辗转思念 zhǎn zhuǎn sī niàn

辗转思念的意思

辗转:翻来复去。

辗转思念

成语词典:辗转思念

念念不忘 [ niàn niàn bù wàng ] 形容牢记于心,时刻不忘。

思前想后 [ sī qián xiǎng hòu ] 对事情发生的缘由,发展后果,作再三考虑。

左思右想 [ zuǒ sī yòu xiǎng ] 多方面想了又想。指反复思考。

朝思暮想 [ zhāo sī mù xiǎng ] 从早到晚思念不已。多用于男女恋情。

不可思议 [ bù kě sī yì ] 原有神秘奥妙的意思。现多指无法想象,难以理解。

集思广益 [ jí sī guǎng yì ] 集:集中;思:思考,意见;广:扩大。指集中群众的智慧,广泛吸收有益的意见。

扭转乾坤 [ niǔ zhuǎn qián kūn ] 乾坤:天地。比喻从根本上改变整个局面。

若有所思 [ ruò yǒu suǒ sī ] 若:好像。好像在思考着什么。

不假思索 [ bù jiǎ sī suǒ ] 假:假借,依靠。形容做事答话敏捷、熟练,用不着考虑。

转悲为喜 [ zhuǎn bēi wéi xǐ ] 转悲哀为喜悦。

目不转睛 [ mù bù zhuǎn jīng ] 眼珠子一动不动地盯着看。形容注意力集中。

思潮起伏 [ sī cháo qǐ fú ] 思想活动极频繁。

冥思苦想 [ míng sī kǔ xiǎng ] 绞尽脑汁,苦思苦想。冥:深奥,深沉。

见异思迁 [ jiàn yì sī qiān ] 迁:变动。看见另一个事物就想改变原来的主意。指意志不坚定,喜爱不专一。

辗转反侧 [ zhǎn zhuǎn fǎn cè ] 翻来覆去,睡不着觉。形容心里有所思念或心事重重。

转瞬即逝 [ zhuǎn shùn jí shì ] 转瞬:转眼,形容时间短促。逝:消逝,消失。形容很快就会失去或消失。

转危为安 [ zhuǎn wēi wéi ān ] 由危险转为平安(多指局势或病情)。

晕头转向 [ yūn tóu zhuàn xiàng ] 头脑发晕,辨不清方向。形容糊里糊涂或惊惶失措。

匪夷所思 [ fěi yí suǒ sī ] 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。

峰回路转 [ fēng huí lù zhuǎn ] 峰峦重叠环绕,山路蜿蜒曲折。形容山水名胜路径曲折复杂。后比喻事情经历挫折、失败后,出现新的转机。

宛转悠扬 [ wǎn zhuǎn yōu yáng ] 委宛曲折,也指声音悠扬动听。

一门心思 [ yī mén xīn si ] 指一心一意。

痛定思痛 [ tòng dìng sī tòng ] 指悲痛的心情平静以后,再追想当时所受的痛苦。常含有警惕未来之意。

胡思乱想 [ hú sī luàn xiǎng ] 指没有根据、不切实际地随意瞎想,形容思维混乱、毫无逻辑地空想,多含贬义,侧重思想缺乏依据或过度发散。

深思熟虑 [ shēn sī shú lǜ ] 反复深入地思考。强调思考的深入性、全面性和细致性,是经过长时间的权衡和考虑后才做出决定或表达观点。

转眼之间 [ zhuǎn yǎn zhī jiān ] 形容时间极短,一瞬间就过去了。

日思夜想 [ rì sī yè xiǎng ] 白天和夜晚都在思考、想念,形容极度挂念或渴望某件事或某个人。

私心杂念 [ sī xīn zá niàn ] 指为个人或小团体利益而产生的不正当想法和念头,多含贬义,强调内心存在非分之想或计较私利的心理活动。

回心转意 [ huí xīn zhuǎn yì ] 指改变原来的想法和态度,不再固执或坚持己见,重新产生认同、接纳或悔悟的心理,多形容放弃先前的决定、立场或情感倾向。

时来运转 [ shí lái yùn zhuǎn ] 指时机到来,运气由坏变好,形容人在经历低谷后,处境逐渐好转,事情开始顺利发展,多用来表达对未来的积极期望或对现状转变的感慨。

万念俱灰 [ wàn niàn jù huī ] 所有的想法和打算都破灭了。形容极端灰心失望的心情。

睹物思人 [ dǔ wù sī rén ] 看见死去或离别的人留下的东西就想起这个人。

思绪万千 [ sī xù wàn qiān ] 指思想的头绪极多,形容内心感想、思考繁杂纷乱,思绪不断涌现。

忆苦思甜 [ yì kǔ sī tián ] 回忆过去的苦难,思索现在的甜蜜,用以提醒人们珍惜当下,不忘过往。

转战千里 [ zhuǎn zhàn qiān lǐ ] 形容连续作战,经历了很长的历程。

饮水思源 [ yǐn shuǐ sī yuán ] 喝水时想到水的来源,比喻人在享受成果时不忘根源,心怀感恩,常用来强调对他人帮助或事物本源的铭记。

挖空心思 [ wā kōng xīn sī ] 指想方设法、费尽心机地谋划(多含贬义),强调用尽一切心思去思考或做某事,通常用于形容人试图通过不正当或复杂的手段达到目的。

念念有词 [ niàn niàn yǒu cí ] 原指迷信的人小声念诵经文或咒语,现多形容人不停地自言自语,或低声念叨着什么,有时含讽刺意味。

转弯抹角 [ zhuǎn wān mò jiǎo ] 指沿着弯弯曲曲的路走,形容说话、做事不直截了当。

顾名思义 [ gù míng sī yì ] 看到名称就联想到它的含义,指从名称的字面意义出发去理解事物的本质或意义,强调依据名称进行简单推断。

澄思寂虑 [ chéng sī jì lǜ ] 专心思索,冷静考虑。

劳神苦思 [ láo shén kǔ sī ] 形容人为某事忧心苦思。

沉思默虑 [ chén sī mò lǜ ] 深深地思索,默默地考虑。

游回磨转 [ yóu huí mó zhuǎn ] 形容人内心焦虑、困惑而徘徊不定,或事情在原地打转、没有进展,也指来回旋转、盘旋的状态,侧重表达思绪或行动的反复与无方向感。

穷思竭虑 [ qióng sī jié lǜ ] 形容用尽心思,想一些无关紧要的事情,出自于赵鑫珊所著的《天才与疯子——天才的精神结构》一书。

寒泉之思 [ hán quán zhī sī ] 指子女对母亲的思念之情。

蒹葭之思 [ jiān jiā zhī sī ] 蒹葭:初生的芦苇;思:思念,怀念。指恋人的思念之情。

终天之思 [ zhōng tiān zhī sī ] 到死还存在的思慕之情。

思归张翰 [ sī guī zhāng hàn ] 泛指思乡欲弃官归隐的人。

思如泉涌 [ sī rú quán yǒng ] 才思像喷涌的泉水。形容才思敏捷。