单夫只妇 dān fū zhī fù

单夫只妇的意思

谓仅有夫妇二人。

谓仅有夫妇二人。

谓仅有夫妇二人。

北魏 贾思勰 《齐民要术·种红蓝花栀子》:“每旦当有小儿僮女十百为羣,自来分摘,正须平量,中半分取;是以单夫隻妇,亦得多种。”

单夫只妇

成语词典:单夫只妇

单刀直入 [ dān dāo zhí rù ] 用短柄刀直接刺入。原比喻认定目标,勇猛精进。后比喻说话直接了当,不绕弯子。

凡夫俗子 [ fán fū sú zǐ ] 泛指平庸的人。

形单影只 [ xíng dān yǐng zhī ] 形:身体;只:单独。只有自己的身体和自己的影子。形容孤独,没有同伴。

祸不单行 [ huò bù dān xíng ] 指不幸的事接二连三地发生。

单枪匹马 [ dān qiāng pǐ mǎ ] 原指打仗时一个人上阵。比喻行动没人帮助。

赳赳武夫 [ jiū jiū wǔ fū ] 赳赳:勇武矫健的样子。武夫:武士。指雄壮威武的军人。也指虽身强体壮,却头脑简单的军士。

结发夫妻 [ jié fà fū qī ] 结发:束发,意即年轻时。年轻时结成的夫妻。指原配夫妻。

单调无趣 [ dān diào wú qù ] 指简单、重复,没有变化,缺乏趣味。形容事物或活动在内容、形式等方面较为单一,不能引起人的兴趣。

只字不提 [ zhī zì bù tí ] 一个字也不谈起。比喻有意不说。

单调乏味 [ dān diào fá wèi ] 指简单、重复而没有变化,使人感到枯燥无聊,缺乏趣味。

妇人之仁 [ fù rén zhī rén ] 指处事优柔寡断、姑息软弱,只讲小恩小惠而缺乏远见与决断力,多含贬义,原指女性因心软而难以做出果断决策,后泛化用于批评人缺乏魄力。

只言片语 [ zhī yán piàn yǔ ] 指个别词句或片段的话语,形容言语简短、零散,不够完整。

夫唱妇随 [ fū chàng fù suí ] 原指丈夫唱,妻子跟着随声附和,后多形容夫妻间关系和睦,彼此配合默契,在生活中相互支持、步调一致。

简单明了 [ jiǎn dān míng liǎo ] 简明扼要,一看就明白。形容事物或表述简洁清晰,没有复杂的内容或结构,让人容易理解。

泼妇骂街 [ pō fù mà jiē ] 指蛮横无理的女人当众辱骂,多形容不讲道理、大肆谩骂的行为。

单刀赴会 [ dān dāo fù huì ] 原指关羽只带一口刀和少数随从赴鲁肃的宴会,后泛指一个人冒险赴约,形容胆识过人、勇敢无畏。

千夫所指 [ qiān fū suǒ zhǐ ] 指被众人共同指责,形容触犯众怒,受到所有人的谴责。

妇孺皆知 [ fù rú jiē zhī ] 指某件事或某个人尽人皆知,连妇女和小孩都清楚,形容传播范围极广,知名度极高。

三日新妇 [ sān rì xīn fù ] 旧时过门三日之新妇,举止不得自专。因以喻行动备受拘束者。

再作冯妇 [ zài zuò féng fù ] 再作:重做;冯妇:人名。比喻再干旧行业。

别妇抛雏 [ bié fù pāo chú ] 离别妻子,丢下幼儿。

匹夫无罪 [ pǐ fū wú zuì ] 匹夫:古指平民中的男子,后泛指一般人。一般人是没有罪过的。

不亦善夫 [ bù yi shàn fū ] 不也很好吗!

夫妇反目 [ fū fù fǎn mù ] 指夫妻吵架不和。

夫负妻戴 [ fū fù qī dài ] 指夫妻远徙避世,不慕荣利。

巾帼丈夫 [ jīn guó zhàng fū ] 巾帼:古代妇女配戴的头巾和发饰,后借指妇女。有大丈夫气慨的女子。

人尽可夫 [ rén jìn kě fū ] 本意为:一个女子,是人人皆可以为其丈夫的,至于父亲,为天然骨血关系,只有一人,不能与夫相比。现在为贬义,形容生活作风不检点的女子,可以和所有的男人上床,当自己的丈夫看待。

具一只眼 [ jù yī zhī yǎn ] 指有独到的眼光和见解。

只轮莫返 [ zhī lún mò fǎn ] 只:一个。连战车的一只轮子都未能返回。比喻全军覆没。

匹夫沟渎 [ pǐ fū gōu dú ] 指拘守普通人的小信小节。

形影单只 [ xíng yǐng dān zhī ] 只有自己的身体和自己的影子。形容孤独,没有同伴。

只手擎天 [ zhī shǒu qíng tiān ] 擎:举。一只手便可把天举起。形容本领很大。

只鸡絮酒 [ zhī jī xù jiǔ ] 指悼念故人,祭品菲薄。

村夫野老 [ cūn fū yě lǎo ] 旧指生活在农村的农民和老人。

夫子自道 [ fū zǐ zì dào ] 本想说别人的 优缺点而事实上却说着了自己。《论语·宪问》:“子曰:‘君子道者三,我无能焉;仁者不忧,知者 不惑,勇者不惧。’子贡曰:‘夫子自道也。’” 自道:自己说自己。

三夫之对 [ sān fū zhī duì ] 泛指经过多人传播的流言。同“三夫之言”。

匹夫之谅 [ pǐ fū zhī liàng ] 指普通老百姓所抱守的小节小信。同“匹夫小谅”。

势单力薄 [ shì dān lì bó ] 指力量不足。

万夫之勇 [ wàn fū zhī yǒng ] 形容非常勇敢。

相女配夫 [ xiàng nǚ pèi fū ] 指衡量女儿的情况,选择合适的女婿。

鸾只凤单 [ luán zhī fèng dān ] 孤独的鸾凤。比喻夫妻或情侣离散后的孤单情形。

只鸾单凤 [ zhī luán dān fèng ] 鸾:传说中凤凰一类的鸟。孤单单的一只凤凰。

东家夫子 [ dōng jiā fū zǐ ] 指邻家有才德的人。

恩爱夫妻 [ ēn ài fū qī ] 指彼此感情深厚、相互关爱体贴的夫妻,形容夫妻关系亲密和睦,充满温情与爱意。

露水夫妻 [ lù shuǐ fū qī ] 指暂时结合的非正式夫妻;亦指不正当的男女关系。

夫唯不居 [ fū wéi bù jū ] 正因为不据为己有,所以才会永远不失去。

妇姑勃溪 [ fù gū bó xī ] 指婆媳间的争吵与不和。比喻因日常鸡毛蒜皮的小事而争吵。

妇人之见 [ fù rén zhī jiàn ] 原指旧时对女性见解的贬低性说法,认为女性的看法局限于琐碎或缺乏远见,现多含贬义,泛指见识短浅、不够全面的观点(需注意:此成语带有性别偏见色彩,现代语境中应谨慎使用,避免强化性别刻板印象)。

愚夫愚妇 [ yú fū yú fù ] 旧时称平民百姓。

醇酒妇人 [ chún jiǔ fù rén ] 醇酒:味厚的酒。比喻颓废腐化的生活。