霞绡雾縠 xiá xiāo wù hú
霞绡雾縠的意思
华美轻软的丝织品。借指用这种丝绸制成的衣服。
华美轻软的丝织品。 借指用这种丝绸制成的衣服。
华美轻软的丝织品。借指用这种丝绸制成的衣服。
明 王錂 《春芜记·瞥见》:“看他霞綃雾縠胜飞仙,步翩躚,新妆娇艳。”
成语词典:霞绡雾縠
腾云驾雾 [ téng yún jià wù ] 原是传说中指会法术的人乘云雾飞行,后形容奔驰迅速或头脑发昏。
雾里看花 [ wù lǐ kàn huā ] 原形容年老视力差,看东西模糊,后也比喻看事情不真切。
吞云吐雾 [ tūn yún tǔ wù ] 原形容道士修炼时呼吸纳气的状态,后多用来形容吸烟或吸食鸦片时烟气缭绕的样子,也可比喻人思绪缥缈或言谈漫无边际。
堕云雾中 [ duò yún wù zhōng ] 堕:落下。落入迷茫的云雾中间。比喻迷惑不解。
云合雾集 [ yún hé wù jí ] 比喻聚集迅速。
开雾睹天 [ kāi wù dǔ tiān ] 比喻使人豁然开朗。
喷云泄雾 [ pēn yún xiè wù ] 形容云霭缭绕山岳的景象。
风鬟雾鬓 [ fēng huán wù bìn ] 鬟:环形发髻;鬓:脸旁靠近耳朵的头发。形容女子头发的美。也形容女子头发蓬松散乱。
冲云破雾 [ chōng yún pò wù ] 冲破云层,突破迷雾。比喻突破重重障碍和困难。
云迷雾锁 [ yún mí wù suǒ ] 形容天气昏暗,气氛阴森。
霞绡雾縠 [ xiá xiāo wù hú ] 华美轻软的丝织品。借指用这种丝绸制成的衣服。
柳烟花雾 [ liǔ yān huā wù ] 形容春色迷濛的景象。
雾涌云蒸 [ wù yǒng yún zhēng ] 云雾蒸腾的样子。亦比喻盛多的样子。
烟雾腾天 [ yān wù téng tiān ] 形容闹腾得十分凶。
云开雾释 [ yún kāi wù shì ] 指天气由阴暗转为明朗。常用以比喻怨愤、疑虑得以消除。
如坐云雾 [ rú zuò yún wù ] 象坐在云里雾里。比喻头脑糊涂,不能辨析事理。
雾散云披 [ wù sàn yún pī ] 比喻变化之快。
云蒸雾集 [ yún zhēng wù jí ] 如云雾之蒸腾会集。形容众多。
云雾迷蒙 [ yún wù mí méng ] 迷蒙:形容模糊不清的样子。云雾笼罩,使景物隐隐约约,看不清楚。
云天雾地 [ yún tiān wù dì ] 比喻不明事理,糊里糊涂。
黄风雾罩 [ huáng fēng wù zhào ] 犹言不守本分,胡乱行事。
雾锁烟迷 [ wù suǒ yān mí ] 指为云雾所掩蔽。
五里云雾 [ wǔ lǐ yún wù ] 令人迷惑的纠纷或混乱,迷离恍惚、不明真相的境界。
刻雾裁风 [ kè wù cái fēng ] 比喻擅长山水风光描写。
拿云握雾 [ ná yún wò wù ] 比喻待人处世会耍手段。
雾集云合 [ wù jí yún hé ] 形容众多的事物聚集在一起。
拥雾翻波 [ yōng wù fān bō ] 意即兴风作浪。
云里雾里 [ yún lǐ wù lǐ ] 好像身处云雾之中,形容迷惑不解的样子:他这番话我听的~的,始终也不清楚是什么意思。
雾暗云深 [ wù àn yún shēn ] 迷蒙渺远。比喻相距之遥远。
五里雾中 [ wǔ lǐ wù zhōng ] 比喻模糊恍惚、不明真相的境界。
毒泷恶雾 [ dú lóng è wù ] 恶劣的云雨雾气。比喻暴虐凶残的黑暗势力。
云屯雾集 [ yún tún wù jí ] 象云和雾那样聚集。形容数量多而集中。
烟霏雾集 [ yān fēi wù jí ] 形容众多。
雾释冰融 [ wù shì bīng róng ] 雾气消散冰块融化。比喻疑难消除尽净。
云窗雾阁 [ yún chuāng wù gé ] 为云雾缭绕的窗户和居室。借指高耸入云的楼阁。亦指建于极高处的楼阁。
雾鳞云爪 [ wù lín yún zhǎo ] 犹言藏头露尾,畏首畏尾。
握雾拏云 [ wò wù ná yún ] 驾驭云雾。意谓善于掌握戎机。
可有可无 [ kě yǒu kě wú ] 指事物存在与否对整体影响不大,或并非必不可少,形容重要性较低,可保留也可舍弃。
尺有所短 [ chǐ yǒu suǒ duǎn ] 比喻事物有其短处,并非在所有的情况下都是合适的。
言行一致 [ yán xíng yī zhì ] 指言语和行动相互一致,说的话与做的事相符,形容人表里如一,不虚伪、不敷衍。
扪心自问 [ mén xīn zì wèn ] 指用手抚摸胸口,独自反省自己的言行或内心,形容自我反思、检查思想行为是否合乎道德或理性,多含主动审视自身对错的意味。
自得其乐 [ zì dé qí lè ] 指自己从某种事物或活动中体会到乐趣,满足于当下的状态,形容人能在独处或平凡生活中找到内心的快乐,不受外界干扰。
逍遥法外 [ xiāo yáo fǎ wài ] 指犯法的人没有受到法律制裁,仍然自由自在。
无名小卒 [ wú míng xiǎo zú ] 不出名的小兵,比喻没有名气、无关紧要的人。
忘乎所以 [ wàng hū suǒ yǐ ] 指因过度兴奋、得意或沉迷某事而忘记了应有的举止和分寸,失去了理智和常态。
日月如梭 [ rì yuè rú suō ] 太阳和月亮像穿梭一样地来去,形容时间过得很快。
强颜欢笑 [ qiǎng yán huān xiào ] 心里不畅快,但脸上勉强装出喜笑的样子。常用来形容人在困境、悲伤或不愿意的情况下,为了应付某种场面或不让他人察觉自己的真实情绪而故作欢笑。
开路先锋 [ kāi lù xiān fēng ] 原指在前面开辟道路的先头部队,现比喻在某项事业或行动中走在最前面起引导作用的人或集体。
壮士断腕 [ zhuàng shì duàn wàn ] 指有志气的人手腕被毒蛇咬伤时,立即斩断手腕以免毒性扩散,比喻在紧要关头,为了保全大局或成就事业,不惜牺牲局部利益或做出重大取舍,体现当机立断的果敢精神。
倾巢而出 [ qīng cháo ér chū ] 倾:倒出;巢:巢穴。比喻敌人出动全部兵力进行侵扰。



