo huà ] 蛛的游网,蝉的蜕变。比喻技艺熟练。明 李东阳《奕说》:“故或役心命志,如蛛遊蜩化而不自知。”
趋吉逃凶 [ qū jí táo xiōng ] 趋向吉祥避开灾难。
过化存神 [ guò huà cún shén ] 过:经过;存:保存,具有。圣人所到之处,人民无不被感化,而永远受其精神影响。
裒凶鞠顽 [ póu xiōng jū wán ] 除掉凶狠,制止贪婪。
吉祥善事 [ jí xiáng shàn shì ] 吉祥而美好的事情。
造化弄人 [ zào huà nòng rén ] 指命运或自然规律捉弄人,形容事情的发展违背人意,让人感到无奈或惋惜,多用来感慨人生中无法预料的变故或错位的境遇。
修短随化 [ xiū duǎn suí huà ] 修:长;化:造化,旧指自然界的主宰者,迷信说法指运气、命运。人的寿命长短,随造化而定。
伤化虐民 [ shāng huà nüè mín ] 伤:伤害;化:风俗;虐:残害。破坏传统的风尚习俗,残害平民百姓。出处:《三国志·魏志·袁绍传》裴松之注引《魏晋春秋》:“司空曹操,祖父腾,故中常侍,与左悺、徐璜并作妖孽,饕餮放横,伤化虐民。”
诛凶殄逆 [ zhū xiōng tiǎn nì ] 诛:杀死;殄:灭绝;逆:叛逆。讨伐消灭作恶叛乱的人。
吉凶祸福 [ jí xiōng huò fú ] 吉祥、不幸、灾祸、幸福。
吉光片羽 [ jí guāng piàn yǔ ] 也说吉光片裘。吉光是传说中的一种神兽。晋葛洪《西京杂记》卷一:“武帝时西域献吉光裘,入水不濡。” 吉光片羽就是吉光身上的一片毛。常用来喻指残存的艺术珍品。李贽《李氏焚书序》:“断管(毛笔)残沈(墨汁),等于吉光片羽。”
诛凶讨逆 [ zhū xiōng tǎo nì ] 诛:杀死;逆:叛逆。讨伐消灭作恶叛乱的人。