毛将安傅 máo jiāng ān fù

毛将安傅的意思

皮没有了,毛长在哪里?比喻事物失去了基础,就不能存在。

皮没有了,毛长在哪里?比喻事物失去了基础,就不能存在。

毛将安傅的近义词

相辅相成

毛将安傅

成语词典:毛将安傅

毛手毛脚 [ máo shǒu máo jiǎo ] 做事粗心大意,不沉着细致。

一路平安 [ yī lù píng ān ] 指旅途中没出任何事故,也用作对出门人的祝福语。

安身立命 [ ān shēn lì mìng ] 指生活有着落,精神有所寄托。

安居乐业 [ ān jū lè yè ] 指安定愉快地生活和劳动。

火烧眉毛 [ huǒ shāo méi mao ] 火烧到眉毛。比喻事到眼前,非常急迫。

鹅毛大雪 [ é máo dà xuě ] 像鹅毛一样的雪花。形容雪下得大而猛。

凤毛麟角 [ fèng máo lín jiǎo ] 凤凰的羽毛,麒麟的角。比喻珍贵而稀少的人或物。

九牛一毛 [ jiǔ niú yī máo ] 九条牛身上的一根毛。比喻极大数量中极微小的数量,微不足道。

局促不安 [ jú cù bù ān ] 局促:拘束。形容举止拘束,心中不安。

恩将仇报 [ ēn jiāng chóu bào ] 拿仇恨回报所受的恩惠。指忘恩负义。

茹毛饮血 [ rú máo yǐn xuè ] 茹:吃。用来描绘原始人不会用火,连毛带血地生吃禽兽的生活。

国泰民安 [ guó tài mín ān ] 泰:平安,安定。国家太平,人民安乐。形容社会安定,人民生活幸福。

将心比心 [ jiāng xīn bǐ xīn ] 设身处地地为别人着想。

惴惴不安 [ zhuì zhuì bù ān ] 惴惴:忧愁、恐惧。形容因害怕或担心而不安。

安营扎寨 [ ān yíng zhā zhài ] 安、扎:建立,安置;营:营房;寨:栅栏。指部队驻扎下来。也比喻建立临时的劳动或工作基地。

残兵败将 [ cán bīng bài jiàng ] 残余的军队,失败的将领。形容战败的部队。

随遇而安 [ suí yù ér ān ] 随:顺从;遇:遭遇。指能顺应环境,在任何境遇中都能满足。

忐忑不安 [ tǎn tè bù ān ] 心神极为不安。

心安理得 [ xīn ān lǐ dé ] 自以为做的事情合乎道理,心里很坦然。

安然无恙 [ ān rán wú yàng ] 安然:平安;恙:疾病,灾祸。原指人平安没有疾病,后泛指平平安安没有受到任何损伤。

焦躁不安 [ jiāo zào bù ān ] 焦急烦躁,心神不定。

牛毛细雨 [ niú máo xì yǔ ] 指细而密的小雨。

轻于鸿毛 [ qīng yú hóng máo ] 比大雁的毛还轻。比喻毫无价值或意义很小。

寝不安席 [ qǐn bù ān xí ] 睡觉也不能安于枕席。形容心事重重,睡不着觉。

鸡毛蒜皮 [ jī máo suàn pí ] 比喻无关紧要的琐碎小事或毫无价值的东西。

忸怩不安 [ niǔ ní bù ān ] 忸怩:羞惭的样子。不好意思,心里慌乱。

安之若素 [ ān zhī ruò sù ] 安:安然,坦然;之:代词,指人或物;素:平常。安然相处,和往常一样,不觉得有什么不合适。

安土重迁 [ ān tǔ zhòng qiān ] 土:乡土;重:看得重,不轻易。安于本乡本土,不愿轻易迁移。

转危为安 [ zhuǎn wēi wéi ān ] 由危险转为平安(多指局势或病情)。

安分守己 [ ān fèn shǒu jǐ ] 指规矩老实,守本分,不做违法的事。这体现了一种自我约束,按照社会规范和道德准则行事的行为状态。

行将就木 [ xíng jiāng jiù mù ] 行将:将要;就:接近;木:指棺材。指人寿命已经不长,快要进棺材了。常用来形容人临近死亡的状态。

少安毋躁 [ shǎo ān wú zào ] 少:稍微,暂时;安:徐缓,不急;毋:不要;躁:急躁。暂且安心等一会儿,不要急躁。

斩将搴旗 [ zhǎn jiàng qiān qí ] 搴:拔取。斩杀敌将,拔取敌旗。形容勇猛善战。

不毛之地 [ bù máo zhī dì ] 不长庄稼的地方。泛指荒凉、贫瘠的土地。毛:地面上生长的谷物、草木。

安于现状 [ ān yú xiàn zhuàng ] 对目前的情况习惯了,不愿改变。

惶恐不安 [ huáng kǒng bù ān ] 惶:恐惧。内心害怕,十分不安。

羽毛未丰 [ yǔ máo wèi fēng ] 小鸟的羽毛还没有长全。比喻尚未成熟或力量还不够强大。

平安无事 [ píng ān wú shì ] 平平安安,没出什么事故。

败军之将 [ bài jūn zhī jiàng ] 打了败仗的将领。现多用于讽刺失败的人。

将计就计 [ jiāng jì jiù jì ] 利用对方所用的计策,反过来对付对方,以其人之道还治其人之身。

动荡不安 [ dòng dàng bù ān ] 形容局势、社会或环境等不稳定,充满动荡和不安定因素,让人感到不安宁。

安步当车 [ ān bù dàng chē ] 以从容的步行代替乘车,形容轻松缓慢地行走,也指人能够安守贫贱生活。

安家落户 [ ān jiā luò hù ] 在一个新地方建立家庭并长期居住下来,也比喻某种生物被移到新的地方生长繁殖。

将信将疑 [ jiāng xìn jiāng yí ] 指有点相信,又有点怀疑,形容对事物的真假或可靠性难以完全确定,处于半信半疑的状态。

安家立业 [ ān jiā lì yè ] 安置家庭,建立事业。指长期在一个地方劳动和生活。

将错就错 [ jiāng cuò jiù cuò ] 指事情已经做错了,索性顺着错误继续做下去,不加以纠正,有时也指用错误的方法应对错误的情况。

一毛不拔 [ yī máo bù bá ] 形容人非常吝啬自私,连一根毫毛都不肯付出,常用于讽刺不肯慷慨解囊或帮助他人的行为。

虾兵蟹将 [ xiā bīng xiè jiàng ] 原指神话中龙王手下的兵将,现多比喻没什么本事的杂牌兵或将领,含贬义,形容对方的部下或同伙能力平庸、不堪一击。

损兵折将 [ sǔn bīng zhé jiàng ] 指作战或做事时损失了兵力和将领,形容战斗或行动遭受重大损失,也泛指实力受损。

国富民安 [ guó fù mín ān ] 国家富强,人民安定。