狼前虎后 láng qián hǔ hòu

狼前虎后的意思

前门赶走狼,后门来了虎。比喻坏人接踵而来。

【解释】:前门赶走狼,后门来了虎。比喻坏人接踵而来。

狼前虎后

成语词典:狼前虎后

先来后到 [ xiān lái hòu dào ] 按照来到的先后确定次序。

先人后己 [ xiān rén hòu jǐ ] 首先考虑别人,然后才想到自己。

后继有人 [ hòu jì yǒu rén ] 有后人继承前人的事业。

思前想后 [ sī qián xiǎng hòu ] 对事情发生的缘由,发展后果,作再三考虑。

狐假虎威 [ hú jiǎ hǔ wēi ] 狐狸假借老虎的威风去吓唬其他野兽。比喻依仗别人的势力来欺压人。

名列前茅 [ míng liè qián máo ] 指名次排在前面。比喻成绩突出。

争先恐后 [ zhēng xiān kǒng hòu ] 抢着向前,唯恐落后。

狼吞虎咽 [ láng tūn hǔ yàn ] 形容吃东西又猛又急的样子。

龙潭虎穴 [ lóng tán hǔ xué ] 龙潜居的深水坑,老虎藏身的巢穴。比喻极险恶的地方。

史无前例 [ shǐ wú qián lì ] 历史上从来没有过的事。指前所未有。

如虎添翼 [ rú hǔ tiān yì ] 好像老虎长上了翅膀。比喻强有力的人得到帮助变得更加强有力。

前仆后继 [ qián pū hòu jì ] 仆:倒下;继:接着,跟上。前面的倒下了,后面的紧跟上去。形容斗争的英勇壮烈。

不甘落后 [ bù gān luò hòu ] 不甘心处于落后的地位,努力争取处于领先位置。

马马虎虎 [ mǎ mǎ hǔ hǔ ] 形容做事不认真,不仔细;勉强,凑合。

承前启后 [ chéng qián qǐ hòu ] 承接前面的,开创后来的。指继承前人事业,为后人开辟道路。

后患无穷 [ hòu huàn wú qióng ] 以后的祸害没有个完。

前仰后合 [ qián yǎng hòu hé ] 身体前后晃动。形容大笑或困倦得直不起腰的样子。

调虎离山 [ diào hǔ lí shān ] 设法使老虎离开原来的山冈。比喻用计使对方离开原来的地方,以便乘机行事。

惩前毖后 [ chéng qián bì hòu ] 惩:警戒;毖:谨慎。指批判以前所犯的错误,吸取教训,使以后谨慎些,不致再犯。

锦绣前程 [ jǐn xiù qián chéng ] 象锦绣那样的前程。形容前途十分美好。

停滞不前 [ tíng zhì bù qián ] 滞:滞留。停止下来,不继续前进。

虎视眈眈 [ hǔ shì dān dān ] 像老虎那样凶狠地盯着。形容心怀不善,伺机攫取。

前倨后恭 [ qián jù hòu gōng ] 倨:傲慢;恭:恭敬。以前傲慢,后来恭敬。形容对人的态度改变。

狼狈不堪 [ láng bèi bù kān ] 狼狈:窘迫的样子。困顿、窘迫得不能忍受。形容非常窘迫的样子。

声名狼藉 [ shēng míng láng jí ] 声名:名誉;狼藉:杂乱不堪。名声败坏到了极点。

瞻前顾后 [ zhān qián gù hòu ] 瞻:向前看;顾:回头看。看看前面,又看看后面。形容做事之前考虑周密慎重。也形容顾虑太多,犹豫不决。这个成语包含了两种不同的情绪色彩,一是谨慎周全,二是优柔寡断。

后发制人 [ hòu fā zhì rén ] 发:发动;制:控制,制服。等对方先动手,再抓住有利时机反击,制服对方。

盛况空前 [ shèng kuàng kōng qián ] 形容热闹至极。盛大热烈的情况从来没有过。

降龙伏虎 [ xiáng lóng fú hǔ ] 原是佛教故事,指用法力制服龙虎。后比喻有极大的能力,能够战胜很强的对手或克服很大的困难。

前车之鉴 [ qián chē zhī jiàn ] 指不能兑现,即取不到钱的支票。比喻不准备实现的诺言。

先礼后兵 [ xiān lǐ hòu bīng ] 礼:礼貌;兵:武力。先按通常的礼节同对方交涉,如果行不能,再用武力或其他强硬手段解决。

畏葸不前 [ wèi xǐ bù qián ] 畏惧退缩,不敢前进。葸:害怕。

虎落平阳 [ hǔ luò píng yáng ] 平阳:地势平坦明亮的地方。老虎离开深山,落到平地里受困。比喻失势。

秋后算账 [ qiū hòu suàn zhàng ] 本指秋收后结算账目。比喻等事情发展到最后阶段再判断谁是谁非,也比喻事后等待时机进行报复。

前功尽弃 [ qián gōng jìn qì ] 以前的功劳全部丢失。也指以前的努力全部白费。

置之脑后 [ zhì zhī nǎo hòu ] 放在一边不再想起,形容不重视,不关心。

龙争虎斗 [ lóng zhēng hǔ dòu ] 像龙与虎争斗一样,形容斗争或竞赛非常激烈。

抛之脑后 [ pāo zhī nǎo hòu ] 指将某事或某物完全丢在一边,不再去想或考虑,常表示对事情的忽视或淡忘。

骑虎难下 [ qí hǔ nán xià ] 骑在老虎背上不能下来,比喻做一件事情进行下去有困难,但情况又不允许中途停止,陷于进退两难的境地。

敲山震虎 [ qiāo shān zhèn hǔ ] 指故意示警,使人震动,有警示之意。通过制造声响或采取行动,让隐蔽的对手或相关方意识到自己的存在和力量,从而起到威慑作用。

狼心狗肺 [ láng xīn gǒu fèi ] 形容心肠像狼和狗一样凶恶、狠毒,比喻忘恩负义、心肠残忍的人。

养虎为患 [ yǎng hǔ wéi huàn ] 比喻纵容敌人或坏人,留下后患,最终自己反受其害,强调对潜在危险的姑息会导致严重后果。

空前绝后 [ kōng qián jué hòu ] 指从前没有过,今后也不会再有,多形容事物极具独特性,在某个方面达到了极致,超越以往且无法被超越。

与虎谋皮 [ yǔ hǔ móu pí ] 原指跟老虎商量要它的皮,比喻跟恶人商量损害其利益的事,绝对办不到,后多用来指跟危险的人或势力合作,最终会受害。

先斩后奏 [ xiān zhǎn hòu zòu ] 本指封建时代臣子先把人处决,然后再报告帝王;现多比喻未经请示就先做某事,造成既成事实,然后再向上级报告。

先己后人 [ xiān jǐ hòu rén ] 首先考虑自己,然后才顾及他人。常含贬义,指人比较自私。

茶余饭后 [ chá yú fàn hòu ] 指喝茶吃饭之后的闲暇时间,多用来形容人们休闲时谈论的话题或消遣活动。

谈虎色变 [ tán hǔ sè biàn ] 原指谈论老虎就吓得脸色大变,后比喻一提到可怕的事物或经历就神情紧张、恐惧,反映出对特定事物的强烈忌惮或心理阴影。

前因后果 [ qián yīn hòu guǒ ] 指事情的起因和后续发展的结果,也泛指事情的整个过程,强调事物发展的因果关联。

后会有期 [ hòu huì yǒu qī ] 指告别时表示以后还有相见的机会,常用于分别时的客套语或对未来重逢的期许。