见鞍思马 jiàn ān sī mǎ
见鞍思马的意思
看见死去或离别的人留下的东西就想起了这个人。
1. 【解释】:看见死去或离别的人留下的东西就想起了这个人。
2. 【出自】:宋·石介《徂徕石先生文集·三·感兴》:“倚鞍思骏骨,抚辔念绿駬。”
3. 【示例】:看见旧时船中掠去锦绣衣服、宝玩器具等物,都在申兰家里,正是“~”。 ◎明·凌濛初《初刻拍案惊奇》卷十九
4. 【语法】:连动式;作谓语;比喻触类相思
见鞍思马的近义词
睹物思人
成语词典:见鞍思马
马到成功 [ mǎ dào chéng gōng ] 形容工作刚开始就取得成功,也形容事情顺利,很快达到目标。
走马观花 [ zǒu mǎ guān huā ] 骑在奔跑的马上看花。原形容事情如意,心境愉快。后多指大略地观察一下。
千军万马 [ qiān jūn wàn mǎ ] 形容雄壮的队伍或浩大的声势。
骑马找马 [ qí mǎ zhǎo mǎ ] 原比喻一面占着一个位置,一面去另找更称心的工作。现多比喻东西就在自己这里,还到处去找。
显而易见 [ xiǎn ér yì jiàn ] 形容事情或道理很明显,极容易看清。
思前想后 [ sī qián xiǎng hòu ] 对事情发生的缘由,发展后果,作再三考虑。
左思右想 [ zuǒ sī yòu xiǎng ] 多方面想了又想。指反复思考。
朝思暮想 [ zhāo sī mù xiǎng ] 从早到晚思念不已。多用于男女恋情。
不可思议 [ bù kě sī yì ] 原有神秘奥妙的意思。现多指无法想象,难以理解。
司空见惯 [ sī kōng jiàn guàn ] 司空:古代官名。指某事常见,不足为奇。
人仰马翻 [ rén yǎng mǎ fān ] 人马被打得仰翻在地。形容被打得惨败,也比喻乱得一塌糊涂,不可收拾。
集思广益 [ jí sī guǎng yì ] 集:集中;思:思考,意见;广:扩大。指集中群众的智慧,广泛吸收有益的意见。
若有所思 [ ruò yǒu suǒ sī ] 若:好像。好像在思考着什么。
见死不救 [ jiàn sǐ bù jiù ] 看见人家有急难而不去救援。
重见天日 [ chóng jiàn tiān rì ] 重新看到了天和太阳。比喻脱离黑暗,重见光明。
悬崖勒马 [ xuán yá lè mǎ ] 在高高的山崖边上勒住马。比喻到了危险的边缘及时清醒回头。
指鹿为马 [ zhǐ lù wéi mǎ ] 指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
视而不见 [ shì ér bù jiàn ] 指不注意,不重视,睁着眼却没看见。也指不理睬,看见了当作没看见。
人困马乏 [ rén kùn mǎ fá ] 人马都很疲乏。形容旅途劳累。
拨云见日 [ bō yún jiàn rì ] 拨开乌云见到太阳。比喻冲破黑暗见到光明。也比喻疑团消除,心里顿时明白。
不假思索 [ bù jiǎ sī suǒ ] 假:假借,依靠。形容做事答话敏捷、熟练,用不着考虑。
马马虎虎 [ mǎ mǎ hǔ hǔ ] 形容做事不认真,不仔细;勉强,凑合。
可见一斑 [ kě jiàn yī bān ] 比喻见到事物的一小部分也能推知事物的整体。
思潮起伏 [ sī cháo qǐ fú ] 思想活动极频繁。
见微知著 [ jiàn wēi zhī zhù ] 微:隐约;著:明显。见到事情的苗头,就能知道它的实质和发展趋势。
冥思苦想 [ míng sī kǔ xiǎng ] 绞尽脑汁,苦思苦想。冥:深奥,深沉。
见异思迁 [ jiàn yì sī qiān ] 迁:变动。看见另一个事物就想改变原来的主意。指意志不坚定,喜爱不专一。
单枪匹马 [ dān qiāng pǐ mǎ ] 原指打仗时一个人上阵。比喻行动没人帮助。
捉襟见肘 [ zhuō jīn jiàn zhǒu ] 拉一拉衣襟,就露出臂肘。形容衣服破烂。比喻顾此失彼,穷于应付。
真知灼见 [ zhēn zhī zhuó jiàn ] 真正知道,确实看见。也指正确而深刻的认识和高明的见解。灼:明白,透彻。
兵荒马乱 [ bīng huāng mǎ luàn ] 荒、乱:指社会秩序不安定。形容战争期间社会混乱不安的景象。
立竿见影 [ lì gān jiàn yǐng ] 在阳光下把竿子竖起来,立刻就能看到影子。比喻行事能迅速见到成效或付出能马上得到收获。
金戈铁马 [ jīn gē tiě mǎ ] 戈闪耀着金光,马配备了铁甲。比喻战争,也形容战士持枪驰马的雄姿。这个成语能够唤起人们对古代战争场景的想象,既有宏大的战争场面感,又有战士的英勇豪迈之感。
见义勇为 [ jiàn yì yǒng wéi ] 看到正义的事,就勇敢地去做。
数见不鲜 [ shuò jiàn bù xiān ] 数:屡次;鲜:新杀的禽兽,引伸为新鲜。本指对于常来之客,就不宰杀禽兽招待。后指常常见到,并不新奇。
素车白马 [ sù chē bái mǎ ] 旧时办丧事用的车马,后用作送葬的语词。也指用白马拉的白色车子,用于某些特殊场合,象征着哀痛或祭祀等庄重的氛围。
图穷匕见 [ tú qióng bǐ xiàn ] 图:地图;穷:尽;匕:匕首;见:同“现”,显露。比喻事情发展到最后,真相或本意显露了出来。
各抒己见 [ gè shū jǐ jiàn ] 抒:抒发,发表。各人充分发表自己的意见。强调每个人都可以自由地表达自己的观点。
远见卓识 [ yuǎn jiàn zhuó shí ] 有远大的眼光和高明的见解。用于形容人具有前瞻性的思考能力和卓越的见识。
万马齐喑 [ wàn mǎ qí yīn ] 所有的马都沉寂无声。旧时形容人民不敢讲话。现也比喻沉闷的政治局面。喑:哑。
厉兵秣马 [ lì bīng mò mǎ ] 磨好兵器,喂好马。形容准备战斗,也比喻事前做好准备工作。厉:同“砺”,磨;兵:兵器;秣:喂牲口。
匪夷所思 [ fěi yí suǒ sī ] 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
一见钟情 [ yī jiàn zhōng qíng ] 钟:集中;钟情:感情专注。旧指男女之间一见面就产生爱情。也指对事物一见就产生了感情。
见机行事 [ jiàn jī xíng shì ] 看具体情况灵活办事。机:时机,机会。
招兵买马 [ zhāo bīng mǎi mǎ ] 原指组织或扩充武装力量。后比喻组织或扩充人力。
自寻短见 [ zì xún duǎn jiàn ] 短见:本指见识短浅,引申为自杀。自己认为无法活下去而寻死。
一见如故 [ yī jiàn rú gù ] 故:老朋友。初次见面就很相投,像老朋友一样。
一门心思 [ yī mén xīn si ] 指一心一意。
脱缰之马 [ tuō jiāng zhī mǎ ] 挣脱了缰绳的马。比喻不受拘束的人或失去控制的事物。
痛定思痛 [ tòng dìng sī tòng ] 指悲痛的心情平静以后,再追想当时所受的痛苦。常含有警惕未来之意。