车在马前 chē zài mǎ qián
车在马前的意思
大马拖车在前,马驹系在车后,这样,可使小马慢慢地学拉车。比喻学习任何事物,只要有人指导,就容易学会。
1. 【解释】:大马拖车在前,马驹系在车后,这样,可使小马慢慢地学拉车。比喻学习任何事物,只要有人指导,就容易学会。
2. 【出自】:《礼记·学记》:“始驾马者反之,车在马前。”
成语词典:车在马前
马到成功 [ mǎ dào chéng gōng ] 形容工作刚开始就取得成功,也形容事情顺利,很快达到目标。
走马观花 [ zǒu mǎ guān huā ] 骑在奔跑的马上看花。原形容事情如意,心境愉快。后多指大略地观察一下。
自由自在 [ zì yóu zì zài ] 形容没有拘束,十分安闲舒适。
千军万马 [ qiān jūn wàn mǎ ] 形容雄壮的队伍或浩大的声势。
骑马找马 [ qí mǎ zhǎo mǎ ] 原比喻一面占着一个位置,一面去另找更称心的工作。现多比喻东西就在自己这里,还到处去找。
思前想后 [ sī qián xiǎng hòu ] 对事情发生的缘由,发展后果,作再三考虑。
名列前茅 [ míng liè qián máo ] 指名次排在前面。比喻成绩突出。
杯水车薪 [ bēi shuǐ chē xīn ] 用一杯水去救一车着了火的柴草。比喻力量太小,解决不了问题。
人仰马翻 [ rén yǎng mǎ fān ] 人马被打得仰翻在地。形容被打得惨败,也比喻乱得一塌糊涂,不可收拾。
悬崖勒马 [ xuán yá lè mǎ ] 在高高的山崖边上勒住马。比喻到了危险的边缘及时清醒回头。
指鹿为马 [ zhǐ lù wéi mǎ ] 指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
历历在目 [ lì lì zài mù ] 历历:清楚,分明的样子。指远方的景物看得清清楚楚,或过去的事情清清楚楚地重现在眼前。
人困马乏 [ rén kùn mǎ fá ] 人马都很疲乏。形容旅途劳累。
史无前例 [ shǐ wú qián lì ] 历史上从来没有过的事。指前所未有。
前仆后继 [ qián pū hòu jì ] 仆:倒下;继:接着,跟上。前面的倒下了,后面的紧跟上去。形容斗争的英勇壮烈。
马马虎虎 [ mǎ mǎ hǔ hǔ ] 形容做事不认真,不仔细;勉强,凑合。
满不在乎 [ mǎn bù zài hu ] 形容对事情一点也不重视,完全不放在心上。
不在话下 [ bù zài huà xià ] 原多用于旧小说中,表示故事暂告一段落,转入别的情节。现多指事物轻微,不值得说,或事属当然,用不着说。
承前启后 [ chéng qián qǐ hòu ] 承接前面的,开创后来的。指继承前人事业,为后人开辟道路。
近在咫尺 [ jìn zài zhǐ chǐ ] 咫尺:很近的距离。形容距离很近。
心不在焉 [ xīn bù zài yān ] 心思不在这里。指思想不集中。焉:代词,相当于“这里”。
前仰后合 [ qián yǎng hòu hé ] 身体前后晃动。形容大笑或困倦得直不起腰的样子。
闭门造车 [ bì mén zào chē ] 原指按同一规格,关起门来造车。现比喻不考虑客观实际情况,只凭主观想法办事。
单枪匹马 [ dān qiāng pǐ mǎ ] 原指打仗时一个人上阵。比喻行动没人帮助。
惩前毖后 [ chéng qián bì hòu ] 惩:警戒;毖:谨慎。指批判以前所犯的错误,吸取教训,使以后谨慎些,不致再犯。
锦绣前程 [ jǐn xiù qián chéng ] 象锦绣那样的前程。形容前途十分美好。
兵荒马乱 [ bīng huāng mǎ luàn ] 荒、乱:指社会秩序不安定。形容战争期间社会混乱不安的景象。
停滞不前 [ tíng zhì bù qián ] 滞:滞留。停止下来,不继续前进。
前倨后恭 [ qián jù hòu gōng ] 倨:傲慢;恭:恭敬。以前傲慢,后来恭敬。形容对人的态度改变。
瞻前顾后 [ zhān qián gù hòu ] 瞻:向前看;顾:回头看。看看前面,又看看后面。形容做事之前考虑周密慎重。也形容顾虑太多,犹豫不决。这个成语包含了两种不同的情绪色彩,一是谨慎周全,二是优柔寡断。
金戈铁马 [ jīn gē tiě mǎ ] 戈闪耀着金光,马配备了铁甲。比喻战争,也形容战士持枪驰马的雄姿。这个成语能够唤起人们对古代战争场景的想象,既有宏大的战争场面感,又有战士的英勇豪迈之感。
素车白马 [ sù chē bái mǎ ] 旧时办丧事用的车马,后用作送葬的语词。也指用白马拉的白色车子,用于某些特殊场合,象征着哀痛或祭祀等庄重的氛围。
万马齐喑 [ wàn mǎ qí yīn ] 所有的马都沉寂无声。旧时形容人民不敢讲话。现也比喻沉闷的政治局面。喑:哑。
盛况空前 [ shèng kuàng kōng qián ] 形容热闹至极。盛大热烈的情况从来没有过。
厉兵秣马 [ lì bīng mò mǎ ] 磨好兵器,喂好马。形容准备战斗,也比喻事前做好准备工作。厉:同“砺”,磨;兵:兵器;秣:喂牲口。
前车之鉴 [ qián chē zhī jiàn ] 指不能兑现,即取不到钱的支票。比喻不准备实现的诺言。
如鲠在喉 [ rú gěng zài hóu ] 鱼骨头卡在喉咙里。比喻心里有话没有说出来,非常难受。
畏葸不前 [ wèi xǐ bù qián ] 畏惧退缩,不敢前进。葸:害怕。
志在千里 [ zhì zài qiān lǐ ] 形容志向远大。
招兵买马 [ zhāo bīng mǎi mǎ ] 原指组织或扩充武装力量。后比喻组织或扩充人力。
脱缰之马 [ tuō jiāng zhī mǎ ] 挣脱了缰绳的马。比喻不受拘束的人或失去控制的事物。
前功尽弃 [ qián gōng jìn qì ] 以前的功劳全部丢失。也指以前的努力全部白费。
逍遥自在 [ xiāo yáo zì zài ] 无拘无束,安闲自得。
安步当车 [ ān bù dàng chē ] 以从容的步行代替乘车,形容轻松缓慢地行走,也指人能够安守贫贱生活。
蛛丝马迹 [ zhū sī mǎ jì ] 从挂下来的蜘蛛丝可以找到蜘蛛的所在,从灶马(一种昆虫)的印记可以查明它的去向,比喻事情所留下的隐约可寻的痕迹和线索。
乐在其中 [ lè zài qí zhōng ] 喜欢做某事,并在其中获得乐趣,强调对所从事的活动有浓厚兴趣,享受其中的过程。
在所难免 [ zài suǒ nán miǎn ] 指由于某种限制而难于避免。
危在旦夕 [ wēi zài dàn xī ] 形容危险就在眼前,极有可能在短时间内发生,强调情况极其危急,生存或安全面临严重威胁。
快马加鞭 [ kuài mǎ jiā biān ] 指跑得很快的马再加上几鞭子,使马跑得更快,多比喻加快速度,抓紧时间赶路或做事,强调行动上的紧迫性与积极性。
空前绝后 [ kōng qián jué hòu ] 指从前没有过,今后也不会再有,多形容事物极具独特性,在某个方面达到了极致,超越以往且无法被超越。