挨打受骂 ái dǎ shòu mà
挨打受骂的意思
遭受责打辱骂。《红楼梦》第九回:“人家的奴才,跟主子赚些好体面,我们这等奴才,白陪着挨打受骂的,从此后也可怜见些纔好。”
遭受责打辱骂。 《红楼梦》第九回:“人家的奴才,跟主子赚些好体面,我们这等奴才,白陪着挨打受骂的,从此后也可怜见些纔好。”
遭受责打辱骂。
《红楼梦》第九回:“人家的奴才,跟主子赚些好体面,我们这等奴才,白陪着挨打受骂的,从此后也可怜见些纔好。”
挨打受骂的近义词
挨打受气
成语词典:挨打受骂
自作自受 [ zì zuò zì shòu ] 自己做了蠢事坏事,自己倒霉。
稳扎稳打 [ wěn zhā wěn dǎ ] 扎:安营。稳当而有把握地打仗。比喻有把握、有步骤地工作。
腹背受敌 [ fù bèi shòu dí ] 腹:指前面;背:指后面。前后受到敌人的夹攻。也指陷入困境。
受益匪浅 [ shòu yì fěi qiǎn ] 指收获不小,有很大的收获,一般指意识形态方面。
趁热打铁 [ chèn rè dǎ tiě ] 趁铁烧红的时候锤打它。比喻要抓紧有利的时机和条件去做。
临危受命 [ lín wēi shòu mìng ] 在危难之际接受任命。
嬉笑怒骂 [ xī xiào nù mà ] 嬉:游戏。指喜怒等不同思想感情的表现。也指嘲笑、斥骂等各种行为。常用来形容写作不拘题材形式,任意发挥。
受制于人 [ shòu zhì yú rén ] 被别人控制。制:控制。
乔装打扮 [ qiáo zhuāng dǎ bàn ] 指进行伪装,隐藏身份。
逆来顺受 [ nì lái shùn shòu ] 指对恶劣的环境或无礼的待遇采取顺从和忍受的态度。
无精打采 [ wú jīng dǎ cǎi ] 采:兴致。形容精神不振,提不起劲头。
倒打一耙 [ dào dǎ yī pá ] 《西游记》故事:猪八戒以钉耙为武器,常用回身倒打一耙的绝技战胜对手。自己做错了,不仅拒绝别人的指摘,反而指责对方。比喻不仅不接受对方的意见,反而指责对方。
屈打成招 [ qū dǎ chéng zhāo ] 指无罪的人冤枉受刑,被迫招认有罪。
插科打诨 [ chā kē dǎ hùn ] 科:指古典戏曲中的表情和动作;诨:诙谐逗趣的话。戏曲、曲艺演员在表演中穿插进去的引人发笑的动作或语言。也泛指开玩笑逗乐。
骂骂咧咧 [ mà ma liē liē ] 指在说话中夹杂着骂人的话。
一网打尽 [ yī wǎng dǎ jìn ] 比喻一个不漏地全部抓住或彻底肃清。
受宠若惊 [ shòu chǒng ruò jīng ] 宠:宠爱。因为得到宠爱或赏识而又高兴,又不安。
拳打脚踢 [ quán dǎ jiǎo tī ] 用拳打,用脚踢。形容痛打。
打家劫舍 [ dǎ jiā jié shè ] 指成群结伙公开地到人家里抢夺财物。
指桑骂槐 [ zhǐ sāng mà huái ] 指着桑树骂槐树。比喻表面上骂这个人,实际上是骂另一个人。
风吹浪打 [ fēng chuī làng dǎ ] 比喻险恶的遭遇或严峻的考验。也形容风浪很大。
挨冻受饿 [ ái dòng shòu è ] 指无衣无食的穷困境况。
不打自招 [ bù dǎ zì zhāo ] 原指还没有用刑,自己就招供了。比喻无意中透露出自己的罪过或阴谋。
打情骂俏 [ dǎ qíng mà qiào ] 指男女之间以轻佻的言语、动作进行调情嬉闹。
打击报复 [ dǎ jī bào fù ] 对批评自己或损害自己利益的人进行攻击,以图恢复自己的利益或达到某种目的,带有明显的负面色彩。
竹篮打水 [ zhú lán dá shuǐ ] 比喻白费力气,没有效果,劳而无功。侧重于用错误的方法或工具去做事,导致目标无法达成。
雷打不动 [ léi dǎ bù dòng ] 形容意志坚定,不可动摇;也指事情或安排固定不变,无论发生什么情况都不会改变。
破口大骂 [ pò kǒu dà mà ] 指情绪激动时不加节制地大声责骂,多含贬义,强调言辞粗鲁、态度凶狠。
风吹雨打 [ fēng chuī yǔ dǎ ] 原指遭受风雨的吹打,多比喻经受磨难、挫折或考验,也可形容物体受自然风雨的侵蚀。
趁火打劫 [ chèn huǒ dǎ jié ] 指趁别人处于危难或紧急情况(如火灾)时,趁机进行掠夺或谋取私利,形容乘人之危获取好处的卑劣行为。
担惊受怕 [ dān jīng shòu pà ] 形容内心充满忧虑和恐惧,一直处于不安的状态(侧重长期或持续的恐惧心理)。
关门打狗 [ guān mén dǎ gǒu ] 指关起门来打狗,比喻将对方控制在一定范围内,使其无法逃脱后再进行打击,形容策略上采取包围、封锁的方式歼灭敌人或处理问题。
感同身受 [ gǎn tóng shēn shòu ] 原指感激的心情如同亲身受到对方的恩惠,现多形容虽未亲身经历,但内心对他人的遭遇、情感有如同亲身感受般的体会与共鸣。
敲锣打鼓 [ qiāo luó dǎ gǔ ] 指用敲锣打鼓的方式制造热闹的氛围,多形容场面喜庆、隆重或行为高调张扬;也可比喻大张旗鼓地宣扬某事,含夸张的意味,常用于庆祝、欢迎、宣传等场景。
打抱不平 [ dǎ bào bù píng ] 指遇到不公平的事,主动站出来帮助受欺压的一方,替人伸张正义。
天打雷劈 [ tiān dǎ léi pī ] 原指上天用雷电轰击惩罚作恶的人,后多用作赌咒或诅咒的话,表示若做某事(多为坏事)甘愿受上天严惩,含强烈的谴责或愤恨意味。
鸡飞蛋打 [ jī fēi dàn dǎ ] 鸡飞走了,蛋也打破了,比喻做事落空,两头损失,一无所获。
挨家挨户 [ āi jiā āi hù ] 指一家家、一户户地依次进行,形容做事细致且全面,不遗漏任何一家。
误打误撞 [ wù dǎ wù zhuàng ] 指改变原来的想法和态度,重新恢复对某事的认可或对某人的好感,多形容放弃固执或偏激的念头,转而接受新的观点或选择。
棒打鸳鸯 [ bàng dǎ yuān yāng ] 用棍棒打散一双鸳鸯,比喻强行拆散恩爱的夫妻或情侣,强调通过外力破坏亲密关系,多含贬义,常用于描述干涉他人情感、制造分离的行为。
泼妇骂街 [ pō fù mà jiē ] 指蛮横无理的女人当众辱骂,多形容不讲道理、大肆谩骂的行为。
鞭打快牛 [ biān dǎ kuài niú ] 指越是走得快的牛,越是用鞭子打它,让它走得更快,比喻对能力强的人要求更高,加重其负担,或过度使用有能力的人,导致其压力过大。
打草惊蛇 [ dǎ cǎo jīng shé ] 原指打草时惊动了草里的蛇,后比喻做事不谨慎,行迹泄露,使对方有所警觉,提前有所防备。
打退堂鼓 [ dǎ tuì táng gǔ ] 原指封建官吏退堂时打鼓表示停止办公,现比喻做事中途退缩或因困难而放弃。
大打出手 [ dà dǎ chū shǒu ] 形容双方展开激烈的动手争斗,也指粗暴地采取行动。
歪打正着 [ wāi dǎ zhèng zháo ] 指方法或行动本不恰当、不周密,却意外获得了好结果,强调结果的偶然性与行动的随意性形成反差。
精打细算 [ jīng dǎ xì suàn ] 指周密地计划、详细地计算,形容做事或过日子非常细致地考虑财物的使用,不浪费资源,侧重对细节和成本的精准把控。
引颈受戮 [ yǐn jǐng shòu lù ] 戮:杀。伸长脖子等待被杀。指不作抵抗而等死。
打里打外 [ dǎ lǐ dǎ wài ] [北方口语]比喻又要管家里的事,又要对付外面的事。
盗嫂受金 [ dào sǎo shòu jīn ] 以之为因小眚而遭谗被疑的典实。