指腹为婚 zhǐ fù wéi hūn

1. 拼音:zhǐ fù wéi hūn

2. 意思:指两家父母在胎儿尚未出生时,就约定如果双方生下的孩子是一男一女,就为他们订立婚约,是旧时的一种封建婚姻习俗。

3. 出处:源自《魏书·王宝兴传》:“汝等将来所生,皆我之自出,可指腹为亲。”后在明代天然痴叟《石点头·贪婪汉六院卖风流》中也有记载:“原来仇老与孙忠,在大同军门时,原是莫逆之交,彼此指腹为婚。”

4. 近义词:

娃娃亲:旧指在婴幼儿时期就由父母定下的婚约,侧重未成年时订婚的形式。

指腹割衿:与“指腹为婚”同义,割衿(割取衣襟)为定亲信物,形容封建婚约的约定方式。

5. 反义词:

自由恋爱:指男女双方不受封建礼教或他人干涉,自主地选择伴侣并建立感情,强调婚姻自主。

婚姻自主:当事人在婚姻问题上享有自主决定权,不受他人强迫或干涉,与封建包办婚姻相对。

6. 例句:

古代小说中常出现指腹为婚的情节,反映了旧时的婚姻观念。

这两家祖辈曾指腹为婚,如今子女却因没有感情基础而拒绝这门亲事。

他从未想过,父母竟以指腹为婚为由,强迫他迎娶素未谋面的女子。

随着时代进步,指腹为婚这种封建习俗早已被人们摒弃。

剧中角色因指腹为婚的约定陷入两难,不知如何反抗家族安排。

奶奶常提起,她与爷爷的婚姻本是指腹为婚,婚后却相濡以沫过了一辈子。

史料记载,某些朝代的达官贵人间盛行指腹为婚,以巩固家族关系。

这对年轻人坚决反对指腹为婚的旧俗,坚持通过自由恋爱决定婚姻。

小说里的主人公逃离了指腹为婚的命运,独自前往大城市追求理想。

民俗学家认为,指腹为婚的习俗反映了古代社会家族利益高于个人意愿的现实。

指腹为婚

成语词典:指腹为婚

一言为定 [ yī yán wéi dìng ] 一句话说定了,不再更改。比喻说话算数,决不翻悔。

自以为是 [ zì yǐ wéi shì ] 总以为自己是对的,认为自己的观点和做法都正确,不接受他人意见,形容主观,不虚心。

助人为乐 [ zhù rén wéi lè ] 帮助人就是快乐。

先入为主 [ xiān rù wéi zhǔ ] 指先听进去的话或先获得的印象往往在头脑中占有主导地位,以后再遇到不同的意见时,就不容易接受。

十指连心 [ shí zhǐ lián xīn ] 十个指头连着心。表示身体的每个小部分都跟心有不可分的关系。比喻亲人跟自身休戚相关。

舍己为人 [ shě jǐ wèi rén ] 舍弃自己的利益去帮助别人。

指手画脚 [ zhǐ shǒu huà jiǎo ] 指说话时做出各种动作。形容说话时放肆或得意忘形。也可形容站在一旁乱加批评、指点。

首屈一指 [ shǒu qū yī zhǐ ] 扳指头计算,首先弯下大拇指,表示第一。指居第一位。

蔚为大观 [ wèi wéi dà guān ] 蔚:茂盛;大观:盛大的景象。发展成为盛大壮观的景象。形容事物美好繁多,给人一种盛大的印象。

胆大妄为 [ dǎn dà wàng wéi ] 妄为:胡搞,乱做。毫无顾忌地干坏事。

无能为力 [ wú néng wéi lì ] 不能施展力量。指使不上劲或没有能力去做好某件事情、解决某个问题。

融为一体 [ róng wéi yī tǐ ] 融合为整体。比喻几种事物关系密切,配合自然,如同一个整体。

左右为难 [ zuǒ yòu wéi nán ] 左也不好,右也不是。形容无论怎样做都有难处。

指鹿为马 [ zhǐ lù wéi mǎ ] 指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。

碌碌无为 [ lù lù wú wéi ] 碌碌:平庸的样子。平平庸庸,无所作为。

腹背受敌 [ fù bèi shòu dí ] 腹:指前面;背:指后面。前后受到敌人的夹攻。也指陷入困境。

合二为一 [ hé èr wéi yī ] 指将两者合为一个整体。

了如指掌 [ liǎo rú zhǐ zhǎng ] 形容对事物了解得非常清楚,像把东西放在手掌里给人家看一样。

转悲为喜 [ zhuǎn bēi wéi xǐ ] 转悲哀为喜悦。

为所欲为 [ wéi suǒ yù wéi ] 本指做自己想做的事。后指想干什么就干什么(通常用于贬义)。

不足为训 [ bù zú wéi xùn ] 不值得作为效法的准则或榜样。训:准则。

歃血为盟 [ shà xuè wéi méng ] 歃血:古代会盟,把牲畜的血涂在嘴唇上,表示诚意;盟:宣誓缔约。泛指发誓订盟。

屈指可数 [ qū zhǐ kě shǔ ] 形容数目很少,扳着手指头就能数过来。

奋发有为 [ fèn fā yǒu wéi ] 奋发:精神振作。精神振作,有所作为。

叹为观止 [ tàn wéi guān zhǐ ] 叹:赞赏;观止:看到这里就够了。指赞美所见的事物好到了极点。

宽大为怀 [ kuān dà wéi huái ] 对人抱着宽大的胸怀。指不计较别人的过错,给予宽恕。

转危为安 [ zhuǎn wēi wéi ān ] 由危险转为平安(多指局势或病情)。

见义勇为 [ jiàn yì yǒng wéi ] 看到正义的事,就勇敢地去做。

为富不仁 [ wéi fù bù rén ] 为:做,引伸为谋求。剥削者为了发财致富,心狠手毒,没有一点儿仁慈的心肠。用于形容富人自私自利、不择手段地积累财富,且对他人的困苦毫不关心的品性。

推心置腹 [ tuī xīn zhì fù ] 把赤诚的心交给人家。比喻真心待人。

各自为政 [ gè zì wéi zhèng ] 为政:管理政事,泛指行事。各自按自己的主张办事,不互相配合。比喻不考虑全局,各搞一套。

画地为牢 [ huà dì wéi láo ] 在地上画一个圈当做监狱。比喻只许在指定的范围内活动。

令人发指 [ lìng rén fà zhǐ ] 使人头发都竖起来了。形容使人极度愤怒。发指:头发竖起来。

为期不远 [ wéi qī bù yuǎn ] 为:作为;期:日期,期限。指快到规定或算定的日子。

不足为虑 [ bù zú wéi lǜ ] 不值得忧虑担心。

与人为善 [ yǔ rén wéi shàn ] 与:赞许,赞助;为:做;善:好事。指赞成人学好。现指善意帮助人。

先睹为快 [ xiān dǔ wéi kuài ] 睹:看见。以能尽先看到为快乐。形容盼望殷切。

互为因果 [ hù wéi yīn guǒ ] 原因和结果相互联系,相互转化。指事物之间存在着因果关系,并且这种因果关系是相互的,一者的变化会引起另一者相应的变化。

为人师表 [ wéi rén shī biǎo ] 师表:榜样,表率。在人品学问方面作别人学习的榜样。

指桑骂槐 [ zhǐ sāng mà huái ] 指着桑树骂槐树。比喻表面上骂这个人,实际上是骂另一个人。

指日可待 [ zhǐ rì kě dài ] 为期不远,不久就可以实现。

四海为家 [ sì hǎi wéi jiā ] 原指帝王占有全国,后指什么地方都可以当作自己的家,指志在四方,不留恋家乡或个人小天地。也形容人漂泊无定所。

胡作非为 [ hú zuò fēi wéi ] 指毫无顾忌地肆意干坏事、做违反规则或违法乱纪的事,形容行为放纵、任意妄为。

捧腹大笑 [ pěng fù dà xiào ] 用手捂住肚子尽情大笑,形容遇到极可笑之事,笑得不能抑制,侧重动作与情绪的夸张表现。

养虎为患 [ yǎng hǔ wéi huàn ] 比喻纵容敌人或坏人,留下后患,最终自己反受其害,强调对潜在危险的姑息会导致严重后果。

下不为例 [ xià bù wéi lì ] 指对某种违规或不当行为只通融这一次,以后不能再以此为例,多用作处理问题时的宽容表态,但强调下不允许再犯,含警示意味。

满腹经纶 [ mǎn fù jīng lún ] 形容人学识渊博、才学丰富,比喻胸中充满治理天下的才能与谋略,多指人在学问、知识层面的深厚积累。

弹指之间 [ tán zhǐ zhī jiān ] 形容时间极短暂,就像弹动手指的瞬间,强调时间流逝之快,常用于感慨时光易逝或事件发生迅速。

化险为夷 [ huà xiǎn wéi yí ] 将危险转化为平安,形容在危急关头巧妙摆脱困境或解决危机。

为国为民 [ wèi guó wèi mín ] 指一心为国家和人民的利益着想,形容具有崇高的爱国主义精神和为民情怀。