贫贱糟糠

贫贱糟糠 pín jiàn zāo kāng

贫贱糟糠的意思

指贫贱时一起过患难生活的妻子。

1. 【解释】:指贫贱时一起过患难生活的妻子。

2. 【出自】:语出《后汉书·宋弘传》:“弘曰:‘臣闻贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂。’”

3. 【示例】:呀!下官已有早年结发,乃贫贱糟糠。 ◎明·王玉峰《焚香记·辞婚》

成语词典:贫贱糟糠

自轻自贱zì qīng zì jiàn:贱:藐视。自己看不起自己。多指自己降低身份。

一贫如洗yī pín rú xǐ:形容穷得像被水冲洗过似的,一无所有。

嫌贫爱富xián pín ài fù:嫌弃贫穷,喜爱富有。指对人的好恶以其贫富为准。

劫富济贫jié fù jì pín:劫:强取;济:救济。夺取富人的财产,救济穷人。

贫嘴薄舌pín zuǐ bó shé:指话多而尖酸刻薄,使人讨厌。也说贫嘴贱舌。

乱七八糟luàn qī bā zāo:形容混乱;乱糟糟的:稿子涂改得~,很多字都看不清楚。他越想越没主意,心里~的。

谷贱伤农gǔ jiàn shāng nóng:谷:粮食。指粮价过低,使农民受到损害。

压良为贱yā liáng wéi jiàn:旧指强买平民女子为奴婢。

赈贫济乏zhèn pín jì fá:赈:救济。救济和帮助穷困的人。

贵德贱兵guì dé jiàn bīng:贵德:重视德行;贱兵:轻视武力。比喻重德行感化,不重强制刑罚。

贫嘴饿舌pín zuǐ è shé:形容人话多令人讨厌。

周贫济老zhōu pín jì lǎo:救济帮助有急难和贫乏的人。同“周急继乏”。

贫士市瓜pín shì shì guā:比喻以言谈和外貌取人。

贫病交加pín bìng jiāo jiā:贫穷和疾病一起压在身上。

贫国弱兵pín guó ruò bīng:使国家贫困,使军队削弱。也可指贫困的国家和弱小的军队。

隆古贱今lóng gǔ jiàn jīn:推崇古代,轻视当今。

贵阴贱璧guì yīn jiàn bì:贵重光阴甚于玉璧。比喻时间的宝贵。

馈贫之粮kuì pín zhī liáng:馈:赠送。广博的见闻是赠给知识贫乏者的宝贵的精神食粮。

尘垢秕糠chén gòu bǐ kāng:尘:尘土;垢:污垢;秕:秕谷;糠:米皮。比喻琐碎而没有用的东西。

赏不遗贱shǎng bù yí jiàn:奖赏时不要遗留地位低下的人。

贫贱之交pín jiàn zhī jiāo:贫困时结交的知心朋友。

强得易贫qiǎng dé yì pín:指非分之得容易失去。

贫而乐道pín ér lè dào:家境贫穷,却以获得知识、懂得道理为乐事。

妒富愧贫dù fù kuì pín:对别人的富有嫉妒,对自己的贫穷羞愧。

贫女分光pín nǚ fēn guāng:比喻不需破费的照顾。

贵人贱己guì rén jiàn jǐ:认为自己不如别人,表示谦虚。

家贫亲老jiā pín qīn lǎo:家里贫穷,父母年老。旧时指家境困难,又不能离开年老父母出外谋生。

贫无担石pín wú dàn dàn:家里穷得连一担的粮食也没有。形容没什么储备。

排糠障风pái kāng zhàng fēng:扬场而障住风,糠皮排去不了。比喻行动跟目的相反。

亲疏贵贱qīn shū guì jiàn:指亲密、疏远、富贵、贫贱的种种关系。形容地位和关系不同的众人。

贵而贱目guì ér jiàn mù:比喻相信传说,不重视事实。

身贫如洗shēn pín rú xǐ:穷得像洗过似的,一无所有。

贫贱不移pín jiàn bù yí:不因贫穷或地位低而改变志向。

一贫似水yī pín sì shuǐ:穷得象用水洗过似的,什么都没有。形容十分贫穷。

贵古贱今guì gǔ jiàn jīn:只看重古代的事,而看不起当代的事。

辞富居贫cí fù jū pín:辞:推辞,推却。原指拒绝厚禄,只受薄俸。现形容抛弃优厚待遇,甘于清贫的生活。

嫌贫忌富xián pín jì fù:嫌弃贫穷的人太无能妒忌富有的。

清贫寡欲qīng pín guǎ yù:清寒贫苦,欲念甚少。

卖富差贫mài fù chà pín:指对于富人,得钱便予以免除差役;对于穷人,便任意征派劳役。

贫贱糟糠pín jiàn zāo kāng:指贫贱时一起过患难生活的妻子。

吹糠见米chuī kāng jiàn mǐ:比喻见效快。

威尊命贱wēi zūn mìng jiàn:法令尊严、生命贱微,极言军令如山倒,宁可牺牲生命,不得抗令。

然糠照薪rán kāng zhào xīn:烧糠照明。比喻勤奋学习。同“然糠自照”。

甘贫守志gān pín shǒu zhì:甘受贫困,守住志节。

民困国贫mín kùn guó pín:人民困苦,国家贫穷。

贫贱骄人pín jiàn jiāo rén:身处贫贱,但很自豪。指贫贱的人蔑视权贵。

矜贫救厄jīn pín jiù è:矜:怜悯。怜悯救济遭受贫穷苦难的人。

哺糟啜醨bǔ zāo chuò lí:吃酒糟,喝薄酒。指追求一醉。亦比喻屈志从俗;随波逐流。亦比喻文字优美,令人陶醉。同“哺糟歠醨”。

贱买贵卖jiàn mǎi guì mài:低价买进,高价售出。

分贫振穷fēn pín zhèn qióng:分财物救助穷困的人。

卑身贱体bēi shēn jiàn tǐ:谓俭约勤苦。

贵壮贱老guì zhuàng jiàn lǎo:看重年轻力壮者而轻视年老体弱者。

吃糠咽菜chī kāng yàn cài:形容生活的贫困与艰辛。

贵贱无二guì jiàn wú èr:对高贵和卑贱的人态度一样。

舐糠及米shì kāng jí mǐ:舐:用舌头舔东西。舔米外的糠,一直舔到里面的米。比喻占据的地方再夺取政权。也比喻由表及里,逐步进逼。

糠豆不赡kang dou bu shan:就是吃糠皮杂粮也供养不起。形容生活十分贫困。

惜老怜贫xī lǎo lián pín:爱护老年人,同情穷人。也说怜贫惜老。

矜贫恤独jīn pín xù dú:矜:怜悯;恤:周济;独:老年无子的人。怜悯救助贫苦和孤独的人。

访贫问苦fǎng pín wèn kǔ:访问贫苦的老百姓。

糟糠之妻zāo kāng zhī qī:糟糠:穷人用来充饥的酒渣、米糠等粗劣食物。借指共过患难的妻子。

十米九糠shí mǐ jiǔ kāng:饭食中多糠。形容穷苦。

贵贱无常guì jiàn wú cháng:人的身份地位并不是永恒不变的。

安富恤贫ān fù xù pín:恤:救济。使富有的人安定,贫穷的人得到救济。

济苦怜贫jì kǔ lián pín:救济爱惜穷苦的人。

狧糠及米tà kāng jí mǐ:舔米外的糠,一直舔到里面的米。比喻占据的地方再夺取政权。

欺贫重富qī pín zhòng fù:欺负贫穷的人,尊重富有的人。

然糠自照rán kāng zì zhào:然:同“燃”,烧;糠:谷壳。烧糠照明。比喻勤奋好学。

贵不凌贱guì bù líng jiàn:富贵的人不欺侮贫贱的人。

贫儿曝富pín ér pù fù:比喻稍微有点成绩就炫耀。

土瘠民贫tǔ jí mín pín:土地贫瘠,人民贫穷。

高低贵贱gāo dī guì jiàn:贵:尊贵。指物体的价值或人的地位的高下等级。

甘贫守分gān pín shǒu fēn:甘贫:甘愿贫困。守分:保守本分,不思非分之想,不作非分之事。甘受贫困,遵守本分。

贱敛贵出jiàn liǎn guì chū:低价卖进,高价卖出。

安贫若素ān pín ruò sù:对于贫穷的生活过得很坦然,没有怨言。

济寒赈贫jì hán zhèn pín:济:救济;赈:赈济。救助寒苦,赈济贫穷。

贫无立锥pín wú lì zhuī:穷得连插下锥子那样小的地方都没有。

枕曲藉糟zhěn qū jiè zāo:枕着酒,垫着酒糟。指嗜酒,醉酒。

贪财贱义tān cái jiàn yì:贱:轻视;义:道义。贪图钱财,轻视道义。

怜贫恤苦lián pín xù kǔ:同情周济穷苦的人。

赈贫贷乏zhèn pín dài fá:救济穷人。