患难之交 huàn nàn zhī jiāo

1. 拼音:huàn nàn zhī jiāo  

2. 意思:在艰难困苦的处境中结成的朋友,指共历患难而情谊深厚的人。  

3. 出处:出自明·东鲁古狂生《醉醒石》第十回:“浦肫夫患难之交,今日年兄为我们看他,异日我们也代年兄看他。”  

4. 近义词:生死之交,意思是可共生死的朋友,形容情谊极深、能在生死关头相互扶持的朋友。  

5. 反义词:酒肉朋友,意思是只在吃喝享乐中结交的朋友,指情谊浅薄、仅因利益或享乐而交往的人。  

6. 例句及英文翻译:  

他们曾在创业失败时互相扶持,是真正的患难之交。  

They supported each other when their startup failed and are true friends in adversity.  

这场灾难让他看清,只有患难之交才会在危急时刻伸出援手。  

This disaster made him realize that only friends in adversity will lend a hand in times of crisis.  

两人年轻时共赴边疆,如今虽分隔两地,仍是彼此的患难之交。  

When they were young, they went to the border together. Now, although they are separated, they are still friends in adversity to each other.  

他始终铭记那位在贫困时接济他的患难之交。  

He always remembers that friend in adversity who helped him when he was poor.  

真正的患难之交,不会在你落魄时离你而去。  

A true friend in adversity will not leave you when you are down and out.  

这部电影讲述了两个士兵在战场结为患难之交的故事。  

The movie tells the story of two soldiers who became friends in adversity on the battlefield.  

他们虽是患难之交,但因价值观分歧最终渐行渐远。  

Although they were friends in adversity, they eventually drifted apart due to differences in values.  

长辈常说,患难之交最可贵,要懂得珍惜。  

Elders often say that friends in adversity are the most precious and should be cherished.  

一次意外让他失去所有,唯有患难之交默默陪在他身边。  

An accident made him lose everything, but only his friend in adversity stayed by his side silently.  

创业路上能遇到患难之交,是他人生中最幸运的事之一。  

Meeting a friend in adversity on the road to starting a business is one of the luckiest things in his life.

患难之交

成语词典:患难之交

求之不得 [ qiú zhī bù dé ] 想找都找不到(多用于意外地得到时)。也表示急切希望得到。

井底之蛙 [ jǐng dǐ zhī wā ] 井底下的青蛙只能看到井口那么大的一块天。比喻见识短浅的人。

燃眉之急 [ rán méi zhī jí ] 火烧眉毛那样紧急。形容事情非常急迫。

无价之宝 [ wú jià zhī bǎo ] 无法估价的宝物。指极珍贵的东西。

切肤之痛 [ qiè fū zhī tòng ] 切肤:切身,亲身。亲身经受的痛苦。比喻感受深切。

莫逆之交 [ mò nì zhī jiāo ] 莫逆:没有抵触,感情融洽;交:交往,友谊。指非常要好的朋友。

多灾多难 [ duō zāi duō nàn ] 指灾难很多。

不速之客 [ bù sù zhī kè ] 速:邀请。指没有邀请突然而来的客人。

悲喜交集 [ bēi xǐ jiāo jí ] 交:共。悲伤和喜悦的心情交织在一起。

用武之地 [ yòng wǔ zhī dì ] 形容地形险要,利于作战的地方。比喻可以施展自己才能的地方或机会。

置之度外 [ zhì zhī dù wài ] 度:考虑。放在考虑之外。指不把个人的生死利害等放在心上。

君子之交 [ jūn zǐ zhī jiāo ] 贤者之间的交情,平淡如水,不尚虚华。

交相辉映 [ jiāo xiāng huī yìng ] (各种光亮、彩色等)相互映照。常用于形容美好的景象。

左右为难 [ zuǒ yòu wéi nán ] 左也不好,右也不是。形容无论怎样做都有难处。

孤掌难鸣 [ gū zhǎng nán míng ] 一个巴掌拍不响。比喻力量孤单,难以成事。

知难而退 [ zhī nán ér tuì ] 原指作战要见机而行,不要做实际上无法办到的事。后泛指知道事情困难就后退。

星月交辉 [ xīng yuè jiāo huī ] 星星和月亮交相照耀。指星星和月亮一起在天空闪烁。

饱经忧患 [ bǎo jīng yōu huàn ] 指经历了许多困苦患难。

天府之国 [ tiān fǔ zhī guó ] 原指土地肥沃、物产丰富的地区。后专指四川。

普天之下 [ pǔ tiān zhī xià ] 指整个天下;遍天下。

言之凿凿 [ yán zhī záo záo ] 凿凿:确实。形容说得非常确实。

泰然处之 [ tài rán chǔ zhī ] 泰然:安然,不以为意的样子;处:处理,对待。形容毫不在意,沉着镇定。

一技之长 [ yī jì zhī cháng ] 技:技能,本领;长:擅长、长处。指有某种技能或特长。

缓兵之计 [ huǎn bīng zhī jì ] 延缓对方进攻的计策。指拖延时间,然后再想办法。

艰难险阻 [ jiān nán xiǎn zǔ ] 险阻:危险和障碍。前进道路上的困难、危险和障碍。

患难与共 [ huàn nàn yǔ gòng ] 共同承担危险和困难。指彼此关系密切,利害一致。

神来之笔 [ shén lái zhī bǐ ] 由神灵帮助而写出的作品。形容作品文句精彩。也用来形容突然想出的绝妙思路或办法等。

不解之缘 [ bù jiě zhī yuán ] 缘:缘分。不可分解的缘分。比喻不能解脱的联系或关系。

惊弓之鸟 [ jīng gōng zhī niǎo ] 被弓箭吓怕了的鸟。比喻受过某种惊吓,遇到一点动静就非常害怕的人。

溜之大吉 [ liū zhī dà jí ] 偷偷地跑掉为妙,一走了事(含诙谐意)。

饥寒交迫 [ jī hán jiāo pò ] 衣食无着,又饿又冷。形容生活极端贫困。交:一起,同时。

初生之犊 [ chū shēng zhī dú ] 刚出生的小牛,比喻单纯或勇猛的青年人。

后患无穷 [ hòu huàn wú qióng ] 以后的祸害没有个完。

堂而皇之 [ táng ér huáng zhī ] 形容端正庄严或雄伟有气派。也指表面上庄严正大,堂堂正正,实际却不然。

肺腑之言 [ fèi fǔ zhī yán ] 肺腑:指内心。出于内心的真诚的话。

堂而皇之 [ táng ér huáng zhī ] 形容端正庄严或雄伟有气派。也指表面上庄严正大,堂堂正正,实际却不然(含贬义)。

步履艰难 [ bù lǚ jiān nán ] 指行走困难,行动不方便。常用来形容处境艰难或年老体弱等情况。

不可开交 [ bù kě kāi jiāo ] 开:打开,解开;交:相错,纠缠。形容没法解开或摆脱。

难能可贵 [ nán néng kě guì ] 难做的事居然能做到,非常可贵。

交头接耳 [ jiāo tóu jiē ěr ] 交头:头靠着头;接耳:嘴凑近耳朵。形容两个人凑近低声交谈。

觥筹交错 [ gōng chóu jiāo cuò ] 酒杯和酒筹交互错杂。形容许多人聚会喝酒时的热闹场景。

一以贯之 [ yī yǐ guàn zhī ] 用一个根本性的事理贯通事情的始末或全部的道理。表示始终如一地坚持某种理念、原则或做法。

失之交臂 [ shī zhī jiāo bì ] 胳膊碰胳膊,指擦肩而过。形容当面错过好机会。

毁家纾难 [ huǐ jiā shū nàn ] 捐献所有家产,帮助国家减轻困难。毁:破坏,毁坏;纾:缓和,解除。

擢发难数 [ zhuó fà nán shǔ ] 拔下全部头发,难以数清。形容罪行多得数不清。擢:拔。

罄竹难书 [ qìng zhú nán shū ] 用尽竹子也难写完。形容罪行多得写不完。罄:尽,完;竹:古时用来写字的竹简。

天之骄子 [ tiān zhī jiāo zǐ ] 原指强盛的北方民族胡人,后也指为父母溺爱、放肆不受管束的儿子。现泛指有特殊才能、优越条件或受到特别宠爱的人。

掎角之势 [ jǐ jiǎo zhī shì ] 掎:拉住,指拉住腿;角:指抓住角;原指从两方面夹攻敌人。现比喻分出兵力,造成牵制敌人或互相支援的形势。

甘之如饴 [ gān zhī rú yí ] 甘:甜;饴:麦芽糖浆。感到像糖那样甜。指为了从事某种工作,甘愿承受艰难、痛苦。

呼之欲出 [ hū zhī yù chū ] 形容人像等画得逼真,似乎叫一声就能从画中走出来;也指文学作品中人物刻画十分生动,或事情即将揭晓、出现。