指腹为亲 zhǐ fù wéi qīn
1. 拼音:zhǐ fù wéi qīn
2. 意思:指在胎儿尚未出生时,父母便为其约定婚姻,将腹中胎儿结为儿女亲家,是旧时的一种封建婚约习俗。
3. 出处:出自《魏书·王宝兴传》:“汝等将来所生,皆我之自出,可指腹为亲。”
4. 近义词:
指腹为婚:与“指腹为亲”意思相同,指胎儿未出生时,父母为其约定婚姻,是旧式封建婚约的一种形式。
腹婚之约:指在腹中就定下的婚姻约定,强调这种婚约在胎儿时期就已确定,带有浓厚的传统习俗色彩。
指腹相婚:意同“指腹为亲”,指父母在子女未出生时便为其缔结姻缘,反映了古代的包办婚姻观念。
5. 反义词:
自由恋爱:指男女双方自主决定是否相爱、结合,不受他人强制或传统习俗束缚,与“指腹为亲”的包办性质相反。
婚姻自主:强调婚姻由当事人自己做主,遵循个人意愿选择配偶,而非由父母或他人在胎儿时期约定。
恋爱自由:侧重恋爱过程中双方的自主选择权,不受封建婚约等外部因素干预,与“指腹为亲”的强制约定形成对比。
6. 例句:
古代小说中常见指腹为亲的情节,反映了当时的社会婚俗。
他与她本是指腹为亲,成年后却因观念差异,最终解除了婚约。
这两家世交曾指腹为亲,如今子女却因爱情选择了各自的伴侣。
电视剧里的桥段虽浪漫,但指腹为亲的旧俗在现代已不合时宜。
祖父常说,他与祖母的婚姻是指腹为亲,却相守了一辈子。
明清时期,指腹为亲的现象在一些大家族中颇为常见。
书中主人公拒绝了指腹为亲的安排,坚持追求自己的爱情。
这种指腹为亲的旧习,早已被倡导婚姻自由的现代社会所摒弃。
长辈们提起当年指腹为亲的约定时,年轻人往往觉得不可思议。
历史剧中还原的指腹为亲场景,让观众直观感受到旧时代的婚姻观念。
成语词典:指腹为亲
非亲非故 [ fēi qīn fēi gù ] 既不是亲属,也不是老朋友。表示彼此没有什么关系。
一言为定 [ yī yán wéi dìng ] 一句话说定了,不再更改。比喻说话算数,决不翻悔。
自以为是 [ zì yǐ wéi shì ] 总以为自己是对的,认为自己的观点和做法都正确,不接受他人意见,形容主观,不虚心。
助人为乐 [ zhù rén wéi lè ] 帮助人就是快乐。
先入为主 [ xiān rù wéi zhǔ ] 指先听进去的话或先获得的印象往往在头脑中占有主导地位,以后再遇到不同的意见时,就不容易接受。
十指连心 [ shí zhǐ lián xīn ] 十个指头连着心。表示身体的每个小部分都跟心有不可分的关系。比喻亲人跟自身休戚相关。
舍己为人 [ shě jǐ wèi rén ] 舍弃自己的利益去帮助别人。
指手画脚 [ zhǐ shǒu huà jiǎo ] 指说话时做出各种动作。形容说话时放肆或得意忘形。也可形容站在一旁乱加批评、指点。
首屈一指 [ shǒu qū yī zhǐ ] 扳指头计算,首先弯下大拇指,表示第一。指居第一位。
蔚为大观 [ wèi wéi dà guān ] 蔚:茂盛;大观:盛大的景象。发展成为盛大壮观的景象。形容事物美好繁多,给人一种盛大的印象。
胆大妄为 [ dǎn dà wàng wéi ] 妄为:胡搞,乱做。毫无顾忌地干坏事。
无能为力 [ wú néng wéi lì ] 不能施展力量。指使不上劲或没有能力去做好某件事情、解决某个问题。
融为一体 [ róng wéi yī tǐ ] 融合为整体。比喻几种事物关系密切,配合自然,如同一个整体。
左右为难 [ zuǒ yòu wéi nán ] 左也不好,右也不是。形容无论怎样做都有难处。
指鹿为马 [ zhǐ lù wéi mǎ ] 指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
碌碌无为 [ lù lù wú wéi ] 碌碌:平庸的样子。平平庸庸,无所作为。
大义灭亲 [ dà yì miè qīn ] 大义:正义,正道;亲:亲属。为了维护正义,对犯罪的亲属不徇私情,使受到应得的惩罚。
腹背受敌 [ fù bèi shòu dí ] 腹:指前面;背:指后面。前后受到敌人的夹攻。也指陷入困境。
合二为一 [ hé èr wéi yī ] 指将两者合为一个整体。
了如指掌 [ liǎo rú zhǐ zhǎng ] 形容对事物了解得非常清楚,像把东西放在手掌里给人家看一样。
转悲为喜 [ zhuǎn bēi wéi xǐ ] 转悲哀为喜悦。
和蔼可亲 [ hé ǎi kě qīn ] 和蔼:和善。态度温和,容易接近。
为所欲为 [ wéi suǒ yù wéi ] 本指做自己想做的事。后指想干什么就干什么(通常用于贬义)。
不足为训 [ bù zú wéi xùn ] 不值得作为效法的准则或榜样。训:准则。
歃血为盟 [ shà xuè wéi méng ] 歃血:古代会盟,把牲畜的血涂在嘴唇上,表示诚意;盟:宣誓缔约。泛指发誓订盟。
屈指可数 [ qū zhǐ kě shǔ ] 形容数目很少,扳着手指头就能数过来。
奋发有为 [ fèn fā yǒu wéi ] 奋发:精神振作。精神振作,有所作为。
皇亲国戚 [ huáng qīn guó qī ] 皇帝的亲戚。指极有权势的人。
叹为观止 [ tàn wéi guān zhǐ ] 叹:赞赏;观止:看到这里就够了。指赞美所见的事物好到了极点。
宽大为怀 [ kuān dà wéi huái ] 对人抱着宽大的胸怀。指不计较别人的过错,给予宽恕。
转危为安 [ zhuǎn wēi wéi ān ] 由危险转为平安(多指局势或病情)。
无亲无故 [ wú qīn wú gù ] 没有亲属和故旧。形容孤单一人,没有依靠。
见义勇为 [ jiàn yì yǒng wéi ] 看到正义的事,就勇敢地去做。
为富不仁 [ wéi fù bù rén ] 为:做,引伸为谋求。剥削者为了发财致富,心狠手毒,没有一点儿仁慈的心肠。用于形容富人自私自利、不择手段地积累财富,且对他人的困苦毫不关心的品性。
推心置腹 [ tuī xīn zhì fù ] 把赤诚的心交给人家。比喻真心待人。
各自为政 [ gè zì wéi zhèng ] 为政:管理政事,泛指行事。各自按自己的主张办事,不互相配合。比喻不考虑全局,各搞一套。
画地为牢 [ huà dì wéi láo ] 在地上画一个圈当做监狱。比喻只许在指定的范围内活动。
令人发指 [ lìng rén fà zhǐ ] 使人头发都竖起来了。形容使人极度愤怒。发指:头发竖起来。
沾亲带故 [ zhān qīn dài gù ] 有亲戚朋友的关系。
为期不远 [ wéi qī bù yuǎn ] 为:作为;期:日期,期限。指快到规定或算定的日子。
不足为虑 [ bù zú wéi lǜ ] 不值得忧虑担心。
与人为善 [ yǔ rén wéi shàn ] 与:赞许,赞助;为:做;善:好事。指赞成人学好。现指善意帮助人。
先睹为快 [ xiān dǔ wéi kuài ] 睹:看见。以能尽先看到为快乐。形容盼望殷切。
互为因果 [ hù wéi yīn guǒ ] 原因和结果相互联系,相互转化。指事物之间存在着因果关系,并且这种因果关系是相互的,一者的变化会引起另一者相应的变化。
为人师表 [ wéi rén shī biǎo ] 师表:榜样,表率。在人品学问方面作别人学习的榜样。
相亲相爱 [ xiāng qīn xiāng ài ] 形容关系密切,感情深厚。
指桑骂槐 [ zhǐ sāng mà huái ] 指着桑树骂槐树。比喻表面上骂这个人,实际上是骂另一个人。
指日可待 [ zhǐ rì kě dài ] 为期不远,不久就可以实现。
四海为家 [ sì hǎi wéi jiā ] 原指帝王占有全国,后指什么地方都可以当作自己的家,指志在四方,不留恋家乡或个人小天地。也形容人漂泊无定所。
亲如手足 [ qīn rú shǒu zú ] 像兄弟一样的亲密。多形容朋友的情谊深厚。